Treslliteración en caráuteres chinos

Treslliteración conozse como yīnyì (t=音譯|s=音译) o yìmíng (t=譯名|s=译名) en chinu.

Soníu, significáu y gráficu editar

Una treslliteración escontra calteres chinos ye dacuando fecha col enfotu de reflexar tanto'l significáu como'l soníu de la pallabra transliterada. Por casu,

Connotaciones editar

Yá que una pallabra puede ser transliterada d'alcuerdu al significáu o al soníu, una treslliteración inocente” pue ser interpretada ensin querer reflexando'l significáu orixinal.

Historia editar

La treslliteración apaereció tempranamente nos testos chinos antiguos cuando los Han interactuaron con xente estranxero, tales como los Xiongnu.

Guía Oficial editar

Na República Popular de China, la guía actual oficial pa la treslliteración de nomes de persones ye la...

Diferencia na treslliteración fonética ente distantas rexones editar

Ver tamién editar

Referencies editar