Conquista normanda d'Inglaterra
La conquista normanda d'Inglaterra foi la invasión y ocupación d'Inglaterra nel sieglu XI por un exércitu formáu por normandos, bretones y franceses lideráu pol duque Guillermu II de Normandía. Guillermo ganó a Haroldo II d'Inglaterra el 14 d'ochobre de 1066 na batalla de Hastings y foi coronáu como rei d'Inglaterra'l día de Navidá d'esi añu. De siguío, consolidó'l so control sobre Inglaterra estableciendo a munchos de los sos siguidores na isla, lo que tamién supunxo la introducción de numberosos cambeos políticos, económicos y sociales na Inglaterra medieval.
Guillermo reclamó'l tronu inglés amparándose nel so parentescu col rei anglosaxón Eduardo'l Confesor, que nun tenía descendencia, circunstancia qu'afaló les esperances del normandu de consiguir el so entronización. Eduardo morrió en xineru de 1066 y asocedió-y el so hermanascu Haroldo, pero esti tuvo qu'encarar, amás del desafíu de Guillermo, la reclamación al tronu inglés del rei Harald III de Noruega. Harald invadió'l norte d'Inglaterra en setiembre de 1066 y consiguió una victoria na batalla de Fulford antes de ser ganáu por Haroldo na batalla de Stamford Bridge el 25 de setiembre d'esi añu. Sicasí, Guillermo desembarcara nel sur y Haroldo coló rápido hacia pa ellí pa face-y frente, anque dexando munches de les sos fuercies nel norte. El 14 d'ochobre ambos exércitos topetaron cerca de Hastings, y tres tou un día de llucha, Haroldo resultó derrotáu y morrió en combate.
Anque Guillermo esanició al so principal rival, inda tuvo qu'enfrentase a numberoses rebeliones nos años siguientes, polo qu'hasta 1072 nun pudo afitase nel tronu. La resistencia inglesa llevó a que gran parte de la élite británica perdiera les sos tierres y hubiera de exiliase. Col fin de controlar el reinu, Guillermo dio tierres a los suyos y construyó fortaleces y castiellos per tol país. Los conquistadores introducieron la llingua francesa y remocicaron la composición de les clases altes. Nun ta claro hasta qué puntu esta conquista influyó nel pueblu llanu inglés, pero un cambéu importante foi l'abolición de la esclavitú [ensin referencies]. Coles mesmes, hubo pocos cambeos na estructura de gobiernu, pos los invasores normandos adoptaron munches de les formes del dominiu anglosaxón.
Fonderada
editarEn 911 el rei carolinxu francés Carlos III dexó l'establecimientu en Normandía, como parte del Tratáu de Saint-Clair-sur-Epte, d'un grupu de viquingos encabezaos por Rollu. En cuenta de la tierra, esperábase que los nórdicos de Rollu ufiertaren proteición a lo llargo de la mariña contra futuros invasores viquingos.[1] El so asentamientu espolletó y los viquingos de la rexón empezaron a ser llamaos «homes del norte», denominación de la que deriven «normandos» y «Normandía».[2] Estos normandos llueu adoptaron la cultura nativa y arrenunciaron a la so paganismu pa convertise al cristianismu.[3] Tamién empezaron a usar la llingua de oïl falada nel so nuevu llar, a la qu'añadieron carauterístiques de la so idioma nórdicu, tresformándola asina nel idioma normandu. Coles mesmes, los enllaces matrimoniales facilitaron la so fusión cola cultura llocal.[4] Los sos nuevos territorios garantizáron-yos una base dende la qu'estender les fronteres del ducáu al oeste, anexonándose territorios qu'incluyeron Bessin, la península de Cotentin y Avranches.[5]
Pela so parte, xusto cuando se coronaba a Etelredo II d'Inglaterra (978), el danés Harald I de Dinamarca intentaba imponer el cristianismu nos sos dominios.[6] Munchos de los sos súbditos nun yeren partidarios d'esta idea, y pocu dempués de 988, el so fíu Svend consiguió derrocalo.[6] Los rebeldes, desheredaos nes sos tierres, formaron les primeres foles d'asaltantes qu'algamaron les mariñes ingleses.[6] Tuvieron tanto ésitu, que los mesmos reis daneses decidieron ponese al mandu de les campañes.[7] Pela so parte, en 991, los viquingos daneses escalaron Ipswich y desembarcaron n'Essex, cerca de Maldon.[7] Tres la batalla de Maldon, qu'acabó con una cómoda victoria pa los invasores empobinaos por Olaf Tryggvason,[7] los viquingos invadieron el suelu inglés ensin nengún tipu de resistencia inglesa.[8]
En 1002 el rei Etelredo II d'Inglaterra casóse con Emma, hermana de Ricardu II, duque de Normandía.[9]
Nel branu de 1013 Svend, rei de Dinamarca, dirixó una flota danesa a Sandwich, nes mariñes de Kent,[10] dende onde se dirixó escontra'l norte, al Danelaw[10] y dempués coló escontra'l sur, forzando a Etelredo a buscar asilu en Normandía. El 23 d'avientu de 1013, viéspora de Navidá, ye proclamáu pol Witenagemot rei de toa Inglaterra. Sicasí, Svend finó de secute el 3 de febreru de 1014[10] y Etelredo aprovechó la circunstancia pa tornar a Inglaterra y unviar a Canutu, el fíu de Svend, de nuevu a Dinamarca.[10] Sicasí, en 1015 este llanzó una nueva campaña contra Inglaterra,[10] na que los daneses consiguieron vencer na batalla de Assandun.[11]Edmundo II d'Inglaterra, fíu de Etelredo II, y Cnut alcordaron estremar el reinu en dos, con Edmundo gobernando Wessex y Cnut el restu del país.[11][12] Al añu siguiente, 1017, Edmundo morría y el Witenagemot confirmó a Cnut como rei de toa Inglaterra.[11] El 12 de payares de 1035 foi asocedíu como rei de Dinamarca ya Inglaterra pol so fíu Canutu Hardeknut, pero tando este en conflictu col rei Magnus I de Noruega, tuvo que nomar al so mediohermanu Haroldo Harefoot como llugarteniente del reinu inglés na so ausencia. Sicasí, Haroldo proclamóse rei en 1037, mientres siguía la llucha de Canutu Hardeknut contra'l rei noruegu. Finalmente Canutu y Magnus lleguen a un alcuerdu en 1038 nel que s'axustaba que si Hardeknut morría ensin descendencia'l so herederu sería los rei Magnus I. Tres ello, Canutu Hardeknut preparar pa invadir Inglaterra. La muerte de Haroldo poco primero de la invasión, el 17 de marzu de 1040, dexó-y a Hardeknut el camín llibre p'apoderar Inglaterra y foi coronáu rei pocu dempués. En 1041, Hardeknut convidó al so hermanascu Eduardo a volver al país a gobernar como'l so correxente.
