Abrir el menú principal

Cambios

::::Bueno Etienfr, siento que quieras dar por finalizáu esti pequeñu debate qu'entamamos estos días. Termines convidándome/retándome a que revierta les tos correciones y avisándome de que tu volverás a revertiles nuevamente y asina entrar nuna espiral ensin mayor sentíu. Nun toi andechando na wikipedia con vocación censora y prueba d'ello ye que podría correxir ensin mayor complicación los cambios que ficiste y puntu, pero preferí entamar una conversación virtual contigo y intercambiar puntos de vista (quiciás ye la educación franquista que recibí, qu'afaló en mi la creencia de que yera posible discrepar y sacar coses provechoses de la discrepancia). Ello ye qu'atopé'l cambiu que ficiste de ''conciliu'' por ''conceyu'' na entrada relativa a los [[Hermanos de les Escueles Cristianes]] un artículu nel que trabayé hai yá cuatro años y mediu (fue unu de los primeros que cree) y fícelo con bien de procuru por tratase de xente que trató d'educar a una xeneración de rapazos nun institutu d'un barriu xixonés, ente los que lóxicamente m'encuentro. Siempre esperé que los artículos qu'entamé fueran convenientemente ampliaos por otros collaboradores de la wiki, casi nunca fue asina, lo más que se conseguía yera que daquién ficiera delles correciones ortográfiques o cambiar palabres o espresiones correctamente escrites por otres que casaben meyor col so conceptu normalizador.
::::Sinceramente pensé que te prestaría entrar a debatir sobre la, polo menos aparente, contradición que supón aceptar la palabra ''cónclave'' y non ''conciliu'', disfrutar cola variedá de posibilidaes que nos ufierta la llingua asturiana pa referise a estremaos tipos d'aconceyamientos (pa trabayar, pa divertise, pa tomar decisiones, p'alimentase, ...) o ver esa otra posibilidá más familiar o vulgar de llamar ''beateríu'' a un aconceyamientu de relixosos. Veo que nun ye asina y siéntolo. Un saludu. --[[Usuariu:Zato-ino|Zato-ino]] 07:16, 24 payares 2010 (UTC)
 
