Júlia Lopes de Almeida

Júlia Valentim da Silveira Lopes de Almeida (24 de setiembre de 1862Rio de Janeiro – 30 de mayu de 1934Rio de Janeiro) foi una escritora, cuentista, dramaturga, periodista, conferenciante, abolicionista, feminista, naturalista y ambientalista (avant la lettre) brasilana. Foi una de les primeres muyeres d'esi país que llograron fama y aceptación social como escritores.

Júlia Lopes de Almeida
Vida
Nacimientu Rio de Janeiro24 de setiembre de 1862
Nacionalidá Bandera de Brasil Brasil
Muerte Rio de Janeiro30 de mayu de 1934 (71 años)
Familia
Casada con Filinto de Almeida
Fíos/es Margarida Lopes de Almeida
Hermanos/es Adelina Lopes Vieira
Estudios
Llingües falaes portugués
Oficiu escritoranovelista
Cambiar los datos en Wikidata

Na so carrera profesional, que tomó cinco décades, escribió nuna variedá de xéneros lliterarios. Sicasí, ye la so ficción ―qu'escribió so la influencia de los naturalistes Emile Zolá y Guy de Maupassant― la que prindó l'atención de los críticos recién. Les sos notables noveles inclúin Memórias de Marta, la primer novela brasilana ambientada nuna ciudá, A família Medeiros (La familia Medeiros) y A falência (La quiebra). Descomanadamente influyente y apreciada polos sos compañeru como Aluísio Azevedo, João do Rio[1] y João Luso,[2] ye recordada como una de les primeres defensores de los modernos roles de xéneru, l'aumentu de los derechos de les muyeres (como pionera d'escritores posteriores como Clarice Lispector), y pol so sofitu a l'abolición. Tuvo casada col poeta Filinto de Almeida.

Vida editar

Lopes de Almeida nació en 24 de setiembre 1862 en Rio de Janeiro. Yera fía del Dr. Valentín José Lopes da Silveira, médicu y profesor, dempués llamáu Vizconde de San Valentín, y de Adelina Lopes Pereira.

Vivió parte de la so infancia en Campinas (estáu de São Paulo). Amosó abondo ceo un fuerte enclín poles lletres, anque nel so momentu esto nun yera compatible col gustu de los sos padres. Nel Brasil imperial, una muyer dedicada a la lliteratura yera vista con ciertu prexuiciu.

La so carrera empezó nun periódicu de Campinas, la Gazeta de Campinas, en 1881. El so primer artículu foi sobre teatru. Esi añu asocedieron dellos cambeos na lliteratura brasilana, como la obra Memórias póstumes de Brás Cubes de Machado de Assis. Lopes de Almeida siguió los nuevos enclinos, sicasí, la so fama foi efímera.

Tamién escribió en Ilustração Brasileira, A Selmana, O País, Tribunal Lliberal.[3]

A pesar de que foi una de les primeres muyeres brasilanes qu'escribió, nun llogró'l mesmu ésitu que teníen escritores como George Sand y Jane Austen.

El 28 de payares de 1887 casóse col nuevu escritor y poeta portugués Filinto de Almeida, que daquella yera direutor de la revista A Selmana, que se publicar en Rio de Janeiro. Nesa revista Julia collaboró de manera sistemática mientres dellos años.

Foi madre de los tamién escritores Afonso Lopes de Almeida, Albano Lopes de Almeida y Margarida Lopes de Almeida.

Nuna entrevista concedida a João do Rio ―ente 1904 y 1905― dixo:

Pois eu em moça fazia versos. Ah! Não imagina com que encanto. Era como um prazer proibido! Sentia ao mesmo tempo a delícia de os compor e o medo de que acabassem por descobri-los. Fechava-me no quarto, bem fechada, abria a secretária, estendia pela alvura do papel uma porção de rimas...
De repente, um susto. Alguém batia à porta. E eu, com a voz embargada, dando volta à chave da secretária: já vai, já vai! A mim sempre me parecia que se viessem a saber desses versos, viria o mundo abaixo.
Um dia porém, eu estava muito entretida na composição de uma história, uma história em verso, com descrições e diálogos, quando ouvi por trás de mim uma voz alegre:
– Peguei-te, menina!
Estremeci, pus as duas mãos em cima do papel, num arranco de defesa, mas não me foi possível. Minha irmã, adejando triunfalmente a folha e rindo a perder, bradava:
– Então a menina faz versos? Vou mostrá-los ao papá!
– Não mostres!
– É que mostro!
Porque yo cuando yera moza faía versos. ¡Ah! Nun s'imaxina con qué encantu. ¡Yera como un placer prohibíu! Sentía coles mesmes la delicia de componelos y el mieu de qu'acabaren per afayar los. Zarrábame nel cuartu, bien zarrada, abría l'escritoriu, estendía pola blancura del papel un montón de cantares...
De sópitu, un plasmu. Daquién picó. Y yo, con voz entecortada, dando vuelta a la llave de la mesa: «¡Yá va, yá va!». A mi siempres me paecía que si llegaren a saber d'estos versos, vendríase'l mundu embaxo.
Un día, sicasí, yo taba bien entretenida na composición d'una hestoria, una hestoria en versu, con descripciones y diálogos, cuando oyí detrás de mi una voz allegre:
―¡Te afayé, neña!
Respigué, punxi los dos manes enriba del papel, nun arranque de defensa, pero nun me foi posible. La mio hermana, esventolexando triunfalmente la fueya y riendo a risaes, glayaba:
―¿Entós la moza fai versos? ¡Voi amosá-ylos a pá!
―¡Nun los amueses!
―¡voi amosar!
Júlia Lopes[4]