Fíu de Etelredo II, Eduardo'l Confesor, que pasó munchos años nel exiliu en Normandía, asocedió-y nel tronu inglés en 1042.[13] Esto llevó a crear un gran interés normandu pola política inglesa, pos Eduardo buscó sofitu nos sos antiguos anfitriones y arrodióse de cortesanos, soldaos y clérigos normandos, nomándolos para puestos d'importancia, particularmente na Ilesia. Ensin fíos y envueltu nun conflictu col poderosu Godwin de Wessex y los sos fíos, Eduardo tamién pudo aguiyar les ambiciones del duque Guillermo de Normandía al tronu inglés.[14]
A la muerte d'Eduardo a principios de 1066 l'ausencia d'un herederu llevó a una disputa socesoria ente numberosos aspirantes al tronu.[15] L'inmediatu socesor d'Eduardo foi Harold Godwinson, conde de Wessex, l'aristócrata más ricu y poderosu d'Inglaterra, que foi escoyíu rei pol Witenagemot d'Inglaterra y coronáu pol arzobispu de York, Aldred, anque la propaganda normanda afirmó que la ceremonia fuera oficiada por Stigand, el arzobispu de Canterbury non escoyíu canónicamente.[15][16] Sicasí, Harold foi desafiáu por dos poderosos pretendientes. El duque Guillermo afirmó que'l rei Eduardo prometiéra-y el tronu y que Harold xurara aceptalo.[17] Harald III de Noruega, comúnmente conocíu como Harald Hardrada, tamién impugnó la socesión; la so pretensión al tronu basar nun alcuerdu ente'l so predecesor Magnus I de Noruega y l'anterior rei d'Inglaterra, Canutu Hardeknut, que, magar morrió ensin herederu, dexaba al otru heredar Noruega ya Inglaterra.[18] Tanto Guillermo como Harald prepararon les sos tropes y barcos pa la invasión.[19]
Ataques de Tostig ya invasión noruega
editarA pincipios de 1066 l'hermanu exiliáu de Harold, Tostig Godwinson, atacó'l sureste d'Inglaterra con una flota qu'había reclutado en Flandes y a la que depués se xunieron otros barcos procedentes de les islles Orkney. Amenaciáu pola flota de Harold, Tostig mover al norte y afaró Anglia Oriental y Lincolnshire, pero foi obligáu a retirase a los sos barcos polos hermanos Edwin de Mercia y Morcar de Northumbria. Abandonáu pola mayoría de los sos homes, tuvo que retirase a Escocia, onde pasó'l branu reclutando nueves tropes.[20] El rei Harald III de Noruega invadió'l norte d'Inglaterra a empiezos de setiembre con una flota de 300 barcos y un exércitu de 15 000 homes, fuercies a les que se xunieron les de Tostig, que sofitó la pretensión del noruegu al tronu. Avanzando escontra York, los nórdicos ocuparon la ciudá en ganando'l 20 de setiembre al exércitu inglés del norte sol mandu de Edwin y Morcar na batalla de Fulford.[21]
Harold pasara'l branu na mariña sur con un gran exércitu y una flota esperando la invasión de Guillermo de Normandía, pero'l gruesu de les sos fuercies yeren milicianos que precisaben recoyer les sos colleches, polo que'l 8 de setiembre Harold despidir.[22] Al tener noticia de la invasión noruega, llanzar al norte axuntando les sos fuercies pel camín, y tomando por sorpresa a los nórdicos, ganar na batalla de Stamford Bridge el 25 de setiembre. Harald III y Tostig fueron asesinaos y los noruegos sufrieron perdes tan grandes que solo precisaron 24 de les sos 300 barcos pa tresportar a los sobrevivientes. Sicasí, la victoria inglesa tuvo un costu bien alto, pos l'exércitu de Harold quedó bien maltrecho y debilitáu.[23]
Invasión normanda
editarMientres eso asocedía nel norte d'Inglaterra, Guillermo axuntara una gran flota d'invasión y un enorme exércitu compuestu non solo por normandos, sinón por homes de toa Francia, incluyíos numberosos contingentes de Bretaña y Flandes.[24] Axuntó a les sos fuercies en Saint-Valery-sur-Somme y tener llistes pa partir escontra Inglaterra'l 12 d'agostu.[25] Sicasí, l'encruz de la canal hubo de retardase tantu pol mal tiempu como pola intención d'evitar ser interceptaos por una poderosa flota inglesa. Ello ye que los normandos nun cruciaron a la islla hasta pocos díes dempués de la victoria de Harold sobre los noruegos. Desembarcaron na villa de Pevensey, condáu de Sussex, el 28 de setiembre y alzaron una fortaleza de madera en Hastings dende la qu'atacaron les zones circundantes.[24]
-
La flota d'invasión de Guillermo'l Conquistador. Tapiz de Bayeux, sieglu XI.