:::::''Non, si al final, tendré que disculpame yo y too; como nun tengo ganes d'enfadame, voi contate un cuentu, a ver si dempués de lleelu pienses les coses dos veces pa cuando quieras criticar el trabayu de los demás. Ah, y sigues ensir dicir nin dar referencia dala sobre esi pallabrucu tan guapín y que tanto te presta... Que seya perprestosa la llectura (y, sobre too, dalgunos de los enllaces que nella hai).'' <big> Ello yera una vez, allá pel hibiernu de 2008, que'l mui allegre uiquipedista [[Usuariu:Etienfr|Etienfr]], viendo qu'había na Uiquigalaxa munchos [[Llista d'asteroides/40601–40700|asteroides]], decidió crear un articulucu sobre los [[Llista de papes|santos padres]] y otres [[Sabela II del Reinu Xuníu|drags]]. Fixo la llista, desfíxola, volvióla a facer, estudióla, comparóla, modificóla, xubióla y grabóla na Uiquigalaxa a la fin. Y Etienfr, en viendo'l bon trabayu fechu, y lo guapino y curiosino que-y quedare la so primer colaboración seria na Uiquigalaxa, díxose pa sigo: "Coime, esta llistuca, nun ta nada mal, si mio ma entendiera d'internetes y uiquidepietes, mataríame a besuquinos pol bon llabor que vengo de facer; Chachu, que voi facer otros articulinos más, unu pa caún de los [[papa|pontícifes]]." Y foi dicilo, ¡y facelo, ninos! Y emprimó'l [[Alexandru Magno|nuestru héroe pequeñín]] a escribir y traducir los respeutivos articulinos de los pepes... perdón, quería dicir papes. Tradució y adaptó pallabres de les milenta llingües que se falaben, y aínda se falen, na Uiquigalaxa, apenes ensin esfuerzu. Pero, ¡meca, nin!, llegó a una de les drags... digo papes, y atopóse'l nuestru héroe con un problemucu: el papa "'''[[Hixiniu|Hyginus]]'''". ¿Cómo llamalu? ¿Cómo adaptalu? ¿Cómo traducilu? Como daquella Etienfr nun tenía consigo nengún material d'esos que podíemos calificar como ''afayadizos'', usó la lóxica y la comparativa: "Coime, si ''Valentinus'' ye ''Valentín'', ''Serafinus'' ye ''Serafín'', entós, cagunmimantu, ¡''Hyginus'' tendrá de ser ''Hixín'', home, va!". Y tou gayoleru, Etienfr fixo l'artículu, y llamólu "Hixín". Por suerte, pasaba per ehí mui ''afayadizamente'' otru uiquipedista, de nome [[Usuariu:Zato-ino|Zato-Ino]], de la galaxa [[Espiral del silenciu|Posibilistán]], y alvirtió mui guapamente al [[Xuliu César|nuestru héroe pequeñín]] sobro l'error que cometiera: "¡Ai, rapazón! ¿Aú vas tu con eso d'Hixín? ¡Nun sabes que [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]], la nuestra santina santona, diz que la xente asina nomao, tien de ser '''[[Alderique:Hixiniu|Hixiniu]]'''?". Y Etienfr, tou ablucáu y más colloráu que la [[Xampiñón|Pasionaria]] pola [[Real Oviedo|vergoña]] del error fechu, díxo-y: "¡Ai, Zato-Ino del alma, qué fadría yo ensin ti! Menos mal que colabes per equí y pudisti alvertime del mio error y dicime de les bones enseñances de [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]], la santina santona! Munches gracies y que'l santu Jimmy Wales te lo pague con muchos uiquiproyeutos y páxines d'alderique!". Y Etienfr, agradecíu, marchó y continuó col so trabayu y rezándo-y muncho, muncho, pero que muncho, eh, nun vos creyáis, a [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]] tolos díes... Pero como yera un [[Xuan Carlos I d'España|vagu]] de trés pares de coyones, a la que llegó al sieglu III cansó de tantos pontífices y dexó lo de los [[Estaos Xuníos|representantes de dios en la tierra]] y fixo otres caxigalines na Uiquigalaxa. Y pasaron los díes, les selmanes, meses, años incluso, y munches coses [[Uiquipedia:Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios|camudaron]]. Y aportó un día, mui cercanu a toos nós, nel que'l [[Astérix el Galu|nuestru héroe pequeñín]], decidió cambiar dalgunes cosiquines de la Uiquigalaxa. Como recordaba lo que-y pasare col tal Hixín, perdón, '''[[Alderique:Hixiniu|Hixiniu]]''', y sobre too, que dende entón y gracies al so collaciu Zato-Ino, fixérase '''[[Uiquipedia alderique:Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios#Arabia Saudita|ultrahipermegasuperdevotu]]''' de [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]], la santina santona, díxose pa sigo: "Coime, voi cristianizar, digo, voi normalizar dalgunes coses de la Uiquigalaxa". Y de les coses que normalizó, una foi la del [[Conceyu Vaticanu II|filandón romanu]], dándo-y el so [[Alderique:Conceyu Vaticanu II|normalizáu y santu nome]]. Y, atendéi, que nesto apaeció Zato-Ino. En viéndolu, como bien podéis maxinar, el nuestru Etienfr del alma allegróse de manera tala, que nun se pue describir con pallabres; al menos, con pallabres qu'apaezan en diccionarios, vaya. Como yá diximos, pasara munchu tiempu, y el nuestru amiguín Zato-Ino, tan devotu que yera él daquella de [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]], la santina santona, agora [[Sadam Husein|yá más nun lo yera]]. Y díxo-y al [[Tintín|nuestru héroe pequeñín]]: "¡Ai, rapazón! ¿Aú cuides tu que vas tu rezándo-y a [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]]? ¿Creyes que [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]] ye la dueña d'esta [[llingua asturiana|galaxa]]? ¡N'home non! ¡Basta yá de [[Comunismu|dictadures]]! ¡Abaxo [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]]!". Y el [[Xuan Xosé Sánchez Vicente|nuestru héroe pequeñín]], probín él, nun sabéis cómo [[José María Aznar|lloró]] y [[José Luis Rodríguez Zapatero|lloró]] y [[Barack Obama|lloró]] al ver al so collaciu, el mesmu que-y amosare tiempu atrás lo bono que yera reza-y a [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]], siendo agora un [[Osama bin Laden|herexe]] y un [[Unión Progreso y Democracia|apóstata]] y nun s'acordando de [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]] numái que pa ******* (llinguax censuráu, qu'igual hai [[Francisco Álvarez Cascos|rapacinos]]). Pero como'l [[Carlos El Chacal|nuestru héroe pequeñín]], col colar del tiempu, deprendiera munches coses y visitara munches otres Uiquigalaxes, lluchó [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/normes.pdf contra la herexía] y [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/gramatica_llingua.pdf contra l'apostasía] de Zato-Ino y defendió a [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]] rezando... digo, referenciándola, y [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/index.php mostrándo-y] al herexe y apóstata ónde taben escrites toles coses que dicía, porque, amiguinos, la lletra escrito ye mui valioso, y les enseñances de [[Academia de la Llingua Asturiana|Norma]], dende que les ponemos per escritu, tienen un [http://mas.lne.es/diccionario/ valir], que nin milenta [[Jesús Neira|herexíes]] nin milenta [[Emilio Alarcos Llorach|apostasíes]] son quien p'acabar con ella. ¡Y colorín coloráu, na Santa Sebe m'alcontraréis aconceyáu! ¡Ea! </big> Resumiendo: '''tu, pa lo que quies, uses la norma académica pa xustificate, y pa lo que nun quies o nun te gusta, refugas d'ella como'l gatu l'agua'''. Agora entiendo perfectísimamente lo que-y asocede a la llingua asturiana...
12 625

ediciones