Willem Gnapheus

escritor neerlandés

Willem van de Voldersgraft o Gnapheus, (Willem de Volder, Gulielmus Fulonius (L'Haya, 1493-Norden, 29 de setiembre de 1568) humanista y eruditu calvinista.

Willem Gnapheus
Vida
Nacimientu L'Haya[1]1493 (greg.)[2]
Nacionalidá Bandera de Países Baxos de los Habsburgu Países Baxos de los Habsburgu
Muerte Norden[3]29 de setiembre de 1568 (greg.)[2] (74/75 años)
Estudios
Estudios Universidá de Colonia
Llingües falaes llatín[4]
Oficiu dramaturgu, escritor, profesorhumanista del Renacimientu
Emplegadores Universidá de Colonia
Creencies
Relixón anabaptismu
Cambiar los datos en Wikidata

Miembru d'una familia acomodada, estudió na Universidá de Colonia y foi rector de llatín en L'Haya dende 1520, ciudá onde entró en contautu cola reforma protestante y onde en 1523 encarcelar xunto col so amigu Cornelis Hoen por herexe. Más tarde, nun nuevu encarcelamientu, conoció a Jan van Woerden y al salir de prisión en 1528, dexa los Países Baxos escorríu pola inquisición.

En 1531, establecer n'Elbing, Prusia Real, onde mientres una procesión d'antroxu moflar d'altos cargos eclesiásticos. En 1535 foi nomáu profesor de llatín de la ciudá y en 1541 establecer en Kœnigsberg y foi profesor de l'Albertina. Pero'l profesor de teoloxía de la universidá, Friedrich Staphylus, acusar de proselitismu anabaptista y escluyir del conseyu universitariu. Escomulgáu'l 9 de xunu de 1547 dexa Prusia y la rexente de Frisia Oriental, Ana de Oldenburgu, ufiérta-y un puestu de secretariu y preceptor.

  • Acolastus de filio prodigo, 1529
  • Morosophus (Un home sabiu tontu), comedia llatina, 1531
  • Een troost ende spieghel der siecken ende derghenen, die in lijden zyn, 1531
  • Joannis Pistorii martirium, 1546
  • Lobspruch der Stadt Emden und ganz Ostfrieslands, 1557

Referencies

editar
  1. Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Data de consulta: 16 avientu 2014. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
  2. 2,0 2,1 Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Identificador GND: 119861240. Data de consulta: 17 ochobre 2015. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
  3. Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Data de consulta: 1r xineru 2015. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
  4. Afirmao en: autoridaes BNF. Identificador BnF: 13517108c. Data de consulta: 10 ochobre 2015. Autor: Biblioteca Nacional de Francia. Llingua de la obra o nome: francés.

Enllaces esternos

editar