Derrotaos Harald de Noruega y Tostig, Harold coló al sur col restu del so exércitu pa faer frente a los normandos. Sicasí, nel norte quedaron gran parte de les sos fuercies, ente ellos los nobles Edwin y Morcar.[26] Nun ta claro en qué momentu tuvo noticia Harold del desembarcu enemigu, pero ye probable que mientres viaxara al sur. Harold detener en Londres y ye probable que permaneciera ellí alredor d'una selmana antes de colar a Hastings si tenemos en cuenta que pudo colar a una velocidá de 43 km al día pa percorrer unos 320 km.[27][28] Anque Harold intentó sorprender a los normandos, los esploradores de Guillermo informáronlu puntualmente de la llegada de los ingleses. Los fechos que precedieron a la decisiva batalla nun tán nada claros, pos les fontes son contradictories al respeutu, pero toos coinciden en que Guillermo lideró al so exércitu y avanzó dende'l so castiellu en Hastings al alcuentru del enemigu.[29] Harold tomara posiciones defensives a lo cimero de la llomba Senlac (l'actual llocalidá de Battle, Sussex Oriental), a unos 10 km del castiellu de Guillermo en Hastings.[30]
La batalla dio empiezu sobre les 9 de la mañana del 14 d'ochobre y duró tol día. Anque conocemos el so desenvolvimientu en llinies xenerales, desconocemos los detalles por cuenta de los rellatos contradictorios de les fontes.[31] Anque'l númberu de contendentes yera similar en dambos bandos, Guillermo tenía caballería y infantería, ente ellos numberosos arqueros, ente que Harold solo tenía infantería y bien pocos o nengún arqueru.[32] Los soldaos ingleses formaron como un muriu d'escudos a lo cimero de la cresta y en principiu refugaron con efeutividá les turniaes normandes y causáronlos numberoses baxes. A delles de les tropes bretones de Guillermo entró-yos el llerza y fuxeron, y paez que dellos ingleses salieron na so persecución. Sicasí, nesi momentu atacó la caballería normanda y mató a los persiguidores ingleses. Mientres fuxíen el bretones, ente les fuercies normandes estendiéronse rumores de que'l duque Guillermo morriera, pero esti axuntó a les sos tropes. Los normandos fuxeron dos veces más, esta vegada de manera asonsañada, y atraxeron a los ingleses na so persecución pa dexar que la caballería atacar repetidamente.[33] Les fontes disponibles son bien confuses sobre los eventos que tuvieron llugar mientres la tarde, pero paez ser que'l fechu definitivu foi la muerte de Harold, sobre la cual difieren los rellatos. El Tapiz de Bayeux amuesa que'l rei morrió d'una flecha nel güeyu, pero esta obra maestra de la tapicería pudo ser rehecha pa reflexar les hestories del sieglu XII sobre que Harold morriera por una flecha clavada na so cabeza.[34]
A otru día de la batalla identificó'l cuerpu de Harold, quiciabes pola so armadura o quiciabes poles marques nel so cuerpu. Los cuerpos de los muertos ingleses, ente los que taben los hermanos de Harold y los sos huscarles, fueron abandonaos nel campu de batalla. Gytha, la madre de Harold, ufiertó al victoriosu duque'l pesu del cuerpu del so fíu n'oru pola so custodia, pero'l normandu nun aceptó. Guillermo ordenó que'l so cadabre fuera refundiáu al mar, pero'l llugar en qu'esto se llevó a efeutu desconozse. L'Abadía de Waltham, fundada por Harold, afirmó tiempu dempués que'l so cuerpu fuera soterráu ellí secretamente.[35]
Tres la victoria en Hastings, Guillermo esperaba recibir la sumisión de los líderes ingleses sobrevivientes, pero en llugar d'ello'l Witenagemot nomó rei a Edgar Atheling col sofitu de los condes Edwin y Morcar, Stigand, arzobispu de Canterbury, y Aldred, arzobispu de York.[36] En vista d'esto, Guillermo avanzó escontra Londres bordiando pola mariña de Kent y ganó a una fuercia inglés que lo atacó en Southwark, pero foi incapaz de tomar al asaltu'l ponte de Londres y tuvo qu'averase a la capital per una ruta más trabancosa.[37] Xubió escontra'l valle del Támesis pa cruciar el ríu en Wallingford, Berkshire, llugar en que recibió la sumisión de Stigand. Entós, Guillermo viaxó al nordeste a lo llargo de les llombes Chiltern antes de dirixise escontra Londres dende'l noroeste y combatir de volao contra delles fuercies defensores de la ciudá. Incapaces d'axuntar una fuercia opositor eficaz, los líderes que sofitaben a Edgar perdieron los nervios y rindiéronse a Guillermo en Berkhamsted, Hertfordshire. Guillermo foi aclamáu rei d'Inglaterra y coronáu por Aldred el 25 d'avientu de 1066 na Abadía de Westminster.[37]
Resistencia inglesa
editarA pesar d'esta sumisión, la resistencia inglesa siguió activa mientres dellos años. En 1067 los rebeldes de Kent, xunto con Eustaquio II de Boulogne, llanzaron un ataque fallíu contra'l castiellu de Dover.[38] El mesmu añu'l terrateniente de Shropshire, Edric el Xavaz, n'alianza colos gobernantes galeses de Gwynedd y Powys, alzar en rebelión nel oeste de Mercia y combatió contra les fuercies normandes basaes en Hereford.[38] En 1068 el rei Guillermo sitió en Exeter a los rebeldes, ente los que s'atopaba la madre de Harold, Gytha, y en sufriendo numberoses baxes el normandu tuvo qu'axustar la rindición de la ciudá.[39] Más tarde esi añu Edwin y Morcar alzar de nuevu en Mercia con ayuda galesa, ente que'l conde Gospatric lideró una rebelión en Northumbria, zona ensin ocupar inda polos normandos. Estos desafíos llueu s'escastaben en cuanto Guillermo enfrentar, tres los que construyía castiellos y establecía guarniciones de la mesma que yá fixera nel sur.[40] Edwin y Morcar negar a rindise, ente que Gospatric fuxó a Escocia al igual que Edgar Atheling y la so familia, que pudieron tar implicaos nestes revueltes.[41] Mientres, los fíos de Harold, que s'abellugaren n'Irlanda, atacaron Somerset, Devon y Cornualles.[42]
