La T ye la decimonovena lletra del abecedariu y del alfabetu asturianu y la quincena de les sos consontantes. El so nome ye femenín: la te (pl. tes).

Ficha de grafemaT
Caráuter T (mayúscula)
Unicode: 0054

t (minúscula)
Unicode: 0074

T (mayúscula, Apéndice:Caracteres Unicode/Signos de medio ancho y de ancho completo (es) Traducir)
Unicode: FF34

t (minúscula, Apéndice:Caracteres Unicode/Signos de medio ancho y de ancho completo (es) Traducir)
Unicode: FF54

Ⓣ (mayúscula)
Unicode: 24C9

ⓣ (minúscula)
Unicode: 24E3

🄣 (mayúscula)
Unicode: 1F123

⒯ (minúscula)
Unicode: 24AF

🅣 (mayúscula)
Unicode: 1F163
Tipu lletra llatina y lletra consonante
Parte de alfabetu llatín, alfabeto polaco (es) Traducir, Alfabetu inglés, alfabeto checo (es) Traducir, alfabeto esperanto (es) Traducir, alfabetu bretón, alfabetu rumanu, alfabeto eslovaco (es) Traducir, alfabeto sami septentrional (es) Traducir, alfabetu turcu, alfabeto italiano (es) Traducir, alfabetu francés, alfabeto finés (es) Traducir, Alfabetu africanu de referencia, Alfabetu internacional africanu, alfabeto pannigeriano (es) Traducir, alfabeto nacional de Benín (es) Traducir, alfabeto alemán (es) Traducir y alfabetu letón
Códigu - (Códigu morse)
Tango (Alfabeto fonético de la OTAN (es) Traducir)
T (Braille ASCII (en) Traducir)
Cambiar los datos en Wikidata

Ye una consonante oclusiva dental sorda.

Evolución

editar
Xeroglíficu exipcianu Proto-Semítica T Fenicia T Etrusca T Tau griega
         
 
Lletra T en Braille
Correspuéndese cola lletra T del alfabetu llatín o romanu. Nes trescripciones xeroglífiques exipcianes, alcuéntrase representada por un pan forniáu:
t
Na escritura demótica o popular usóse'l signu ∠. La señal exipciana usada pa conseñar "X", pasó al feniciu arcaicu cola forma de x y nes inscripciones púniques de Cartago alcontrámosla convertía en,  y en 乄.

Los hebreos, nes sos inscripciones y monumentos epigráficos primitivos, representen por X el signu Thau, equivalente a la T de griegos y llatinos.

La T ye d'articulación fuerte, sorda, momentánea ó esplosiva, que correspuende a la feble o sonora d, que pue ser al empar llingual y dental. Esto desplica la recíproca sustitución ente elles en dalgunes llingües. En dalgunos manuscritos afáyase a vegaes set por sed, quot por quod, haut por haud, adque por atque. El tu del llatín tien por equivalente el d del alemán, mientres que Gott y Tag d'esta cabera llingua formaren god y day del inglés.

Los alemanes escribieren el so propiu nome nacional socesivamente Teutsh y Deutsch.

Referencies

editar

Enllaces esternos

editar