Jacques Cartier
Jacques Cartier (31 d'avientu de 1491, Saint-Malo – 1 de setiembre de 1557, Saint-Malo) foi un esplorador francés orixinariu del puertu bretón de Saint-Malo.
Jacques Cartier | |||
---|---|---|---|
24 xunetu 1534 - 15 xineru 1541 ← ensin valor - Jean-François de la Rocque de Roberval (es) → | |||
Vida | |||
Nacimientu | Saint-Malo, 31 d'avientu de 1491 | ||
Nacionalidá | Reinu de Francia | ||
Muerte | Saint-Malo[1], 1 de setiembre de 1557 (65 años) | ||
Sepultura | Catedral de San Vicente (es) [2] | ||
Causa de la muerte |
Peste Tifus | ||
Familia | |||
Casáu con | Mary Catherine des Granches (en) [3] | ||
Estudios | |||
Llingües falaes | francés[4] | ||
Oficiu | navegante, esplorador, marín, inventor, marineru, políticu | ||
Graduación | almirante | ||
Anque los sos primeros años de vida son mal conocíos, especúlase cola posibilidá de que participara en viaxes a Terranova y pela costa de Brasil. En cualquier casu yá debía ser un marín esperimentáu cuando'l rei Franciscu I-y encargó la misión d'esplorar “delles islles y países onde dicen qu'hai bayura d'oru y d'otres coses de valir.” Ente 1534 y 1542 fizo tres viaxes a América del Norte, col envís d'alcontrar una ruta p'Asia (el pasu del noroeste) evitando'l bloquéu de los españoles.
Primer viaxe (1534)
editarEl 20 d'abril de 1534 Cartier salió de Saint-Malo con dos barcos y llegó a la costa de Terranova el 10 de mayu. A lo llargo d'esti viaxe, esploró l'estuariu d'un ríu al que–y punxo'l nome de San Llorienzo y la península del Llabrador. Tomó posesión d'esta tierra en nome del rei de Francia, bautizándola como Canadá, a partir de la pallabra iroquesa kanata (“pueblu”). Nesti viaxe, Cartier entró en contautu colos iroqueses y raptó a los fíos del xefe Donnacona, Domagaya y Taigoany, a los que llevó consigo nel viaxe de vuelta a Francia.
Segundu viaxe (1535 – 1536)
editarA la vista de los resultaos del primer viaxe, el rei encargó-y la misión de “peracabar el descubrimientu de les tierres occidentales”. El 16 de mayu de 1535 entamó un segundu viaxe con tres barcos, 110 homes y los dos rapazos. Remontando'l ríu San Llorienzo, llegó al llugar de Stadacone (l'actual ciudá de Québec), onde devolvió los sos fíos a Donnacona .
Cartier siguió remontando'l ríu col mas manexable de los trés barcos. Tratando d'alcontrar el reinu míticu de Saguenay, que se suponía abondante n'oru, aportó al pueblu iroqués d'Hochelaga, al que llamó Mont-Royal, (anguaño Montreal).
De vuelta a Stadacone, cola ivernada, xeló'l ríu y los barcos quedaron inmovilizaos dellos meses. Nesti tiempu, una epidemia d'escorbutu provocó la muerte de 25 franceses. Cartier observó que los indios curaben d'esta enfermedá tomando ferviatos de corteya de cedru blancu, rica en vitamina C. Aplicando esti remediu, pudo salvar a la mayoría de la tripulación. Cuando se quitó'l xelu, el mes d'abril, embarcó de regresu a Francia, abandonando ún de los trés barcos por falta de tripulantes. Llevó consigo a Donnacona, a los sos fíos y otros siete iroqueses que nun habíen de volver nengún d'ellos nunca a la so tierra.
Tercer viaxe (1541-1542)
editarEl 23 de mayu de 1541 Cartier emprendió'l tercer viaxe a América. Esta vez el mandu de la espedición nun–y correspuende a elli, sinón a Jean-François de la Rocque de Roberval, que sal en realidá un añu mas tarde.
Pa esta espedición contaba con cinco barcos cargaos de ganáu y 1500 colonos, homes y muyeres, ente los que se contaben 50 presos lliberaos de la cárcel por falta de voluntarios.
Estos colonos instaláronse na oriella del ríu San Llorienzo, pero la esperiencia resultó mal y Cartier, desobedeciendo les órdenes de Roberval, volvió a Francia en xunu de 1542. Llevaba consigo un bon cargamentu de lo que creyía diamantes y oru, y que resultó ser pirita y cuarzu. A partir d'esti episodiu, la espresión “falso como los diamantes de Canadá” quedó como proverbial en francés.
Años caberos
editarDeceicionáu pol fracasu d'esta espedición, Cartier retiróse al castiellu de Limoilu, cerca de Saint-Malo. Hasta que morrió a causa d'una epidemia de peste en 1557, foi mui estimáu y recibió la visita, ente otros, de Rabelais.
Referencies
editar- ↑ Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Data de consulta: 30 avientu 2014. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
- ↑ «Jacques Cartier».
- ↑ URL de la referencia: https://trahir.wordpress.com/2018/02/10/vallieres-cartier/.
- ↑ Biblioteca Nacional de Francia. «autoridaes BNF» (francés). Consultáu'l 10 ochobre 2015.