A principios de 1069 l'acabante instalar conde de Northumbria, Robert de Comines, y numberosos soldaos que lu acompañaben fueron masacrados en Durham. A esta rebelión xuniéronse Edgar, Gospatric, Siward Barn y otros rebeldes abellugaos n'Escocia. El señor del castiellu de York, Robert FitzRichard, foi derrotáu y asesináu, tres los que los rebeldes punxeron sitiu a la so fortaleza normanda. Guillermo mover dende'l sur con un exércitu, ganó a los rebeldes pela rodiada de York y escorrer dientro de la ciudá, onde masacró a los sos habitantes y punxo fin a la rebelión.[43] Ordenó la construcción d'un segundu castiellu y reforzó les fuercies normandes na ciudá antes de tornar el sur. La guarnición de York entartalló más tarde un alzamientu local.[43] Los fíos de Harold llanzaron una segunda serie d'ataques dende Irlanda, pero fueron ganaos en Devon poles fuercies normandes so mandu del conde Brian, fíu de Eudes, conde de Penthièvre.[44] A finales del branu de 1069 llegó a les mariñes ingleses una gran flota unviada por Svend II de Dinamarca, lo que desamarró una nueva folada de rebeliones per tol reinu. Los daneses intentaron ensin enforma ésitu atacar nes mariñes del sur de la isla, tres los que se xunieron a les fuercies de la rebelión en Northumbria, a les que tamién se sumaron Edgar, Gospatric y dellos exiliaos n'Escocia como'l conde Waltheof. La combinación de les fuercies daneses ya ingleses ganó a la guarnición normanda de York, tomó los castiellos y fíxose col control de Northumbria, anque una incursión de Edgar en Lincolnshire foi dempués vencida polos normandos esplegaos en Lincoln.[45]
Coles mesmes volvió españar nel oeste de Mercia una rebelión, onde les fuercies de Edric el Xavaz xunto con sofitu galés y de rebeldes de Cheshire y Shropshire, atacaron el castiellu de Shrewsbury. Nel suroeste, rebeldes procedentes de Devon y Cornualles llanzar contra la guarnición normanda en Exeter, pero fueron refugaos y tremaos polos refuerzu comandados pol conde Brian. Otros insurrectos de Dorset, Somerset y árees vecines punxeron so asediu'l castiellu de Montacute, pero sufieron una derrota a manes de los refuerzos normandos procedentes de Londres, Winchester y Salisbury baxu mandu de Geoffroy de Coutances.[45] Mentanto, Guillermo atacaba a los daneses, qu'ensobiaren pa pasar l'iviernu al sur del estuariu del Humber en Lincolnshire y espulsar escontra orellar norte. En dexando a Robert de Mortain al cargu de Lincolnshire, el rei tornó al oeste pa ganar a los rebeldes de Mercia la batalla de Stafford. Pela so parte, los daneses volvieron cruciar escontra Lincolnshire, pero ensin ésitu y fueron espulsaos nuevamente al norte. Guillermo avanzó por Northumbria, onde tuvo qu'enfrentar y someter un intentu de bloquéu pa cruciar el crecíu ríu Aire na ciudá de Pontefract. Los daneses tuvieron que fuxir de la so meyora, polo que Guillermo pudo ocupar York. Sobornó a los daneses en cuenta de qu'abandonaren Inglaterra na primavera, dempués de lo que les fuercies normandes afararon sistemáticamente Northumbria mientres l'iviernu de 1069-70 no que se conoció como la masacre del Norte, acabando asina toa resistencia.[45]
Na primavera de 1070, asegurada la sumisión de Waltheof y Gospatric, y tornando a Escocia Edgar y los sos siguidores, Guillermo retornó a Mercia y establecióse en Chester pa entartallar toa resistencia nesa rexón antes de tornar al sur.[45] El mesmu Svend II de Dinamarca vieno en persona pa tomar el mandu de la so flota, arrenunciando al alcuerdu pol que tenía de retirase y unviando tropes a los Fens por que se xunieren a los rebeldes de Hereward, axuntaos na rexón de la Ely. Sicasí, Svend aína aceptó de Guillermo'l pagu d'un Danegeld y tornó a casa.[46] Tres la partida de los daneses, los insurrectos de los Fens inda aguantaron ellí mientres un tiempu, protexíos polos banzaos circundantes, y en 1071 llevaron a cabu un últimu alzamientu contra'l dominiu normandu. Edwin y Morcar volvieron atacar a Guillermo, pero Edwin foi llueu traicionáu y asesináu, ente que Morcar pudo fuxir a Ely, onde rebeldes exiliaos xunir a él y a Hereward dende Escocia. Sicasí, el rei normandu taba dispuestu a acabar col últimu focu de resistencia y allegó ellí con un exércitu. Tres dellos fracasos costosos, los normandos consiguieron construyir un pontón al traviés del cual cruciaron les zones pantanoses hasta la islla de Ely, onde ganaron a los rebeldes na cabeza de ponte y tomaron por asaltu la isla, poniendo fin a les insurrecciones ingleses.[47]
El control d'Inglaterra
editarUna vegada conquistada Inglaterra, los normandos hubieron d'encarar numberosos desafíos pa caltener el control.[48] Yeren pocos en númberu comparaos colos nativos, unos 8000 según los historiadores, y eso sumando naturales d'otres partes de Francia.[49] Una consecuencia de la invasión foi que los siguidores de Guillermo esperaben ser compensaos con tierres pol so serviciu mientres la invasión.[50] Sicasí, el rei reclamó tola posesión de les tierres ingleses sobre les que los sos exércitos diéren-y el control de facto, y afirmó el derechu a disponer d'ella al so antoxu.[51] Les tierres distribuyir de manera pocu sistemática, ensin división regular, nin terrenes arrexuntaos o allegantes. Un señor normandu típicu tenía tierres esvalixaes por Normandía ya Inglaterra, en llugar d'un únicu bloque xeográficu.[52]
