Wikipedia:Votaciones/Archivu/2008

Esta votación ta archivada y yá nun se puede participar.
Pa participar n'otres votaciones visita Wikipedia:Votaciones.

Propuesta para bloquear la xubida de ficheros a Uiquipedia

editar

Aprobáu con cuatro votos a favor y negún escontra.
Con esta propuesta planteo el zarrar la posibilidá de xubir ficheros na Uiquipedia y forzar a facelo en Commons, como ya ficieron n'otres ediciones de Wikipedia.

  A favor:
  1. --Mikel (alderique) 19:45, 31 xineru 2008 (UTC)
  2. --Bar 19:50, 31 xineru 2008 (UTC)
  3. --Astur 18:26, 10 febreru 2008 (UTC)
  4. --Esbardu (alderiques) 22:54, 12 febreru 2008 (UTC) A favor, pero una entruga: ¿tamién afeutaría al llogu de la uiqui (yá sabes, el de la esquina superior izquierda)? Porque a lo meyor si se bloqueen les xubíes d'archivos igual nun se pue camudar cuando seya necesario, teniendo que pidilo a Bugzilla (y suelen tardar abondo, a min tardáronme como 3 meses en camudame la imaxe wiki.png del uiccionariu).
  5. Omarete (mensaxes) 00:01, 18 febreru 2008 (UTC) (Fuera de plazu)
  Escontra:

Comentarios

editar
Lo que podemos facer ye al tiempu que pedimos que desactiven la subida de ficheros (hai que facelo nel LocalSettings.php) que cambien la url pal logo qu'anguaño apunta a http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ast/b/bc/Wiki.png a algo como http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Wikipedia-logo-ast.png que ye como ta na Wiki en castellán, asi podemos cambialo en commons, vendríanos bien un alministrador en commons. Pego el códigu por si quereis localizalo:
<div class="portlet" id="p-logo"><a style="background-image: url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ast/b/bc/Wiki.png);" href="/wiki/Portada" title="Visita a la Portada [z]" accesskey="z"></a></div>--Mikel (alderique) 23:59, 12 febreru 2008 (UTC)
Perdona Mikel, pero el segundu enllaz nun me lleva a dengún llau, y nun m'entero muncho de la fiesta. Por otru llau, lo de l'alministrador en Commons, como bien dices, nun lu tenemos. Cuando me fizo falta camudar dalguna páxina protexía en commons, tuve de char mano de l'aida de "Axxgreazz" y "Anna". Pa echar candidatura en Commons, hai de facelo equí, pero tienen en cuenta les tos collaboraciones nesi sen, y si dempués d'unos díes ven que nun andeches quítente los privilexos, (vamos, que degrádente). Por ciertu, como esto va de semeyes, decivos que tuve poniendo semeyes a embute, darréu que nos artículos, y nun atalanto porqué.., anque polo xeneral son curtios, a munchos faltába-yos una semeya, que nun costaba un res el ponela. (namái echando un güeyu n'otres Uiquis, atopábense de mena cenciella.) Como suel dicise: "Una imaxen val más que milenta pallabres", y arriendes fai más curiosu l'artículu por pequeñu qu'esti seya. Como tamos toos a munches coses (qu'esto nun ye la Englispedia, o Xermanopedia..) pues nun ta bien meté-y caña a naide, pero si atopáis artículos nuevos ensin semeya, agradézse el poné-yla y munches vegaes nun ye difícil. Otra cosa más, y esto pal que-y interese o nun lo sepa, dende Flickr puen xubise semeyes a Commons (Como por exemplu ésta). Hai munches llibres (non toes) y sobro too de paisaxes y pueblos d'Asturies (que como vos dixi, munches vegaes falten). Arf, arf, arf Un saludu --Astur 19:06, 18 febreru 2008 (UTC)
El segundu enllaz nun funciona porque ye un exemplu pa indicar que envede guardar la imaxen nel servidor de Uiquipedia puede guardase en commons, el enllaz en realidá sería http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Wikipedia-logo-es.png que ye'l de la versión castellana.
Lo del alministrador en commons ye verdá que ta chungu, pero nun dexa de ser interesante, el problema ye que, yo polo menos, nun puedo asumir esa tarea (falta de tiempu), y supongo que los demás andareis como yo.
Tocante a lo que dices de los artículos, ye como tou, hai artículos ensin categorizar, o ensin interwikis o como dices ensin ficheros multimedia... pero eso creo que siempres vamos tenelo...
En cuanto a Flickr, aclarar que non tolo que paez llibre ye valido pa Uiquipedia. Munches llicencies Creative Commons son incompatibles con Uiquipedia (y con Commons).--Mikel (alderique) 23:02, 18 febreru 2008 (UTC)

