Diferencies ente revisiones de «Idioma vándalu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Troquéu automáticu de testu (- contien + contién )
Llinia 30:
Bien pocu sábese sobre la llingua vándala que nun sía un pequenu númberu de nomes propios d'orixe vándalu en [[idioma español|español]].
 
L'epigrama ''De conviviis barbaris'' contiencontién un fragmentu nuna llingua xermánica que dellos autores envaloren que podría ser vándalu, a pesar de que'l fragmentu mesmu diz tar en góticu. Esto pudo debese a que dambos idiomes yeren xermánicos orientales y taben bien rellacionaos. El fragmentu diz:
{{cita|«Inter '''''eils''''' Goticum '''''scapia matzia ia drincan!'' ''' non audet quisquam dignos educere versus»<br> (ente los '''viva''' de los godos [y] '''vamos comer y beber''' nengún atrévese a proponer versos dignos). }}
Na ''Collatio Beati Augustini cum Pascentio ariano'' del seudo Augustín atopamos la frase: '''''Froja armes''''' ('Señor, ten piedá').