Pa consiguir tierres con que compensar a los suyos, Guillermo confiscó primeramente les propiedaes de los señores que llucharon y morrieron xunto a Harold y les redistribuyó en parte.[53] Estes confiscaciones provocaron revueltes que resultaron en más confiscaciones, un círculu que nun se rompió nos cinco años siguientes a la batalla de Hastings.[50] Pa encalorar y evitar nueves rebeliones los normandos construyeron castiellos y fortificaciones nun númberu ensin precedentes,[54] en principiu col patrón de llixu castral.[55] L'historiador Robert Liddiard señala que «al echar una güeyada al paisaxe de Norwich, Durham o Lincoln recuérdase por fuercia l'impautu de la invasión normanda».[56] Guillermo y los sos barones tamién exercieron un control más estrictu sobre los heriedos propiedá de vilbes y fíes, en munches ocasiones forzando matrimonios con normandos.[57]
Una muestra del ésitu de Guillermo en tomar el control ye que, dende 1072 hasta la conquista de Normandía polos Capetos en 1204, Guillermo y los sos socesores fueron gobernantes frecuentemente ausentes de la isla. Como exemplu, dempués de 1072 Guillermo pasó más del 75 % del so tiempu en Francia, pos ente que precisaba tar presente en Normandía pa defender los sos dominios de la invasión forana y encalorar revueltes internes, n'Inglaterra foi capaz de crear unes estructures alministratives reales que-y dexaron gobernar la dende la distancia.[58]
Consecuencies
editarReemplazu de la élite
editarUna consecuencia direuta de la conquista foi la cuasi total eliminación de la vieya aristocracia inglesa y la perda del control inglés sobre la Ilesia católica d'Inglaterra. Guillermo quitó sistemáticamente a tolos terratenientes ingleses y apurrió-yos el so tierres a los so siguidores continentales. El Llibru Domesday documenta meticulosamente l'impautu d'esti colosal programa d'espropiación, revelando qu'escontra 1086 solo un 5 % de la tierra d'Inglaterra al sur del ríu Tees permanecía en manes ingleses, ya inclusive esta pequeña residuu amenorgar nes décades siguientes, bien especialmente nes zones meridionales del reinu.[59][60]
Los nativos fueron retiraos tamién de los altos cargos gubernamentales y eclesiásticos. Dempués de 1075 tolos condaos taben en manes de normandos, ente que los ingleses solu yeren nomaos puntualmente pa los puestos de xérif. Coles mesmes, na Ilesia tolos cargos fueron espulsaos o remplazados tres la so muerte por normandos. En 1096 nengún inglés ostentaba'l cargu d'obispu y nos cargos d'abades había bien pocos, especialmente nos grandes monesterios.[61]
Emigración inglesa
editarTres la invasión munchos anglosaxones, incluyíos grupos de nobles, fuxeron del reinu.[62] Dalgunos facer escontra Escocia, Irlanda o Escandinavia.[63] Los miembros de la familia del rei Harold Godwinson buscaron abellugu n'Irlanda y dende ellí intentaron delles infructuoses invasiones d'Inglaterra.[64] El mayor éxodu unitariu producir na década de 1070, cuando un gran grupu d'anglosaxones embarcaron nuna flota de 235 barcos y navegaron hasta'l Imperiu bizantín,[63] un destín popular ente nobles y soldaos ingleses, que sabíen que los bizantinos precisaben tropes mercenaries.[62] Los ingleses convertir en parte predominante de la élite de la guardia varega, hasta entós una unidá esencialmente escandinava y de la que yera escoyida la guardia personal del emperador bizantín.[65] Dellos inmigrantes ingleses estableciéronse nes rexones fronterices bizantines na mariña del mar Negru y ellí fundaron llocalidaes con nomes como «Nueva Londres» o «Nueva York».[62]
Derechos de les muyeres
editarLes muyeres teníen dellos derechos antes de la conquista normanda, pero escontra'l 1100 estos sumieren. El anglosaxones introduxeren les práutiques matriarcales. El xéneru femenín yá perdió dellos derechos coles invasiones daneses a empiezos del sieglu XIsobremanera cola revisión de les lleis del rei Canutu. Por casu, les muyeres pudieron perder el so derechu a consentir un matrimoniu y les viudes el so derechu a contraer matrimoniu de nuevu. La conquista normanda influyó gradualmente na posición llegal de les muyeres n'Inglaterra. A les vilbes dexábase-yos volver casase y, polo xeneral, les muyeres casaes teníen accesu al control de les propiedaes y les solteres non. Les muyeres con accesu a controlar tierres teníen mayores derechos.[66]
Sistemes de gobiernu
editarAntes de la llegada de los normandos los sistemes de gobiernu anglosaxones yeren más sofisticaos que los sos homólogos de Normandía.[67][68] Toa Inglaterra taba estremada n'unidaes alministratives llamaes shires coles sos respeutives subdivisiones, la corte real yera'l centru de gobiernu y los tribunales reales esistíen p'asegurar los derechos de los homes llibres.[69] Los shires yeren rexíos por oficiales conocíos como «shire reeve» o «xérifes».[70] Munchos gobiernos medievales yeren itinerantes y celebraben corte ellí onde atoparen bon clima, comida o otres variables favorables,[71] pero Inglaterra tenía una tesorería permanente en Winchester dende antes de la conquista de Guillermo.[72] Una de les razones principales de la fuercia de la monarquía inglesa yera la riqueza del so reinu, construyíu col sistema inglés d'impuestos. La moneda inglesa yera tamién cimera a la mayoría de les usaes n'Europa noroccidental y la capacidá d'acuñar moneda yera un monopoliu de la monarquía.[73] Los reis ingleses tamién desenvolvieron un sistema d'emisión de writs a los sos funcionarios, amás de la práutica medieval habitual d'emitir fueros.[74] Los writs yeren instrucciones a un funcionariu o grupu de funcionarios, o notificaciones d'aiciones reales como nomamientos pa un puestu o dalgún tipu de concesión.[75]
