Árabe xordanu
El árabe xordanu ye un continuu de variedaes mutuamente intelixibles d'árabe llevantín, falaes pola población de Xordania. Les variedaes árabes xordanes son llingües semítiques, con influencies léxiques d'inglés, turcu y francés. Son falaos por más de 6 millones de persones, y entendíos a lo llargo del Llevante y, en delles estensiones, n'otres rexones de fala árabe. Como en tolos países árabes, l'usu de la llingua en Xordania carauterizar por diglossia; L'árabe estándar modernu ye l'idioma oficial usáu na mayoría de los documentos escritos y los medios, ente que la conversación diaria conducir nes variedaes coloquiales locales.
Árabe xordanu | |
---|---|
Faláu en | Xordania |
Falantes | +6 000 000 |
Familia | Afro-asiáticu Semíticu |
Alfabetu | Alfabetu árabe |
Estatus oficial | |
Oficial en | Nengún país |
Reguláu por | Nun ta reguláu |
Códigos | |
ISO 639-1 | nengún |
ISO 639-2 | {{{iso2}}}
|
ISO 639-3 | ajp
|
Variedaes del árabe llevantín, ente les que s'atopen les variedaes más falaes en Xordania. |
Sub-dialeutos del árabe xordanu
editarAnque hai un dialeutu xordanu común entendíu mutuamente pola mayoría de los xordanos, la llingua diaria falada al traviés del país varia perceptiblemente al traviés de les rexones y del orixe sociu-económicu. Estes variantes afecten en xunto la pronunciación, la gramática y el vocabulariu.
Árabe xordanu cai en tres variedaes
- Xordanu urbanu - perteneciente a la variedá urbana de la llingua árabe llevantín.
- Xordanu rural- perteneciente a les variedaes rurales del sur de la llingua árabe llevantín.[1]
- Xordanu beduíno - perteneciente a l'árabe bedawi.
Referencies
editar