Juwayriyya bint al-Harith

Juwayriyya bint al-Harith (608Medina – 1 d'abril de 676Medina) foi una de les esposes de Mahoma y Madre de los Creyentes.

Juwayriyya bint al-Harith
Vida
Nacimientu Medina608
Muerte Medina[1]1 d'abril de 676 (67/68 años)
Sepultura Jannatul Baqi (es) Traducir
Familia
Casada con Mahoma (627 – 632)[1]
Creencies
Relixón islam
Cambiar los datos en Wikidata

Casóse con Mahoma, el profeta islámicu cuando él tenía 58 años y ella 20.

Familia editar

Yera la fía d'Al-Harith ibn Abi Dirar, el xefe de la tribu Banu Mustaliq, que foi ganáu xunto a la so tribu en batalla.

Llucha ente los Musulmanes y la tribu Banu Mustaliq editar

La so tribu, los Banu Mustaliq, taben preparándose p'atacar Medina, pero'l musulmanes enterar del plan y rápido una fuercia militar de 700 homes que colaben dende un puntu estratéxicu d'Al-Marisa. L'exércitu musulmán unvió un mensaxe a los Banu Mustaliq p'aceptar l'Islam y, al faelo, abandonar les hostilidaes y siguir viviendo na paz y la seguridá na so propia tierra. En llugar d'aceptar esta ufierta, los Banu Mustaliq declaráron-yos la guerra y dispararon una flecha a unu de los soldaos musulmanes, y nesi momentu españó una llucha selvaxe.

Juwayriyya prindada como esclava, lliberada y casada editar

Dempués d'unes poques baxes, les fuercies musulmanes salieron victorioses. Ente los munchos cautivos atopábase Juwayriyya, que'l so home Mustafa ibn Safwan, finara na batalla. De primeres ella cayó en manes del compañeru de Muhammad, Thabit ibn Muhammad ibn Qays ibn Al-Shammas. Esmolecida por esto, Juwayriyya buscó un actu de redención per parte de Muhammad. Muhammad propúnxo-y casase con ella, y como resultáu lliberar de la esclavitú y, consecuentemente, ameyoró la condición de la so tribu prindada.[2]

Esti incidente foi descritu con más detalle:

"Na primer oportunidá (dempués de la so captura) foi vese al Profeta, y rogólu pol so casu. Ella díxo-y que yera fía d'un cacique y fecha pa mandar, y por una desafortunada circunstancia atopábase desamparada nesa posición. D'un tronu d'oru cayera nel polvu... Como podía vivir la vida d'una esclava? ella clamió-y al profeta que tuviera en cuenta la so condición llamentable y desesperao.

El Profeta sintióse trescaláu pola so súplica doliosa y preguntó-y si quería vivir como una muyer llibre y ser parte de la so familia si'l pagaba'l so rescate. Nin en suaños enxamás s'esperara esta ufierta. Movida fondamente por esta elevación inesperada de la so estatus, ella esclamó que taría más que feliz n'aceptar".[3]

Dalgún tiempu dempués, el so padre y tolos integrantes de la so tribu fueron lliberaos y tamién aceptaron l'Islam como la so relixón.

Dempués del so matrimoniu, dicíase que yera una muyer bien piadosa y pasaba la mayor parte del tiempu embaida na oración.

Muerte y entierru editar

Ella morrió a los 65 años, 50 años dempués de la migración y foi soterrada xunto al restu d'esposes de Mahoma en Jannatul Baqi.[4]

Cualidaes editar

Juwayriyya yera descrita como una muyer bien formosa y refinada:

  • Foi criada nel cuellu del luxu, tenía tol refinamientu y la gracia d'una princesa. Intelixente y sabia, qu'apoderaba l'idioma y l'estilu lliterariu.[5]
  • Tolos que la vieron quedáronse plasmaos pola so guapura escepcional.
  • Criada como lo fuera nuna de les families más pudientes de la dómina, non solo yera formosa, sinón graciosa, elegante y elocuente.[6]
  • Cuando la vio la esposa de Mahoma, Aisha, exlamó que Juwayriyya yera "tan formosa como una fada".[7]

Referencies editar

  1. 1,0 1,1 «Q80215699» (en rusu). Islamskiy enciklopedicheskiy slovar. 
  2. Alfred, Guillaume. The Life of Muhammad: A translation of Ibn Ishaq's Sirat Rasul Allah, páx. 490 - 493.
  3. Ahmad Ghandafar, Mahmood. Great Woman of Islam, páx. 108 -109.
  4. Ahmar Ghadanfar, Mahmood. Great Woman of Islam, páx. 110.
  5. Ahmed Ghadanfar, Mahmood. Great Woman of Islam, páx. 107.
  6. Ahmed Ghadanfar, Mahmood. Great Woman of Islam, páx. 108.
  7. Ahmed Ghadanfar, Mahmood. Great Woman of Islam, páx. 109.

Bibliografía editar

Alfred Guillaume, The Life of Muhammad: A Translation of Ibn Ishaq's Sirat Rasul Allah,