Idioma andoque
El andoque ye una llingua indíxena americana falada por unos pocos centenar d'indíxenas Andoque nel cursu del ríu Caquetá en Colombia, y anguaño en cayente tocantes a númberu de falantes.[1]
Andoque 'Andoké' | |
---|---|
Faláu en | Colombia |
Falantes | 610 (2000) |
Puestu | Non nos 100 mayores (Ethnologue 1996) |
Familia | Aisllada(?) / Bora-Witoto(?) |
Estatus oficial | |
Oficial en | Nengún país |
Reguláu por | Nun ta reguláu |
Códigos | |
ISO 639-1 | nengún |
ISO 639-2 | anu
|
ISO 639-3 | anu
|
Estensión del andoque |
En 2000 censóse qu'había 610 falantes nel área del ríu Anduche, agües embaxo d'Araracuara (Amazones, Colombia); 50 d'ellos yeren monollingües en dicha llingua. Enantes la llingua tamién se falara estendíu per Perú. El 80 % de los falantes falen fluidamente español.
Parentescu
editarXeneralmente considérase que'l andoque ye una llingua aisllada,[2] anque ciertu autores como Kaufman (1994), propunxo que podría tar lejanamente emparentáu coles llingües bora-witoto.
Descripción
editarFonoloxía
editarVocales
Anteriores | Centrales | Posteriores | |
---|---|---|---|
Zarraes | i î | ɨ | o |
Medies | y ê | ə ~ə | o ô |
Abierta | a â | ʌ ~ʌ | ɒ |
Son nueve vocales orales y seis nasales, que pueden tener tonu alto o baxu.
Consonantes
llabial | alveolar | palatal | velar | glotal | |
---|---|---|---|---|---|
oclusives sordes | p | t | k | ʔ | |
oclusives sonores | b | d | j (y) | ||
nasales | m | n | ɲ (ñ) | ||
fricatives sordes | f | s | h |
Clasificadores
editarEl suxetu nun apaez como un nome o sustantivu desnudu, sinón que va acompañáu de marques de xéneru o clasificadores nominales (qu'indiquen coses relatives a la xeometría). Esti clasificadores nominales son:
- animaes
- masculines
- presentes (-yá-)
- ausentes (-o-)
- femenines
- presentes (-î-)
- ausentes (-ô-)
- colectvo (-ə-)
- masculines
- inanimaes
- blandiu o acovanáu (-o-)
- ríxidu o allargáu (-ó-)
- otros (-ʌ-)
Les marques de persona suxetu pueden ser o- ("yo"), hai- ("tu"), ka- ("nós") kə- ("ustedes").
El predicáu verbal axetivu tienen un sufixu que concuerda col índiz del suxetu: -ʌ p'animaos y blandios o acovanaos; -o pa ríxidu o allargáu; -i pa los otros. Amás márcase con prefixos qu'indiquen manera, direición o aspeutu ya infixos de tiempu. El predicáu nominal (lo que daqué ye en sí mesmu) nun tienen sufixu de concordanza nin prefixu dinámicu, pero sí pueden presentar infixu de tiempu y manera, como verbu. Les demás funciones argumentales (beneficiariu, presea, llocativos) apaecen fora del verbu so la forma d'índices sufijados por una marca de casu. Hai 11 sufixos casuales.
Epistémicos
editarPer otra parte la oración tien marques de conocencia o epistémicos según l'emisor sabe del fechu por conocencia propia, o si por oyelo d'otra persona, o bien por deducción, etc.
Amás esiste una marca -nokó de focalización del rellatu, bien seya destacando los protagonistes o indicando'l momentu cúlmine del rellatu. Na llingua esisten recursos pa representar l'acción dende'l puntu de vista del suxetu o otru de los participantes, o bien dende'l puntu de vista d'un observador esterior.
Referencies
editar- ↑ Ethnologue
- ↑ Aschmann, 1993
Bibliografía
editar- Aschmann, Richard P. (1993). Proto Witotoan. Publications in linguistics (Non. 114). Arlington, TX: SIL & the University of Texas at Arlington.
- Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
- Gordon, Raymond G., Jr. (Ed.). (2005). Ethnologue: Languages of the world (15th ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. (Online version: http://www.ethnologue.com).
- Greenberg, Joseph H. (1987). Language in the Americas. Stanford: Stanford University Press.
- Kaufman, Terrence. (1994). The native languages of South America. In C. Mosley & R. Y. Asher (Eds.), Atlas of the world's languages (páxs. 46-76). London: Routledge.
Ver tamién
editar