Mandarín del Suroeste

El Mandarín del Suroeste (chinu tradicional: 西南官話, chinu simplificáu: 西南官话, pinyin: Xīnán Guānhuà), tamién conocíu como Mandarín del Altu Yangtze (chinu tradicional: 上江官話, chinu simplificáu: 上江官话, pinyin: Shàngjiāng Guānhuà), ye una caña principal del chinu mandarín. Falar en gran parte del centru y el suroeste de China, incluyendo les provincies de Sichuan, Yunnan, Chongqing, Guizhou, la mayor parte de Hubei, la parte noroeste de Hunan, la parte norte de Guangxi, y delles zones del sur de Shaanxi y Gansu.

Mandarín del Suroeste nativu = '西南官话 / 西南官話
Xīnán Guānhuà '

Faláu en Bandera de la República Popular China República Popular China Sichuan, Yunnan, Hubei
Falantes ~200.000.000
Familia Sino-tibetanu

  Sinítico
    Bĕifānghuà (Guan)
      Mandarín
        Mandarín del Suroeste

Alfabetu carácter chinos
Estatus oficial
Oficial en Nengún país
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2
ISO 639-3

Estensión del mandarín del suroeste nativu = '西南官话 / 西南官話
xīnán guānhuà '
Dos oradores Mandarín del Suroeste, grabaos en Canadá.

Les variedaes de mandarín del suroeste son falaes por aproximao 200 millones de persones. Si fuera una llingua estreme del "grupu chinu mandarín" sería la sesta llingua del mundu con más falantes nativos, tres el mandarín, español, inglés, hindi y bengalí.

Visión de conxuntu editar

El mandarín del suroeste foi formáu poles folada d'inmigrantes traíos a les rexones mientres la dinastía Ming y Dinastía Qing. Por cuenta de esti movimientu relativamente recién, estos dialeutos amuesen más semeyanza col modernu mandarín estándar que con idiomes como'l cantonés o min nan. Por casu, al igual que la mayoría de los idiomes del sur de China, el mandarín del suroeste nun tener la consonantes retroflexes (zh, ch, sh, r) del mandarín estándar, pero nun retién el tonu d'entrada, como la mayoría de los idiomes del sur faen el Chengdu. Los dialeutos de Chongqing y Hubei créese que reflexen aspeutos del mandarin llingua franca faláu mientres la dinastía Ming.[1] Sicasí, dellos estudiosos creen que los sos oríxenes pueden ser más similares al mandarín del baxu Yangtzé.[2]

Anque parte del grupu del idioma mandarín, la variante del suroeste tien munches diferencies llamatives col mandarín estándar, de forma qu'hasta 1955 se categorizaba xeneralmente xunto col cantonés y el wu como un grupu de dialeutos non mandarinos.[3]

El mandarín del Suroeste ye l'idioma común nel distritu Kokang (de mayoría chinu-Han) nel norte de Myanmar. El mandarín del suroeste ye tamién unu de los dos idiomes oficiales del Estáu de Wa, un estáu autónomu non reconocíu dientro de Myanmar, xunto a idioma wa. Como la llingua wa nun tien forma escrita, el chinu ye l'idioma oficial de trabayu del gobiernu d'esi estáu.[4][5]

Fonoloxía editar

Tono editar

La mayoría de los dialeutos del suroeste mandarín han, como'l mandarín estándar, namái caltienen cuatro de los ocho tonos orixinales del chinu Mediu. Sicasí, el tonu qu'entra por completu fundióse col tonu de nivel baxu na mayoría de los dialeutos del suroeste, ente qu'en mandarín estándar esvalíxase aparentemente al azar ente los tonos restantes.

