Diferencies ente revisiones de «Xíriga»

Contenido eliminado Contenido añadido
Legobot (alderique | contribuciones)
m Bot: Migrating 3 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q3753824 (translate me)
Sin resumen de edición
Llinia 1:
{{Referencies adicionales|t=20170504214308}}
'''Xíriga''' yera la llingua de los teyeros de [[Llanes]], Asturies. Ye inventada y ficiéronla pa que los teyeros [[País Vascu|vascos]] nun los entendieren cuando taben xuntos (estos falaben [[euskara]]), ya que yera un trabayu treshumante pel norte d'[[España]].
'''Xíriga''' ye'l nome que recibe una [[variedá llingüística]] del [[fala]] distinta de la [[lengua estándar]] y dacuando incomprensible pa los falantes d'esta, usada con frecuencia por distintos grupos [[sociedá|sociales]] con intenciones de despintar el verdaderu significáu de les sos palabres, a la so conveniencia y necesidá
 
De normal, los términos usaos na xíriga de grupos específicos son temporales (sacante les xírigues profesionales), perdiéndose l'usu pocu tiempu dempués de ser adoptaos.<ref name="life">Coleman, Julie. ''Life of slang'' (1. publ. ed.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 0199571996</ref>
 
== Tipos de xíriga ==
{{entamu}}
 
Constitúin xírigues particulares les de ciertos grupos por distintos motivos:
[[Categoría:Asturianu]]
* '''Profesionales''': precisen de ciertu vocabulariu que nun ye común al restu del [[idioma]] pa ciertos procesos, preseos, etc.<ref name="Dickson">Dickson, Paul (2010). ''Slang: The Topical Dictionary of Americanisms''. ISBN 0802718493.</ref> Por casu, una persona ayena al ámbitu docente diría: «Gústame la forma d'enseñar del [[profesor]]», ente qu'otru docente diría: «Gústame la [[didáctica]] del profesor».
* '''Sociales''': distintes formes de comunicase col propósitu de nun ser entendíu polos demás (por casu na [[cárcel]]) o con intención diferenciadora (de dalgunos [[barriu]]s y de [[adolescencia|adolescentes]]).<ref name="Dickson" />
 
== Xíriga, xíriga y dialectu ==
 
A diferencia del [[dialectu]], la xíriga nun ye una variante xeográfica d'una [[idioma|lengua]], tien una estensión menor y ye esclusiva de grupos sociales determinaos. Si la xíriga perdura nel tiempu y xeneralízase, termina integrándose al dialectu rexonal; perdiendo la so denominación de xíriga.<ref name = "llinda"> Cleary, Atiesta M. 1993. «A profile of Carlos: Strengths of a Nonstandard Dialect Writer.» En Llinda M. Cleary y Michael D. Linn, eds., ''Linguistics for Teachers''. NY: McGraw-Hill. </ref>
 
El conceutu de xíriga inclúi al de [[xíriga]], anque esti postreru namá contien a la xíriga de tipu social. Nel usu de la palabra, la diferencia ente xíriga y xíriga nun ta claramente demarcada y de cutiu son [[Unidá léxica|términos]] confundíos. Polo xeneral utilízase'l términu xíriga pa referise al [[tecnicismu|llinguaxe técnicu]] ente grupos sociales o profesionales y la xíriga pa tou tipu de palabres y frases ente persones d'una mesma posición, rangu o [[llinaxe|alcurnia]].<ref name="Albert">Valdman, Albert (2000-05). «La Langue deas faubourgs et deas banlieues: de l'xíriga au français populaire.» ''The French Review'' (American Association of Teachers of French) 73 (6): 1179-1192. JSTOR 399371 </ref>
 
Llinguaxe habitual: ye'l faláu na ciudá onde mora o actúa.
Llinguaxe profesional: xíriga de dalgún oficiu o oficiu.
Llinguaxe de xíriga: mesmu del mundu marxinal en que se desendolca l'individuu.
 
== Vease tamién ==
 
* [[Rosarigasino]]
* [[Germanía]]
* [[Lunfardo]]
* [[Modismu]]
* [[Parlache]]
 
== Referencies ==
{{listaref}}
 
== Enllaces esternos ==
 
* [http://www.intramed.net/actualidá/contenidover.asp?contenidoID=50898 Sobre xíriga médica.]
* [http://noticias.juridicas.com/articulos/00-Xeneralidaes/200809-25487955126545.html Sobre xíriga xurídica.]
 
 
 
{{Tradubot|Jerga}}
 
[[Categoría:Lexicoloxía]]
[[Categoría:AsturianuXírigues| ]]
 
[[es:Jerga]]
[[Categoría:Tradubot 2017]]