Esta sofisticada forma de gobiernu medieval foi mandada a los normandos y constituyó los cimientos de desarrollos futuros.[69] Anque los conquistadores caltuvieron la estructura de gobiernu, fixeron numberosos cambeos nel personal, anque nun primer momentu'l rei trató de caltener dellos nativos nos sos puestos. Escontra'l final del reináu de Guillermo la mayoría de funcionarios del so gobiernu y de la casa real yeren normandos, non ingleses. De la mesma, l'idioma de los documentos oficiales tamién camudó, del inglés antiguu o anglosaxón al llatín. Una innovación foi introducir lleis forestales y retirar a munchos montes de la categoría de montes reales pa ponelos so la nueva llei forestal.[70] El Llibru Domesday foi un estudiu alministrativu de les tierres del reinu, daqué únicu na Europa medieval. Esti documentu foi estremáu en seiciones basaes nos shires ('contornes') y fixo una llista de toles tenencies feudales del rei lo mesmo que de los propietarios de los terrenales antes de la conquista.[76]
Idioma
editarUnu de los cambeos más obvios foi la introducción del idioma anglo-normandu,[n 1] variedá insular d'un dialeutu nortizu del francés antiguu, como llingua de les clases dirixentes n'Inglaterra, moviendo pa ello al inglés antiguu. Les pallabres franceses entraron nel idioma inglés, según los nomes propios, que sustituyeron a los nomes nativos. Los primeres en camudar fueron los nomes masculinos, con nomes como William, Robert o Richard que se fixeron cada vez más comunes. Los nomes femeninos camudaron más amodo. Sicasí, hubo una área en que nun variaron les denominaciones, el de los topónimos xeográficos, qu'a diferencia de les anteriores invasiones de los viquingos y de Canutu, nun variaron significativamente cola conquista normanda. Desconozse cuánto idioma inglés pudieron aprender los invasores normandos, nin tampoco sabemos cuántu francés aprendieron les clases baxes ingleses, pero la necesidá de comerciar y la simple comunicación indiquen que'l billingüismu nun tuvo de ser daqué ayenu nin a ingleses nin a normandos.[78]
Inmigración y matrimonios
editarAproximao 8000 normandos y xentes d'otres partes del continente européu establecer n'Inglaterra como resultáu de la conquista, anque esto ye solo una estimación porque les cifres exactes son imposibles de conocer. Dalgunos d'estos nuevos residentes casóse con ingleses nativos, pero tampoco ta clara la estensión d'esta práutica nos años posteriores a Hastings. Tán confirmaos dellos matrimonios ente normandos ya ingleses mientres los años posteriores al 1100, pero estes uniones nun fueron daqué común nun principiu porque los normandos preferíen casase con otros normandos o continentales.[79] Nel sieglu posterior a la invasión los matrimonios mistos fixéronse más comunes y na década de 1160 Elredo de Rieval escribió que los matrimonios mistos yeren bien comunes en tolos estratos sociales.[80]
Sociedá
editarL'impautu de la conquista nes clases baxes de la sociedá inglesa ye malo d'evaluar. El cambéu más importante foi l'abolición de la esclavitú n'Inglaterra, que sumiera a mediaos del sieglu XII.[81] En 1086 el Llibru Domesday listaba unos 28 000 esclavos, númberu menor que los qu'había en 1066, y en dellos llugares, como Essex, el descensu del númberu d'esclavos foi d'hasta un 20 % en dos décades.[82] Les razones principales pa esta progresiva desapaición de la esclavitú paez que fueron la so desaprobación per parte de la Ilesia y l'altu costu de tener esclavos, qu'a diferencia de los siervos, teníen que ser dafechu calteníos polos sos dueños.[83] Sicasí, la esclavitú nunca foi declarada illegal, y el corpus llegal Leges Henrici Primi del reináu d'Enrique I d'Inglaterra sigui mentando la llegalidá d'esta práutica.[82]
Al paecer munchos de los llabradores llibres de la sociedá anglosaxona perdieron la so estatus y aportaron a indistinguibles de los siervos non llibres. Nun s'esclarió si esti cambéu debióse dafechu a la conquista, pero sí que la invasión y los sos efeutos posteriores aceleraron un procesu yá en marcha. De la mesma, la espansión de les ciudaes y la crecedera del númberu de nucleos de población en desterciu de les granxes esvalixaes fueron tamién aceleraos pola llegada de los normandos a la isla.[81] De toes formes, la verdadera forma de vida del campesinado nun sufrió grandes cambeos nes décades posteriores a la invasión empecipiada en 1066.[84]
Legáu
editarL'alderique sobre la conquista empezó cuasi asina'l mesmu eventu. La Crónica anglosaxona, cuando trata de la muerte de Guillermo'l Conquistador, denunciar a él y a la invasión en forma de versu, pero l'obituariu del rei escritu pol francés Guillermo de Poitiers foi emponderador y apináu d'allabancies. Dende entós los historiadores aldericaron sobre los fechos y sobre cómo interpretalos, cuasi siempres ensin alcuerdu claru a lo llargo de la historia. Los historiadores de los sieglos XX y XXI dexaron de llau lo correcto y lo incorrecto de la conquista y centráronse nel so llugar nos efeutos verdaderos de la invasión normanda. Dellos historiadores, como Richard Southern, ven esta conquista como un puntu d'inflexón na Hestoria,[85] porque afirma que «nengún país n'Europa, dende l'apaición de los reinos bárbaros y hasta'l sieglu XX, esperimentó un cambéu tan radical en tan pocu tiempu como'l que sufrió Inglaterra dempués de 1066».[86] Otros historiadores, como H. G. Richardson o G. O. Sayles, cunten que el cambéu nun foi tan radical como afirma Southern. L'alderique sobre l'impautu d'esti fechu históricu depende de la métrica usada pa sopesar lo asocedío a partir de 1066. Si los anglosaxones yá taben camudando antes de ser invadíos, cola introducción del feudalismu, los castiellos y los cambeos sociales, entós la conquista foi importante pero non un cambéu radical. Pero si'l cambéu ye midíu pola desapaición de la nobleza inglesa y la perda del idioma inglés antiguu, entós les novedaes fueron radicales y amás motivaes pola invasión. Los argumentos nacionalistes apaecieron nos dos bandos del alderique, colos normandos presentaos tanto como persiguidores de los ingleses, como los rescatadores del país de la decadencia de la nobleza anglosaxona.[85]
