Hóng lóu mèng

Wikipedia:Wikipedia:Llista d'artículos que toa Wikipedia tien que tener/Archivu

Suañu nel pabellón coloráu (紅樓夢, Hóng lóu mèng), ye una obra escrita a mediaos del sieglu XVIII por Cao Xueqin (en chinu: 曹雪芹) mientres el reináu de la Dinastía Qing. Ye considerada una de les obres maestres de la lliteratura de China, siendo una de los cuatro noveles clásiques chines, y ye xeneralmente reconocida como'l cumal de la narrativa china. La obra dio llugar al campu de la rojoloxía.

Suañu nel pabellón coloráu
紅樓夢
Hongloumeng2.jpg
obra escrita y obra póstuma (es) Traducir
Datos
Autor Cao Xueqin
Fecha 1792 y sieglu XVIII
Xéneru zhangui (es) Traducir y Xiaoshuo (es) Traducir
Llingua de la obra chinu
País orixinal Bandera de la Dinastía Qing Dinastía Qing
Personaxes Lin Daiyu (es) Traducir
Jia Baoyu (es) Traducir
Xue Baochai (en) Traducir
Shi Xiangyun (en) Traducir
Jia Yuanchun (en) Traducir
Jia Yingchun (en) Traducir
Jia Tanchun (en) Traducir
Jia Xichun (en) Traducir
Miaoyu (en) Traducir
Wang Xifeng (en) Traducir
Jia Qiaojie (en) Traducir
Li Wan (en) Traducir
Qin Keqing (en) Traducir
Xiangling (en) Traducir
Ping'er (en) Traducir
Qingwen (en) Traducir
Hua Xiren (en) Traducir
Zijuan (en) Traducir
Yuanyang (en) Traducir
Xue Baoqin (en) Traducir
You Erjie (en) Traducir
You Sanjie (en) Traducir
Siqi (en) Traducir
Jia Yucun (en) Traducir
Grandmother Jia (en) Traducir
Jia Zheng (en) Traducir
Lady Wang (en) Traducir
Concubine Zhao (en) Traducir
Jia Huan (en) Traducir
Lingguan (en) Traducir
Jia Qiang (en) Traducir
Jinchuan (en) Traducir
Granny Liu (en) Traducir
Jia She (en) Traducir
Jia Lian (en) Traducir
Fangguan (en) Traducir
Ruiguan (en) Traducir
Liu Wu'er (en) Traducir
Caiyun (en) Traducir
Jia Jing (en) Traducir
Liu Xianglian (en) Traducir
Xue Pan (en) Traducir
Xue Qiu (en) Traducir
Xia Jingui (en) Traducir
Jia Qin (en) Traducir
Jia Zhen (en) Traducir
Zhen Baoyu (en) Traducir
Lady Xing (en) Traducir
Jia Lan (en) Traducir
Llugar de la narración China
Cambiar los datos en Wikidata

ConteníuEditar

Hasta enantes de la so publicación impresa en 1791, la novela circuló en copies manuscrites con distintos títulos. Tamién ye conocida como Historia de la Piedra (chinu tradicional: 石頭記, pinyin: Shitou ji). Ente que los primeres 80 capítulos fueron escritos por Cao Xueqin, Gao Y, quien editó les primera y segunda ediciones impreses col so compañeru Cheng Weiyuan en 1791, añedió 40 capítulos adicionales pa completar la versión actual de la novela.

Suañu nel pabellón coloráu créese que ye una obra semi-autobiográfica, reflexando la puxanza y decadencia de la mesma familia de Cao Xueqin y por estensión, de la dinastía kining. Polos datos proporcionaos por el mesmu autor dende'l primer capítulu, preténdese que seya un monumentu a les muyeres que conoció na so mocedá: amigues, parientes, sirvientes. La novela ye notable non yá pol so enorme repartu de personaxes y la psicoloxía de los mesmos, sinón tamién pola so observación precisa y detallada de la vida y les estructures sociales propies de l'aristocracia china del sieglu XVIII.

Edición n'EspañolEditar

  • Cao Xueqin (2010). Suaño nel pabellón coloráu. Traducción del chinu de Zhao Zhenjiang. Obra completa. Dos tomos. Galaxa Gutenberg & Círculu de llectores, Universidá de Granada.
  1. Volume 1. ISBN 978-84-8109-834-1.
  2. Volume 2. ISBN 978-84-8109-835-8.

GaleríaEditar

Enllaces esternosEditar

  • El "Quixote" chinu: artículu de la seición Babelia del diariu El País. 6 de payares del 2010.
  • [[:m:s:zh:%Y7%B4%85%Y6%A8%93%Y5%A4%A2|Testu chinu]] en Wikisource.