Carrera lliteraria editar

La so producción lliteraria foi enorme, más de 40 volúmenes que cubren noveles, cuentos, lliteratura infantil, teatru, periodismu, ensayos y llibros de testu. Na columna qu'escribió mientres más de 30 años nel diariu O País, aldericó temes sobre feminismu ya igualdá social, y realizó delles campañes en defensa de les muyeres.

Foi presidenta honoraria de la Legião da Mulher Brasileira (Lexón de la Muyer Brasilana), establecida en 1919.

Asistió a les xuntes nes que se creó l'Academia Brasilana de Lletres, de la que finalmente foi escluyida por ser muyer.[5][6]

Almeida escribió munches obres, siendo les más famoses Família Medeiros y A herança (L'heriedu), dambes noveles psicolóxiques. Les sos noveles y cuentos fueron fondamente influyíos por Emile Zolá y Guy de Maupassant.

Particularmente notable ye la lliteratura pa neños, qu'escribió especialmente ente 1900 y 1917. Les sos principales obres pa neños fueron Histórias de nossa terra (Hestories de la nuesa tierra) y Yera uma vegada (Érase una vegada). Nuna dómina en que la mayoría de los llibros pa neños yeren meres traducciones de llibros europeos, ella y la so hermana, Adelina Lopes Vieira, fueron les primeres n'escribir testos orixinales en portugués.

La so coleición de cuentos curtios Ânsia eterna (de 1903) foi influyida por Guy de Maupassant. Una de les sos cróniques inspiró a Artur Azevedo a escribir la obra de teatru O dote (‘la dote’). En collaboración col so maríu Felinto de Almeida, en 1932 publicó en forma de folletín nel diariu Jornal do Commercio la so última novela, A casa verde (1932).

Morrió dos años más tarde, el 30 de mayu de 1934, na ciudá de Rio de Janeiro.

Col espardimientu del modernismu brasilanu, la so obra cayó nel olvidu. Gracies a la recién reedición de delles noveles pola editora brasilana Mulheres, los sos llibros punxéronse a disposición de los nuevos llectores y académicos.

Ente'l 15 y el 30 de marzu de 2013, la esposición Muyeres escritores del sieglu XIX, presentó fotografíes, llibros y cites d'autores que fueron marcantes na dómina porque osaron cuestionar, al traviés de la lliteratura, el machismu de la sociedá. Ente los escritores homenaxaes tuvieron George Sand, Emily Brontë, Emily Dickinson y les brasilanes Nísia Floresta y Júlia Lopes de Almeida.[7][8]

Obra[9] editar

Noveles editar

  • 1889: Memórias de Marta. Sorocaba: Durski, 1889. (Presentáu en serie nel diariu Tribuna Lliberal).
  • 1892: A família Medeiros. Rio de Janeiro: Publisher unnamed, 1892. (Presentáu en serie nel diariu Gazeta de Noticies, del 16 d'ochobre al 17 d'avientu de 1891).
  • 1897: A viúva Simões (La vilba Simões). Lisboa: António Maria Pereira, 1897. (Presentáu en serie nel diariu Gazeta de Noticies, 1895).
  • 1901: A falência (La bancarrota). Rio de Janeiro: Oficina d'Obres da Tribuna, 1901.
  • 1905: A intrusa (La intrusa). Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1908. (Presentáu en serie nel diariu Jornal do Commercio, 1905).
  • 1908: Cruel amor. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1911. (Presentáu en serie nel diariu Jornal do Commercio, 1908).
  • 1913: Correio da roça (‘corréu dende'l plantíu’). Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1913. (Presentáu en serie nel diariu O País, del 7 de setiembre de 1909 al 17 d'ochobre de 1910).
  • 1914: A Silveirinha (‘la neña de los Silveira’). Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1914. (Presentáu en serie nel diariu Jornal do Comércio, 1913).
  • A casa verde (con Filinto de Almeida). São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1932. (Presentáu en serie nel diariu Jornal do Commercio, 18 d'avientu de 1898 al 16 de marzu de 1899).
  • 1934: Pássaro tontu. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1934.

