El Tojolabal (tojol-ab'al) ye una llingua mayense falada pola etnia del mesmu nome (vease: tojolabales) qu'habita na zona centro oriental del Estáu Chiapas, en Méxicu. Ye una de les aproximao 30 lenguas mayes que se reconocen anguaño. Según les estadístiques, el so númberu de falantes xube a 43 369 (vease: enlistado I.N.E.G.I. (enllaz rotu disponible n'Internet Archive; ver l'historial y la última versión). )[1] que viven nes zones rurales de los conceyos de Les Margarites, Comitán de Domínguez, La Independencia, La Trinitaria, Maravía Tenejapa, Ocosingo y Altamirano, acordies con el Catálogu de les Llingües Indíxenes Nacionales del INALI 2008.

Tojolabal
'Tojol ab'a el'
Faláu en  Méxicu
Rexón Chiapas
Falantes 43 169
Puestu Non nos 100 mayores (Ethnologue 1996)
Familia Llingües mayenses

   Kanjobalano-Chujeano
     Chujeano
       Idioma tojolabal

Estatus oficial
Oficial en En Méxicu tien reconocencia como llingua nacional [1]
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2 myn (coleutivu)
ISO 639-3 toj

El nome tojolabal o meyor tojol'ab’al (según la ortografía mesma más aceptada) significa en sí mesmu discursu rectu” o “pallabra que s'escucha ensin engaños”, yá que se compón de los vocablos tojol, que significa 'rectu', 'correutu', 'xusto', 'derechu', y ‘ab’a el que se refiera a la pallabra que s'escucha o al discursu que se da, quedando asina los tojolabales como “homes de la pallabra recta”.

Filiación llingüística

editar

Esisten distintes propuestes alrodiu de la filiación llingüística del tojolabal. Per una parte, Kaufman (1976) arrexuntar na caña de les llingües kanjobaleanas, xunto col chuj, ente que Robertson (1977) clasificar dientro de les llingües tseltanas. Pela so parte, Law (2014, 2017) propón que se trata d'una llingua mista que surdió gracies al contautu ente'l chuj y el tseltal.

Morfoloxía y sintaxis

editar

El tojolabal ye una llingua de marcación nel nucleu, acordies cola tipoloxía de Nichols (1986), lo que quier dicir que los argumentos d'un predicáu tán conteníos nel verbu por aciu recursos morfolóxicos, a partir de prefixos y sufixos que se concatenan a los raigaños verbales.

Alliniadura

editar

Como'l restu de les llingües de la familia maya, tratar d'una llingua que tien una alliniadura ergativo-absolutivo. Esto quier dicir qu'espresa morfolóxicamente de la mesma forma al suxetu de los verbos intransitivos y en visu a los verbos transitivos, con morfemes de persona absolutiva que se sufijan al raigañu verbal, y de manera distinta a los suxetos de los verbos transitivos, con morfemes de persona ergativa que se prefijan al verbu, como s'amuesa nel siguiente exemplu:

(1) mok'yon

mok'-y-on

cayer-EP-1ABS

'cayí'

(2) amak'awon

a-mak'-a-w-on

2ERG-pegar-SET-EP-1ABS

'pegástime'

Marques de persona

editar

El tojolabal, al igual qu'otres llingües indíxenes d'América, tien distinciones de clusividad, ye dicir tien dos formes verbales pa la primer persona del plural ('nós') estremando'l nós inclusivu ('yo + tu' o 'yo + tu + otru(s)') col nós exlcusivo ('yo + otru(s), pero non tu' o 'yo + otru(s) pero non daquién que m'escucha'), dellos exemplos:

(3) a. kilatik

k-il-a-0-tik
1ERG-ver-SET-3ABS-1PL.INC
'ver' (yo ver y tu ver)
b. kilatikon
k-il-a-0-tikon
1ERG-ver-SET-3ABS-1PL.INC
'ver' (yo ver y otru ver, anque tu nun lo visti)
(4) a. jk'anatik
j-k'an-a-0-tik
1ERG-querer-SET-3ABS-1PL
'quixímos' (yo quixi y tu quixisti)
b. jk'anatikon
j-k'an-a-0-tik
1ERG-querer-SET-3ABS-1PL
'quixímos nós pero non tu'

Orde de Constituyentes

editar

La forma más simple pa estructurar una clausa nel idioma ye la siguiente:

Verbu + complemento + suxetu

Respectu del orde de constituyentes (orde de pallabres), dellos autores propunxeron que se trata d'una llingua con un orde básicu de constituyentes VOA, como puede vese nel exemplu (3). (Vease Furbee-Losee, 1976; Brody, 1982, 1984; Lenkersdorf, 2010). Sicasí, esti orde puede alteriase por factores semánticos o pragmáticos.[2] Pela so parte, Curiel (2007) suxer que l'orde de constituyentes en tojolabal ta determináu pola estructura de la información.

(5) V                                             O                     A

      s-mak’-a-ø                              hwan               manwel

3ERG-cutir-TT-3ABS       Juan                 Manuel

‘Manuel cutió a Juan’[3]

Referencies

editar
  1. Los pueblos indíxenes de Méxicu. Universidá Nacional Autónoma de Méxicu, páx. 63–64. ISBN 9786070262104. Consultáu'l 2018-10-25.
  2. Brody Jill, Mary. 1984. “Some problems with the concept of basic word order”, en Linguistics, núm. 22. pp 711-736
  3. Furbee-Losee, Louanna. 1976. The Correct Language: Tojolabal: A Grammar with Ethnographic Notes, Garland Publishing, Nueva York. p.200

Bibliografía

editar

BRODY JILL, MARY. 1982. Discourse processes of highlighting in tojolabal maya morphosyntax. Tesis de doctoráu. Universidá de Washington, San Luis

BRODY JILL, MARY. 1984. “Some problems with the concept of basic word order”, en Linguistics, núm. 22. pp 711-736

CURIEL RAMÍREZ DEL PRADO, ALEJANDRO. 2007. Estructura de la información, enclíticos y configuración sintáctica en Tojol'ab’a el. Tesis de maestría. Centru d'Investigaciones y Estudios Cimeros n'Antropoloxía Social, Ciudá de Méxicu

FURBEE-LOSEE, LOUANNA. 1976. The Correct Language: Tojolabal: A Grammar with Ethnographic Notes, Garland Publishing, Nueva York

GÓMEZ CRUZ, JOSÉ. 2017. Estructures morfosintáctiques del tojol-ab’al en perspeutiva comparativa: el casu d'una llingua maya mista. Tesis de doctoráu. Centru d'Investigaciones y Estudios Cimeros n'Antropoloxía Social, Ciudá de Méxicu

INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS. 2009. Catálogu de les Llingües Indíxenes Nacionales: Variantes Llingüístiques de Méxicu coles sos autodenominaciones

y referencies geoestadísticas. INALI, Méxicu

LENKERSDORF, CARLOS. 2010. Tojolabal pa primerizos: llingua y cosmovisión mayes en Chiapas, Plaza y Valdés, Méxicu

Enllaces esternos

editar
  • Centru Estatal de Llingua, Arte y Lliteratura Indíxena, Chiapas, Méxicu Páxina Web del CELALI (En castellán)