Diferencies ente revisiones de «Asturianu central»

Contenido eliminado Contenido añadido
Llinia 28:
- "che vaqueira" o soníu /ḷḷ/ viniente de l- y -ll-: ''caxeḷḷo'', ''ḷḷúu'', ''eḷḷo'', y pa los grupos cl-, pl- y gl-: ''ḷḷamar'', ''ḷḷegar'', ''ḷḷave''.
 
- Metafonía con /-u/ final /o/ > /u/, /e/ > /i/ y /a/ > /e/: ''viíyu'', ''puilu'', ''surdu'', ''ḷḷúu'', ''melu'', ''moyéu''. Dacuando dánse exemplos de metafonía final /-i/. En Morcín conséñaseConséñense ''nuichi'', ''ayiri'', ''isti'', ''isi'', ''ḷḷichi'', ''terdi'', ''de beldri'', ''fixi'', ''trixi'', ''vini'', ''ebri'' 'abre tu', ''riñi'', ''durmi''<ref>M. Dolores Alonso "Notas sobre el bable de Morcín". En Archivum nu. 4. Ed. Universidá d'Uviéu</ref>.
 
- Metafonía con /-a/ final /á/ > /e/ cuando del mediu ye zarrada: Asina plátiga > ''plétiga'', á(g)uila > ''é(g)uila'', água > ''égua'', árguma > ''èrguma'', llárima > ''llérima'', etc. <ref>X. LL. García Árias "Aspeutos evolutivos del vocalismu nel dominiu astur". Lletres asturianes 82. Ed. ALLA. Uviéu 2003.</ref><ref>X. LL. García Árias "Nueos datos d'evolución fónica" Lletres asturianes 46. Ed. ALLA. Uviéu 1992.</ref>