Ficción curtia editar

  • 1886: Contos infantis (con Adelina Lopes Vieira). Lisboa: Companhia Editora, 1886.
  • 1887: Traços y illuminuras. Lisboa: Typographia Castro & Irmão, 1887.
  • 1803: Ância eterna. Rio de Janeiro: H. Garnier, 1903.
    • Revised edition: Rio de Janeiro: A Noite: 1938.
  • 1907: Histórias da nossa terra. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1907.
  • 1917: Yera uma vegada.... Rio de Janeiro: Jacintho Ribeiro do Santos, 1917.
  • 1922: A isca (‘la carnada’ o ‘el señuelo’). Rio de Janeiro: Leite Ribeiro, 1922.

O deu do velho.

Teatru editar

  • 1909: A herança. Rio de Janeiro: Typographia do Jornal do Commercio, 1909. (Estrenáu nel Teatru de Exposição Nacional, 4 de setiembre de 1908).
  • 1917: Teatru. Porto (Portugal): Renascença Portuguesa, 1917.
    • Inclúi: Quem não perdoa, Doidos d'amor y Nos jardins de Saul.

Otros editar

  • 1896: Livro das noivas. Rio de Janeiro: editor anónimu, 1896.
  • 1806: Livro das dones y donzellas. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1906.
  • 1910: Eles y elas. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1910.
  • 1911: «Cenes y paisagens do Espíritu Santu», na Revistaa do Institutu Históricu y Xeográficu Brasileiro, 75: páxs. 177-217.
  • 1916: A árvore (con Afonso Lopes de Almeida). Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1916.
  • 1920: Xornaes non meu país. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1920.
  • 1922: Jardim floríu, jardinagem. Rio de Janeiro: Leite Ribeiro: 1922.
  • 1922: Brasil, conferencia pronunciada pola autora na Biblioteca del Conseyu Nacional de Muyeres de l'Arxentina. Buenos Aires, 1922.
  • 1923: "Oração a Santa Dorotéia". Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1923.
  • 1925: Maternidade. Rio de Janeiro: Olivia Herdy de Cabral Peixoto, 1925. (Presentáu en serie nel diariu Jornal do Commercio, 8/19/1924-8/24/1925).
  • 1925: Oração à bandeira. Rio de Janeiro: Olivia Herdy de Cabral Peixoto, 1925.

Traducciones editar

  • Parte de la obra de Almeida foi traducida al castellán pol equipu de la revista Pontis.[10]

Referencies editar

  1. João do Río (Paulo Barreto): «Um llar d'artistes», artículu nel diariu O Momentu Literário. Editáu por Rosa Gens. Rio de Janeiro: Ediçõye do Departamentu Nacional de Livro, 1994. Páx. 28-37.
  2. João Luso: «D. Júlia Lopes de Almeida», artículu na Revista da Academia Brasileira de Lletres, 45, 151: páxs. 363-370, 1934.
  3. «Júlia Lopes de Almeida - Vida y Obra», artículu nel sitiu web Shvoong del 30 d'agostu de 2007. Consultáu'l 24 d'abril de 2013.
  4. Cátia Toledo-Mendonça: Júlia Lopes de Almeida: a busca da liberação feminina pulga palavra. Tesina de doctoráu na UFPR (en portugués). Consultáu'l 24 d'abril de 2013.
  5. June Edith Hahner: «Emancipating the female sex: the struggle for women's rights in Brazil» (páx. 114) capítulu del llibru Emancipating the female sex: the struggle for women's rights in Brazil, 1850-1940. Dunham (Carolina del Norte): Duke University Press, 1990. Consultáu'l 24 d'abril de 2013.
  6. Renata Ruth Mautner Wassermann (1941-): «Julia Lopes de Almeida: incomplete compliance», primer capítulu del llibru Central at the margin: five brazilian women writers. Cranbury (Nueva Jersey): Associated University Presses, 2007. Consultáu'l 24 d'abril de 2013.
  7. «Biblioteca Pública recebe exposição sobre mulheres escritor do século XIX», artículu nel sitiu web Nasavassi del 19 de marzu de 2013. Consultáu'l 24 d'abril de 2013.
  8. «Biblioteca Pública Luiz de Bessa promove o primeiro ‘Encontro Em Destaque’ de 2013», artículu nel sitiu web Circuito Cultural Liberdade, del 19 de marzu de 2013. Consultáu'l 25 d'abril de 2013.
  9. «Bibliografia de Júlia Lopes de Almeida, por gênero y ordem cronolóxica», llista bibliográfica de Peggy Sharpe nel sitiu web Editora Mulheres. Consultáu'l 24 d'abril de 2013.
  10. «Júlia Lopes de Almeida». Revista Pontis. Consultáu'l 12 de setiembre de 2017.