Solombres chinesques

Les solombres chinesques o solombres chines, precedente del teatru de solombres, parten d'un xuegu popular basáu nun efeutu ópticu teatralizado. Efeutu que se consigue al interponer les manes o otros oxetos ente una fonte de lluz y una superficie clara (pantalla o paré), de manera que la posición y el movimientu de les manes proyeuta solombres que representen figures estátiques o en movimientu. Constitúin una de les más antigües artes del teatru de títeres y marionetes.[1]

El coneyu (solombres chinesques), oleu de Ferdinand du Puigaudeau (1864-1930).

Orixe y desenvolvimientu

editar

Afayaes quiciabes pol home primitivu frente al fueu del so covarón como un símbolu relixosu, el xuegu infantil de les solombres chinesques, como recursu dramáticu y espectáculu d'orixe máxicu, desenvolvieron n'Oriente distintos exemplos de teatru de solombres, a partir de dellos tipos de títeres de banielles, principalmente, y otres dramatizaciones con títeres de solombres y títeres de cuerda o marionetes, como'l Wayang javanés, n'Indonesia, y más tarde, n'Europa, el Karagöz turcu y el so equivalente griegu, Karaguiosis.[2]

Esiste documentación de la llarga tradición de les solombres chinesques nel sureste d'Asia, Indonesia, Malasia, Tailandia y Camboya, anque'l so posible orixe pudo ser indostánicu.[3] En China nun apaecen antes del sieglu VII; hai noticia de compañíes de teatru de solombres mientres la dinastía Tang (618 - 907), empezando la so espansión cola dinastía Song (960 - 1279). La universalización del títulu solombres chinesques quiciabes se deba a la "delicada guapura de les solombres pequineses o del norte, y les cantoneses, o del sur".[3]

N'Europa, onde Marco Polo,[4] y más tarde los Misión xesuita en China misioneros xesuites, yá traxeren noticia de les solombres chinesques, fixéronse bien populares a partir del sieglu xviii y enraigonáronse especialmente en Francia gracies al ésitu del teatru de solombres de Dominique Séraphin na corte de Versalles.[5][2]

Teatru de solombres n'India

editar

Partiendo d'una descripción de Baird,[6] ye posible argumentar que les enormes figures (d'hasta metro y mediu d'altor) de dellos espectáculos de solombres na India sían les madres del teatru de solombres n'Oriente.[7]

Les solombres indies, al igual que les figures del Wayang kulit, tán fabricaes con cueru finu, coloriáu (tonos brillosos y tresllúcidos) y furáu con minuciosidad pa definir cada personaxe. El titiriteru sirvir de trés varilla fondiaes na parte de tras de les figures: una baniella vertical pa la cabeza, que va afitar la so figura sobre la pantalla, y dos varilla pa les manes. La pantalla en cuestión ta fecha con dos grandes saris blancos, unu sobre otru (creando una superficie de 2 x 6 metros), y ceremonialmente suxetos con escayos de palma datilera. El focu de lluz tradicional ye una llámpara d'aceite.

Un únicu artista suel manipoliar les grandes figures, amás d'interpretar la banda sonora: voces y preseos (trompetillas, tamboriles, etc). El calter ceremonial, amás de la so obvia función d'espectáculu, queda manifiestu pola duración del mesmu: tola nueche (y n'ocasiones, si l'equipu de titiriteros dexar, allárgase dellos díes). Mentanto, los asistentes van y vienen, comen, apigacen..., nun importa que se pierdan parte del espectáculu pos se saben de memoria la so argumentu.[8]

Teatru de solombres en China

editar

El «Piying» o teatru de solombres chinu conformar un conxuntu de simbóliques figures feches con pieles curtidas d'animales (pollín, güe y búfalu, polo xeneral).[9] Como suel asoceder con munches manifestaciones artístiques, nel «Piying», el simbolismu de los colores apodera'l significáu de cada figura. Asina, "el colloráu significa llealtá ya integridá; el negru firmeza y rudez; el mariellu bravura y temeridá; y l'azul y el verde son los colores de los demonios, bandíos y demás foraxíos".[9] El so repertoriu, milenariu y múltiple, basar n'innumberables hestories, casi siempres fabuloses o llexendaries, como les tomaes del llibru «Pelegrinación al Oeste» (una historia china con ciertes semeyances a Les mil y una nueches):

Otru aspeutu importante na ellaboración de los títeres del «Piying» –tan variaos y desemeyaos como les rexones chines– son les sos cabeces intercambiables, al paecer provocáu pol fechu supersticiosu de que, al ser estes figures solombres, si guardar coles sos cabeces, al anochecerín podríen cobrar vida. En cuanto al métodu de trabayu de los titiriteros, lo habitual ye que la figura antropomórfica del «Piying» mover dende detrás cola ayuda de tres varilla que se suxetar de forma perpendicular; una de les banielles sirve pa suxetar el cuerpu y la cabeza y dexa amás dellos movimientos (como que s'incline alantre y tras); les otres dos tán acutaes a los xestos de les manes, mientres les piernes cuelguen en llibertá.[9]