Tonos de los dialeutos del Mandarín del Suroeste[6]
Nome Dark-level Light-level Tonu ascendente Tonu saliente Tonu entrante Distribución xeográfica
Sichuan Dialeutu de Chengdu 55 21 42 213 light-level merge Main Sichuan Basin, partes de Guizhou
dialeutu de Luzhou 55 21 42 13 33 Cuenca del suroeste de Sichuan
Dialeutu de Luding 55 21 53 24 dark-level merge vecindá de Yá'an
Dialeutu de Neijiang 55 21 42 213 departing merge área del Ríu Tuo baxu
dialeutu Hanzhong 55 21 24 212 level tone merge Southern Shaanxi
Dialeutu de Kunming 44 31 53 212 light-level merge Yunnan central
Dialeutu de Gejiu 55 42 33 12 light-level merge Yunnan del sur
Dialeutu de Baoshan 32 44 53 25 light-level merge Western Yunnan
Huguang Dialeutu de Wuhan 55 213 42 35 light-level merge Hubei centarl
Dialeutu Shishou 45 13 41 (light) 214/ (dark) 33 25 Hubei del sur (Jingzhou)
Dialeutu de Hanshou 55 213 42 (light) 35/ (dark) 33 55 Hunan del noroeste(Changde)
Dialeutu del Condáu de Li 55 13 21 (light) 213/ (dark) 33 (light)35 Hunan del noroeste(Changde)
Dialeutu de Xiangfan 34 52 55 212 light-level Hubei del norte
Dialeutu de Guilin 33 21 55 35 light-level Guangxi del norte, Guizhou del sur, partes de Hunan del sur

Sílabes editar

Los dialeutos del suroeste mandarín nun tener les consonantes vueltes escontra tras de mandarín estándar, pero otra manera comparten la mayoría mandarín fonolóxicu cuenta con mayoría perdieron la distinción ente'l nasal glotal. / N / y el consonante llateral / l / y les finales nasales / -n / y / -ŋ /. Por casu, los soníos "la" y "na" son xeneralmente indistinguibles, según los soníos "fen" y "feng". Delles variedaes tamién escarecen d'una distinción ente la labiodental sonora / f / y la glotis / h /.

Subdivisiones editar

El mandarín del suroeste puede ser estremáu en 12 subdialeutos:[7]

  • Chengyu 成渝 (Dialeutu de Chengdu(Sichuan) y Dialeutu de Chongqing)
  • Dianxi 滇西 (oeste de Yunnan): Yaoli 姚里 y Baolu 保潞
  • Qianbei 黔北 (norte de Guizhou)
  • Kungui 昆貴 (Dialeutu de Kunming y Guiyang)
  • Guanchi 灌赤 (Dialeutu de Minjiang, suroeste de Sichuan y norte de Yunnan): Minjiang 岷江, Renfu 仁富, Yamian 雅棉, y Lichuan 丽川
  • Ebei 鄂北 (norte de Hubei)
  • Wutian 武天 (Wuhan, Hubei)
  • Cenjiang 岑江 (este de Guizhou)
  • Qiannan 黔南 (sur de Guizhou)
  • Xiangnan 湘南 (delles ciudaes d'en el sur de Hunan)
  • Guiliu 桂柳 (Guilin y Liuzhou, Guangxi)
  • Changhe 常鹤 (noroeste de Hunan)

Referencies editar

  1. Zhou and Xu 周及徐, 2005. "The pronunciation and historical evolution of '虽遂'-class characters in Ba-Shu dialects" 《巴蜀方言中“虽遂”等字的读音及历史演变》, Zhonghua Wenhua Luntan 中华文化论坛.
  2. Wang Qing 王庆, 2007. "Consonants in Ming Dynasty Repopulation Area Dialects and Southern Mandarin" 《明代人口重建地区方言的知照系声母与南系官话》, Chongqing Normal University Journal 重庆师范大学学报.
  3. Liu Xiaomei 刘晓梅 and Li Rulong 李如龙, 2003. "Special Vocabulary Research in Mandarin Dialects" 《官话方言特征词研究》, Yuwen Yanjiu 语文研究.
  4. Interactive Myanmar Map, The Stimson Center
  5. Wa, Infomekong
  6. Li Lan 李蓝, 2009, Árees delanarín dl Suroeste (Draft)
  7. Kurpaska, Maria (2010). Walter de Gruyter: Chinese Language(s): A Look Through the Prism of The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects.. ISBN 978-3-11-021914-2.