Notes
editarReferencies
editar- ↑ Bates Normandy Before 1066 páxs. 8–10
- ↑ Crouch Normans páxs. 15–16
- ↑ Bates Normandy Before 1066 p. 12
- ↑ Bates Normandy Before 1066 páxs. 20–21
- ↑ Hallam and Everard Capetian France p. 53
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Stenton, Anglu Saxon England, p.375
- ↑ 7,0 7,1 7,2 Starkey, Monarchy, p.79
- ↑ Starkey, Monarchy, p.80
- ↑ Williams Æthelred the Unready p. 54
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 Sawyer. Illustrated History of Vikings. p.76
- ↑ 11,0 11,1 11,2 Wood, In Search of the Dark Ages, páxs.216-222
- ↑ Crónica Anglosaxona, 1016AD
- ↑ Huscroft Ruling England p. 3
- ↑ Stafford Unification and Conquest páxs. 86–99
- ↑ 15,0 15,1 Higham Death of Anglo-Saxon England páxs. 167–181
- ↑ Walker Harold páxs. 136–138
- ↑ Bates William the Conqueror páxs. 73–77
- ↑ Higham Death of Anglo-Saxon England páxs. 188–190
- ↑ Huscroft Ruling England páxs. 12–14
- ↑ Walker Harold páxs. 144–145
- ↑ Walker Harold páxs. 154–158
- ↑ Walker Harold páxs. 144–150
- ↑ Walker Harold páxs. 158–165
- ↑ 24,0 24,1 Bates William the Conqueror páxs. 79–89
- ↑ Douglas William the Conqueror p. 192
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery p. 72
- ↑ Marren 1066 p. 93
- ↑ Huscroft Norman Conquest p. 124
- ↑ Lawson Battle of Hastings páxs. 180–182
- ↑ Marren 1066 páxs. 99–100
- ↑ Huscroft Norman Conquest p. 126
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery p. 73
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 127–128
- ↑ Huscroft Norman Conquest p. 129
- ↑ Huscroft Norman Conquest p. 131
- ↑ Douglas, páxs. 204–205
- ↑ 37,0 37,1 Douglas William the Conqueror páxs. 205–206
- ↑ 38,0 38,1 Douglas William the Conqueror p. 212
- ↑ Walker Harold páxs. 186–190
- ↑ Douglas William the Conqueror páxs. 214–215
- ↑ Williams English and the Norman Conquest páxs. 24–27
- ↑ Williams English and the Norman Conquest páxs. 20–21
- ↑ 43,0 43,1 Williams English and the Norman Conquest páxs. 27–34
- ↑ Williams English and the Norman Conquest p. 35
- ↑ 45,0 45,1 45,2 45,3 Williams English and the Norman Conquest páxs. 35–41
- ↑ Douglas William the Conqueror páxs. 221–222
- ↑ Williams English and the Norman Conquest páxs. 49–57
- ↑ Stafford Unification and Conquest páxs. 102–105
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery páxs. 82–83
- ↑ 50,0 50,1 Carpenter Struggle for Mastery páxs. 79–80
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery p. 84
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery páxs. 83–84
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery páxs. 75–76
- ↑ Chibnall Anglu-Norman England páxs. 11–13
- ↑ Kaufman and Kaufman Medieval Fortress p. 110
- ↑ Liddiard Castles in Context p. 36
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery p. 89
- ↑ Carpenter Struggle for Mastery p. 91
- ↑ Thomas English and Normans páxs. 105–137
- ↑ Thomas "Significance" páxs. 303–333
- ↑ Thomas English and Normans páxs. 202–208
- ↑ 62,0 62,1 62,2 Ciggaar Western Travellers páxs. 140–141
- ↑ 63,0 63,1 Daniell From Norman Conquest to Magna Carta páxs. 13–14
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 140–141
- ↑ Heath Byzantine Armies p. 23
- ↑ Stafford "Women and the Norman Conquest" páxs. 221–249
- ↑ Thomas Norman Conquest p. 59
- ↑ Huscroft Norman Conquest p. 187
- ↑ 69,0 69,1 Loyn Governance of Anglo-Saxon England p. 176
- ↑ 70,0 70,1 Thomas Norman Conquest p. 60
- ↑ Huscroft Norman Conquest p. 31
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 194–195
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 36–37
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 198–199
- ↑ Keynes "Charters and Writs" Blackwell Encyclopaedia of Anglo-Saxon England p. 100
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 200–201
- ↑ Rothwell, William et al. ed (2005). Anglu-Norman Dictionary, 2ª (n'inglés), Maney Publishing. ISBN 1904350399. «Anglu-Norman is the form of French used in Britain between the Norman Conquest in 1066 and the middle of the 15th century. It was not properly Norman, partly because many of the invaders were from other parts of France, and partly because it became influenced by the language of the conquered English»
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 323–324
- ↑ Huscroft Norman Conquest páxs. 321–322
- ↑ Thomas Norman Conquest páxs. 107–109
- ↑ 81,0 81,1 Huscroft Norman Conquest p. 327
- ↑ 82,0 82,1 Clanchy England and its Rulers p. 93
- ↑ Huscroft Ruling England p. 94
- ↑ Huscroft Norman Conquest p. 329
- ↑ 85,0 85,1 Clanchy England and its Rulers páxs. 31–35
- ↑ Citáu en Clanchy England and its Rulers p. 32
Bibliografía
editar- Bates, David (1982). (n'inglés). Normandy Before 1066. Londres: Longman. ISBN 0-582-48492-8.
