Mariano Antolín Rato

Mariano Antolín Rato (Xixón, Asturies, 8 d'avientu de 1943) ye un escritor y traductor d'enforma prestíu del inglés, francés ya italianu, tradució a Kerouac, Douglas Coupland, Ezra Pound, Francis Scott Fitzgerald, Malcolm Lowry, Raymond Carver, William Faulkner, Baudelaire, Lyotard y William Burroughs ente otros. En 2014 recibió'l Premiu Nacional a la Obra d'un Traductor.[1]

Mariano Antolín RatoPicto infobox auteur.png
Vida
Nome completu Mariano Antolín Rato
Nacimientu

Xixón8  d'avientu de 1943

(76 años)
Nacionalidá Flag of Spain.svg España
Llingua materna castellanu
Estudios
Estudios Universidá d'Uviéu
Universidá Complutense de Madrid
Llingües castellanu
inglés
francés
Italianu
Oficiu
Oficiu escritortraductor
Cambiar los datos en Wikidata

BiografíaEditar

Estudió Filosofía y Lletres nes universidaes d'Uviéu y Complutense de Madrid, ciudá onde mora.

Collabora en numberoses revistes y diarios. Ye traductor de Jack Kerouac, William Faulkner, Malcolm Lowry, Raymond Carver, ente otros munchos escritores estauxunidenses y británicos.

ObresEditar

EnsayosEditar

  • Instrucción al budismu zen
  • Bob Dylan

NovelesEditar

  • Cuando 900 mil mach aprox, premiu de la Nueva Crítica *

De vulgari Zyklon B manfestante

  • Ente espacios entemedios:WHAMM!
  • Mundu gatuña
  • Campos unificaos de conciencia
  • Mar desterráu
  • Abril blues
  • Botes de cueru español
  • L'únicu aselu
  • Fuga n'espeyu, premiu Fernando Quiñones
  • Nun se fale más, premiu Villa de Madrid
  • Llobu vieyu
  • Picudu colloráu, premiu Juan March Cencillo

Callo tres el telón del suañu

PremiosEditar

  • Premiu de la Nueva Crítica (1975)
  • Premiu Villa de Madrid de Narrativa Ramón Gómez de la Serna (2006)
  • III Premiu Unicaja de Novela Fernando Quiñones (2002)
  • Premiu de novela curtia «Juan March Cencillo» (2009)
  • Premiu Nacional a la Obra d'un Traductor (2014)

ReferenciesEditar

  1. «Antolín Rato, Mariano». www.escritores.org. Consultáu'l 3 d'ochobre de 2013.