Llista Swadesh
Una llista Swadesh ye una llista de vocabulariu básicu altamente resistente a préstamos formáu por pallabres comunes esistentes en cualquier llingua humana. La llista propuesta orixinal de Swadesh incluyía unos 200 términos, y más tarde usóse una llista reducida de les pallabres más resistentes al cambéu integrada por esautamente 100 términos.
Dichu llistáu compilólu Morris Swadesh nes décades 1940-50 col oxetivu d'usalu na comparanza lexicoestadística de llingües. Úsase en llingüística histórica como mediu d'establecer el parentescu de llingües poco o mal documentaes, y tamién en glotocronoloxía pa estimar una midida cuantitativa del tiempu de diverxencia de dos o más llingües emparentaes. Eso permite establecer igualmente'l tiempu d'evolución d'una familia a partir del so antecesor común o protollingua común.
Introducción
editarLa llista Swadesh permite tanto establecer el parentescu de llingües, como establecer el grau de diverxencia ente dos llingües d'una familia llingüística. La llista básase nuna llista de léxicu o vocabulariu básicu de dos llingües ente les que se supón parentescu, de manera que pueda atopase'l so grau de diverxencia a lo llargo'l tiempu. D'esta manera, esta llista ye un instrumentu fundamental en llingüística histórica comparativa, glotocronoloxía y lexicoestadística.
Noción de vocabulariu básicu
editarLa principal aplicación que tuvo la llista Swadesh ye'l d'homoxeneizar la bas de vocabulariu sobre la que realizar inferencies fiables. Ocurre que la mayor parte del vocabulariu d'una llingua depende de factores culturales y cambia, non por evolución histórica, sinón por motivos rellacionaos con cambeos sociales que son estrallingüísticos. Principalmente los cambeos non controlaos apaecen por razones culturales, motivos d'espardimientu teunolóxicu (la pallabra televisión alcuéntrase en cuasi toles llingües actuales), políticos, económicos, etc. En suma, esisten demasiaos factores culturales de consecuencies non predicibles qu'afeuten al vocabulariu d'una llingua. Poro, ye poco fiable facer comparances ente llingües sobre la bas de pallabres que designen conceutos dependientes del contautu ente civilizaciones como 'patata' (d'orixe americanu), qu'actualmente s’alcuentra en toles llingües romániques. La esistencia d'esta pallabra nestes llingües y la forma comparada de la mesma podría facemos llegar a la conclusión equivocada de que ye una voz que provién del llatín **potatus, dalgo imposible yá que numái hasta'l sieglu XVI los europeos descubrieron la patata. Foron otres razones culturales coles qu'aportó la pallabra patata nel vocabulariu de les llingües romániques, pero non la evolución d'una pallabra llatina que nunca nun esistiera.
Consciente d'esti problema, Morris Swadesh supunxo que, por embargu, esistía lo qu'elli llamaba "vocabulariu básicu", esto ye, un vocabulariu más estable y menos suxetu a cambeos culturales, sinón a una evolución muncho más lenta y menos influyida por factores estrallingüísticos. Esti vocabulariu básicu tenía que carecer de conceutos culturales, y poro universales pa toles cultures humanes, ye dicir, tenía que ser común y susceptible d'alcontrase en cualquier llingua y en cualquier época de desarrollu de la mesma. Por exemplu, la pallabra ñeve nun val pa comparar llingües tropicales del África Central, nin 'televisión' pa comparar el griegu clásicu col modernu griegu.
Esti vocabulariu básicu constaba de pallabres como 'agua', 'mano' o 'muyer', conocíes en cualquier cultura y tan fundamentales y simples que difícilmente diben ser sustituyíes per préstamos d'otres llingües. La llista Swadesh intenta ser el reflexu d'esti vocabulariu estable y dota a los llingüistes d'un patrón fiable pa la comparanza ente llingües.
Usu en glotocronoloxía
editarLa glotocronoloxía supón qu'esiste una tasa aproximadamente constante de cambéu na evolución llingüística. Esa tasa calculóse nun 86% de pallabres de vocabulariu básicu perdíes cada mil años. La constancia estadística criticóse enforma, pues ta basada en resultaos consiguíos pa un númberu mui restrinxíu de llingües. Dalgunos llingüistes señalaron que nun ye razonable pensar qu'una mesma llingua evolucione a una tasa constante en dos momentos históricos distintos, anque l'afirmación de Swadesh ye qu'en periodos llargos los periodos de cambéu aceleráu y cambéu acuartáu se compensen aproximadamente. Otra crítica ye que podría ser que non toles llingües necesariamente compartiríen una tasa de cambéu idéntica, pudiendo esistir diferentes tases de cambéu en diferentes rexones del planeta, ye dicir, criticóse que la tasa algamada pa les llingües indoeuropees nun tien por qué aplicase a toles llingües del planeta. En xeneral, considérase que, mientres que la llista Swadesh estableció la bas léxica de la comparanza glotocronolóxica, nun ocurrió lo mesmo cola tasa de cambéu de les llingües, que sigue suxeta a bien de factores culturales y históricos, toos ellos incontrolables.
Mesmo coles crítiques anteriores, les hipótesis estadístiques d'estabilidá y universalidá de la tasa de cambéu en periodos llargos de tiempu, conducen a la siguiente estimación glotocronolóxica per parte del tiempu de diverxencia:
siendo
- t = tiempu de separación ente llingües
- c = coeficiente de semeyanza léxica (usando les llistes Swadesh)
- r = constante glotocronolóxica (establecida nun 86%)
Léxicu de la Llista Swadesh
editarEsisten dos versiones de la llista Swadesh, una con 207 términos y otra con esautamente 100 términos. Dase la llista llarga de 207 pallabres, orixinalmente n'inglés, darréu:
|
|
|
|
Ver tamién
editarReferencies
editarEnllaces esternos
editar- Llistes de Swadesh nel Wikcionariu