Diferencies ente revisiones de «Anno Domini»
Contenido eliminado Contenido añadido
m iguo testu: Dómini => Domini |
mSin resumen de edición |
||
Llinia 1:
[[Ficheru:Scriptorium.jpg|frame|[[Dionisio el Exiguo]] inventó la era anno Domini pa [[cálculu de la fecha de Pascua|calcular la fecha de Pascua]]]]
'''Anno Domini'''
Esta designación usar pa numberar los años nel [[calendariu xulianu]] y el [[calendariu gregorianu]]. La formulación llatina orixinal ''Anno Domini Nostri Iesu Christi'' foi simplificada darréu como ''anno Domini'', siendo tal añu determináu nel [[525]] por [[Dionisio el Exiguo]] nel so ''Tabla de Pascues'', adoptándose pola [[Europa occidental]] mientres el [[sieglu VIII|{{versalita|viii}}]] y n'Oriente nel sieglu {{versalita|xvi}}.
Agora bien, hasta'l sieglu XVI, l'entamu del añu podía empezar en distintos meses y feches, según tuviérense en cuenta unes o otres tradiciones y unos o otros fechos importantes na vida de Cristu: l'Estilu Bizantín (l'añu empieza'l 1 de setiembre), l'Añu de la Encarnación (el 25 de marzu), l'Añu de la Natividá (el 25 d'avientu), l'Añu de la Circuncisión (el 1 de xineru), l'Estilu Venecianu, etc.<ref>{{cita llibru |apellíos=De Francisco Olmos|nome=José María|enllaceautor=|títulu=Manual de Cronoloxía: la datación documental hestórica n'España|url=|fechaaccesu=|añu=2010|editorial=Fidalguía|isbn=9788489851665|editor=|ubicación=|páxina=|idioma=|capítulu=}}</ref>
== Cálculu erróneu ==
El papa [[Hormisdas]] encargó a [[Dionisio el Exiguo]] l'establecimientu del añu de nacencia de [[Xesucristo]] como añu primeru de la era cristiana. Sicasí, Dionisio equivocar nel cálculu, ente cuatro y siete años<ref>David.
== Popularización ==
Línea 24 ⟶ 23:
== Usu n'abreviatura ==
L'usu tradicional del [[llatín]] asitia l'abreviatura A. D. antes del añu; por casu: A. D. 2007 (lléase «anno Domini dos mil siete» y traduzse ‘nel añu del Señor de 2007’). Nel casu
▲L'usu tradicional del [[llatín]] asitia l'abreviatura A. D. antes del añu; por casu: A. D. 2007 (lléase «anno Domini dos mil siete» y traduzse ‘nel añu del Señor de 2007’). Nel casu en [[Idioma español|castellán]] de d. C. (dempués de Cristu), l'abreviatura asitiar tres l'añu; por casu: 64 d. C. (lléase «sesenta y cuatro dempués de Cristu»).
Na actualidá ye común atopar A. D. dempués del añu; por casu: 2007 A. D. (lléase «dos mil siete annos Domini» y traduzse absurdamente como ‘2007 nel añu del Señor’). Tamién se suel amestar l'abreviatura dempués de los númberos de sieglu y mileniu; por casu: sieglu IV A. D., a pesar de que nesos casos la traducción lliteral nun ye congruente: ‘sieglu cuatro nel añu del Señor’.
== Otres denominaciones equivalentes ==
N'[[llingua
=== Era común ===
Pa evitar la referencia al [[cristianismu]], entá calteniendo la datación cristiana, foi introducida la espresión ''vulgaris
Les siguientes espresiones son por tanto equivalentes:
: 2015 A. D., 2015 d. C., 2015
En [[llingua inglesa]], en manera paecida al usu llatín, asítiase l'abreviatura antes del númberu del añu, por casu: ''AD 2006''.
Línea 59 ⟶ 55:
== Referencies ==
{{llistaref}}
{{Tradubot|Anno Dómini}}
{{control d'autoridaes}}
[[Categoría:Discutinios relixosos]]
[[Categoría:Cronoloxía]]
Línea 73 ⟶ 63:
[[Categoría:Historia del cristianismu]]
[[Categoría:Wikipedia:Revisar traducción]]
|