Teatru de solombres en Java

editar

Na islla de Java y otres zones d'Indonesia y Malasia,[lower-alpha 1] conócense como títeres javaneseswayang kulit») a un ancestral modelu de teatru de solombres protagonizáu por títeres de banielles y de solombra,[lower-alpha 2][10][11] Les representaciones del wayang kulit acompáñense tradicionalmente con un gamelan en Java y por un conxuntu musical similar d'estilu teatral en Bali.[12][13]

N'España y Goya

editar

Al paecer, la moda n'Europa del teatru de solombres llegó a la Península Ibérica al entamu del sieglu xix,[2] y de la mano d'especialistes, aficionaos y téunicos ambulantes procedentes de Francia, Inglaterra y Alemaña. El nuevu espectáculu fíxose bien popular, tantu ente'l pueblu llanu como ente la Familia Real.[2] A partir d'un estudiu de Serrera (1997),[14] y de les manifestaciones de Edith Helman en 1963,[15] plantegóse l'interés del pintor y aguafuertista Francisco de Goya na téunica de les solombres y la so filosofía.

Precedente del cine

editar
Teatru de solombres en Malasia.

Les solombres chinesques pueden considerase como unu de los primeros llogros pa reproducir el movimientu sobre una pantalla, y ser por tantu un remotu antecedente del cine.[16]

"Queda por escribir la hestoria del llinguaxe emplegáu poles solombres chinesques o la llinterna máxica, primeres narradores inocentes de cuentos ya imáxenes."
Georges Sadoul.[17]

Ver tamién

editar
  1. Nos estaos del norte de Malasia como Kelantan tien influencia del teatru de solombres de Tailandia, ente que el «wayang kulit» de les partes del sur de la península, especialmente en Johor, provién d'Indonesia.
  2. El términu wayang significa ‘teatru' y kulit significa ‘cueru' n'indonesiu y malayu. Esti términu javanés puede interpretase tamién como ‘solombra' o ‘imaxinación', y tien amás la connotación de ‘espíritu'.

Referencies

editar
  1. Gómez García (1997), p. 785
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Pallarés, López y Bermeyu (2014). «Teatru de solombres» (castellanu). dialnet.unirioja.es. Consultáu'l 18 de payares de 2017.
  3. 3,0 3,1 Artiles (1998), p. 82
  4. En Viaxes, de Marco Polo, (páxs. 56-57 y 143, de la edición de Espasa Calpe, coleición Centenariu, Madrid 1998), descríbense funerales nos que, xunto col difuntu, sotiérrense figures recortaes en cartón doráu (caballos, esclavos, homes, muyeres, camellos), tou un teatru de títeres p'acompaña-y nel País de la Solombres.
  5. -y théatre des ombres chinoises; nouveau Séraphin des enfants, recueil de jolies pièces amusantes et faciles à monter (1871), Universidá de Ottawa. Consultáu en payares de 2013
  6. Baird (1965), páxs. 55 - 56
  7. Artiles (1998), p. 85
  8. Bil Baird: The Art of the Puppet, New York, Macmillan, 1965, páxs. 55-56 (citáu por Artiles).
  9. 9,0 9,1 9,2 Lloret, Omar y Casado, 2000.
  10. Artiles, Freddy (1998). Títeres: hestoria, teoría y tradición. Barcelona, Plaza y Janés, páx. 124-128. ISBN 8492260750.
  11. Baird, Bil (1965). The art of the puppet. MacMillan.
  12. «Documenta títeres 1». Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (2000). Consultáu'l 29 de marzu de 2015.
  13. Barcelona, Universitat de; Queraltó, Fundació Aula de Cinema Col·lecció Josep M. (15 d'ochobre de 2013). Experiència màgica del cinema, L'. Col·lecció Josep Queraltó (en catalán). Edicions Universitat Barcelona. ISBN 9788447537402. Consultáu'l 30 de xineru de 2017.
  14. Serrera, J. M. (1997). «Goya, los caprichos y el teatru de solombres chinesques», Madrid: Calcografía Nacional, Barcelona: Fundació Caixa de Catalunya, Sevilla: Fundación El Monte editorial=: [http://155.210.60.69/InfoGoya/Repositorio/Partes/Serrera1997_GoyaCaprichosSombras.pdf Capricho de Francisco Goya: un aproximamientu y tres estudios], páx. 7, 107, 194. Consultáu'l 17 de payares de 2017.
  15. Helman, Edith (1963). Revista d'Occidente editorial=Alianza Editorial: Trasmundo de Goya, 1983, páx. 91-92. «A fuercia de tantu vivir el teatru, el gran públicu llegara a ver el teatru como mundu y el mundu como teatru (p. 194).»
  16. Gubern (1973), páxs. 18-25
  17. Sadoul (1972), p. 1

Bibliografía

editar

Bibliografía adicional (p'aplicaciones didáctiques)

editar

Enllaces esternos

editar