- Bates, David (2001). (n'inglés). William the Conqueror. Stroud, UK: Tempus. ISBN 0-7524-1980-3.
- Campbell, J. (1982). (n'inglés). The Anglo-Saxons. Oxford, UK: Phaidon. ISBN 0-7148-2149-7.
- Carpenter, David (2004). (n'inglés). The Struggle for Mastery: The Penguin History of Britain 1066–1284. Nueva York: Penguin. ISBN 0-14-014824-8.
- Chibnall, Marjorie (1986). (n'inglés). Anglu-Norman England 1066–1166. Oxford, UK: Basil Blackwell Publishers. ISBN 0-631-15439-6.
- Ciggaar, Krijna Nelly (1996). (n'inglés). Western Travellers to Constantinople: the West and Byzantium, 962–1204. Leiden, Países Baxos: Brill. ISBN 90-04-10637-5.
- Clanchy, M. T. (2006). (n'inglés). England and its Rulers: 1066–1307. Blackwell Classic Histories of England (3ª ed.). Oxford, UK: Blackwell. ISBN 1-4051-0650-6.
- Crouch, David (2007). (n'inglés). The Normans: The History of a Dynasty. Londres: Hambledon & London. ISBN 1-85285-595-9.
- Daniell, Christopher (2003). (n'inglés). From Norman Conquest to Magna Carta: England, 1066–1215. Londres: Routledge. ISBN 0-415-22216-8.
- Douglas, David C. (1964). (n'inglés). William the Conqueror: The Norman Impact Upon England. Berkeley, CA: University of California Press.
- Hallam, Elizabeth M.; Everard, Judith (2001). (n'inglés). Capetian France 987–1328 (Second ed.). Nueva York: Longman. ISBN 0-582-40428-2.
- Heath, Ian (1995). (n'inglés). Byzantine Armies AD 1118–1461. Londres: Osprey. ISBN 978-1-85532-347-6.
- Higham, Nick (2000). (n'inglés). The Death of Anglo-Saxon England. Stroud, UK: Sutton. ISBN 0-7509-2469-1.
- Huscroft, Richard (2009). (n'inglés). The Norman Conquest: A New Introduction. Nueva York: Longman. ISBN 1-4058-1155-2.
- Huscroft, Richard (2005). (n'inglés). Ruling England 1042–1217. Londres: Pearson/Longman. ISBN 0-582-84882-2.
- Hyland, Ann (1994). (n'inglés). The Medieval Warhorse: From Byzantium to the Crusades. Londres: Grange Books. ISBN 1-85627-990-1.
- Kaufman, J. Y. and Kaufman, H. W. (2001). (n'inglés). The Medieval Fortress: Castles, Forts, and Walled Cities of the Middle Ages. Cambridge, MA: Da Capo Press. ISBN 0-306-81358-0.
- Keynes, Simon (2001). (n'inglés). Charters and Writs. En Lapidge, Michael; Blair, John; Keynes, Simon y Scragg, Donald. Blackwell Encyclopaedia of Anglo-Saxon England. Malden, MA: Blackwell. páxs. 99–100. ISBN 978-0-631-22492-1.
- Lawson, M. K. (2002). (n'inglés). The Battle of Hastings: 1066. Stroud: Tempus. ISBN 0-7524-1998-6.
- Loyn, H. R. (1984). (n'inglés). The Governance of Anglo-Saxon England, 500–1087. Stanford, CA: Stanford University Press. ISBN 0-8047-1217-4.
- Liddiard, Robert (2005). (n'inglés). Castles in Context: Power, Symbolism and Landscape, 1066 to 1500. Macclesfield, UK: Windgather Press. ISBN 0-9545575-2-2.
- Marren, Peter (2004). (n'inglés). 1066: The Battles of York, Stamford Bridge & Hastings. Battleground Britain. Leo Cooper. ISBN 0-85052-953-0.
- Stafford, Pauline (1989). (n'inglés). Unification and Conquest: A Political and Social History of England in the Tenth and Eleventh Centuries. Londres: Edward Arnold. ISBN 0-7131-6532-4.
- Stafford, Pauline (1996). (n'inglés). Women and the Norman Conquest. Transactions of the Royal Historical Society. 6ª serie (4): 221–250.
- Swanton, Michael James (trad.) (1998). (n'inglés). The Anglo-Saxon Chronicle. Nueva York: Routledge. ISBN 0-415-92129-5.
- Thomas, Hugh M. (2003). (n'inglés). The English and the Normans. Oxford, UK: Oxford University Press.
- Thomas, Hugh (2007). (n'inglés). The Norman Conquest: England after William the Conqueror. Critical Issues in History. Lanham, MD: Rowman & Littlefield Publishers, Inc. ISBN 0-7425-3840-0.
- Thomas, Hugh M. (2003). (n'inglés). The significance and fate of the native English landowners of 1086. The English Historical Review 118: 303–333.
- Walker, Ian (2000). (n'inglés). Harold the Last Anglo-Saxon King. Gloucestershire, UK: Wrens Park. ISBN 0-905778-46-4.
- Williams, Ann (2003). (n'inglés). Æthelred the Unready: The Ill-Counselled King. Londres: Hambledon & London. ISBN 1-85285-382-4.
- Williams, Ann (2000). (n'inglés). The English and the Norman Conquest. Ipswich, UK: Boydell Press. ISBN 0-85115-708-4.
Enllaces esternos
editar- Essential Norman Conquest, recurso multimedia d'Osprey Publishing (n'inglés).
- L'efeutu de 1066 nel idioma inglés. (n'inglés).
- Norman Conquest of England. (n'inglés).
- Normans – a background to the Conquest, de la BBC (n'inglés).