Modificaciones de los espacios de nome (namespaces)

editar

Dende l'entamu de la Uiquipedia n'asturianu hebo delles traducciones que o bien fueron claros errores d'ortografía, o bien quedaron desafasaes. El motivu d'esta propuesta ye camudar 3 de los nomes d'espaciu (espacenames) de la nuesa versión. Son cambeos importantes, yá qu'afeuten a tol funcionamientu de la Uiquipedia. Les modificaciones qu'haya que facer p'adautar la Uiquipedia a los nuevos nomes pue facelos fácilmente'l bot que teo fechu. Propongo un periodu de votación de 7 díes, pa qu'esto nun s'allargue demasiao.

--Esbardu (alderiques) 18:57, 2 xineru 2008 (UTC)

Tornóse de mano como Imaxen. La pallabra asturiana ye Imaxe, con una variante aceutada pola ALLA que ye Imax (al mou de paisax, garax, etc.). Ta claro qu'hai que lo camudar. Propongo la votación pa camudar Imaxen por Imaxe o Imax (esti últimu, la verdá, paezme un términu mui forciáu, y en disonancia cola ortografía habitual d'esta wiki):

  A favor:
  1. --Esbardu (alderiques) 18:57, 2 xineru 2008 (UTC)
  2. --Bar 19:21, 2 xineru 2008 (UTC)
  3. --Astur 20:12, 2 xineru 2008 (UTC)
  4. --Llimiagu 23:12 2 Xineru 2008(UTC)
  5. ----Vsuarezp 22:20, 2 xineru 2008 (UTC)
  6. Omarete (mensaxes) 12:37, 3 xineru 2008 (UTC)
  7. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. (dexa equí'l to comentariu)
  A favor:
  1. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. (dexa equí'l to comentariu)

  Fecho La opción más votada foi Imaxe

Template

editar

Tornóse de mano como Plantilla. La pallabra asturiana ye Plantía o Plantiya. Creyo que tamién ta claro qu'hai que lo camudar. Propongo la votación pa camudar Plantilla por Plantía o por Plantiya:

Plantía
editar
  A favor:
  1. --Esbardu (alderiques) 18:57, 2 xineru 2008 (UTC)
  2. --Bar 19:21, 2 xineru 2008 (UTC)
  3. --Astur 20:13, 2 xineru 2008 (UTC)
  4. --Llimiagu 23:14, 2 xineru 2008 (UTC)
  5. ----Vsuarezp 22:19, 2 xineru 2008 (UTC)
  6. Omarete (mensaxes) 12:39, 3 xineru 2008 (UTC)
  7. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. (dexa equí'l to comentariu)
Plantiya
editar
  A favor:
  1. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. (dexa equí'l to comentariu)

  Fecho La opción más votada foi Plantía

La torna d'esti espaciu de nomes yá ye más revesosa. Ayuda ye dafechamente asturiana, pero tamién hai otres 2 variantes almitíes: Aida y Axuda. Nel mio entornu siempre tenemos usao la variante Aida (aidar, aidante, etc.). Propongo la votación pa caltener Ayuda o pa camudalo por Aida o Axuda:

Ayuda (dexalo como ta)
editar
  A favor:
  1. Votar a favor
  Escontra:
  1. --Vsuarezp 22:20, 2 xineru 2008 (UTC)
  2. Votar escontra
Comentarios
  1. Nun esiste esa pallabra n'ast
Sí esiste, otra cosa ye que sea meyor usar otres. --Omarete (mensaxes) 12:52, 3 xineru 2008 (UTC)
Pos mea culpa, confundime yo. --Vsuarezp 13:51, 3 xineru 2008 (UTC)
  1. (dexa equí'l to comentariu)
  A favor:
  1. --Esbardu (alderiques) 18:57, 2 xineru 2008 (UTC)
  2. --Bar 19:21, 2 xineru 2008 (UTC)
  3. --Astur 20:14, 2 xineru 2008 (UTC)
  4. --Llimiagu 23:16, 2 xineru 2008 (UTC)
  5. ----Vsuarezp 22:20, 2 xineru 2008 (UTC)
  6. Omarete (mensaxes) 12:52, 3 xineru 2008 (UTC)
  7. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. (dexa equí'l to comentariu)
  A favor:
  1. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. (dexa equí'l to comentariu)

  Fecho La opción más votada foi Aida

Discussion

editar

Lo mesmo, tornóse como discusión que ye lo más asemeyao al orixinal y que coincide col castellán, yo camiento que yá que tenemos la pallabra Discutiniu que ye estremada y siendo esto una Uiqui asturiana sedría meyor emplegar esa pallabra o otru sinónimu.

Discutiniu
editar
  A favor:
  1. --Vsuarezp 00:05, 3 xineru 2008 (UTC)
  2. --Esbardu (alderiques) 16:30, 3 xineru 2008 (UTC)
  3. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. Voto les dos opciones, gústenme dambes por igual. --Esbardu (alderiques) 16:30, 3 xineru 2008 (UTC)
  2. (dexa equí'l to comentariu)
Alderique
editar
  A favor:
  1. --Astur 12:25, 3 xineru 2008 (UTC) El DALLA trai: alderique: aición y efeutu d'aldericar; Aldericar: «Falar delles persones d'un tema presentando argumentos». Poro, y si ye que tamos falando de facer el cambéu "discusión" por "Alderique", paezme muncho más correutu Alderique, un términu tamién bien cultu y más nuesu, polo ya desplicao.
  2. Omarete (mensaxes) 12:52, 3 xineru 2008 (UTC)
  3. --Esbardu (alderiques) 16:30, 3 xineru 2008 (UTC)
  4. Votar a favor
  Escontra:
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. Voto les dos opciones, gústenme dambes por igual. --Esbardu (alderiques) 16:30, 3 xineru 2008 (UTC)
  2. (dexa equí'l to comentariu)

  Fecho La opción más votada foi Alderique

editar

El DALLA recoye les dos pallabres.

Buscar

editar

Dexalu como ta.

  A favor
  1. -- Mikel  alderique 00:59, 14 abril 2008 (UTC)
  2. Votar a favor
  3. --Pingarates 19:00, 16 abril 2008 (UTC) Usuariu con menos de 100 contribuciones.-- Mikel  alderique 21:06, 17 abril 2008 (UTC)
  4. --Zato-ino 21:00, 16 abril 2008 (UTC)
  5. --Vsuarezp 23:18, 16 abril 2008 (UTC)
  6. --Etienfr 01:00, 17 abril 2008 (UTC)
  Escontra
  1. Votar escontra
Comentarios
  1. Home, nun digo yo que té mal, poro, ye más asturianu dicir guetar...quicies tenga daqué anti-castiellanuXD, dios llíbrenos de castiella. Frankzalekz Grieska!19:51, 13 abril 2008 (UTC)
  2. "ye más asturianu dicir guetar" pregúnta-ylo a dalguién que fale asturiano y depués dícesmelo.Pingarates 19:00, 16 abril 2008 (UTC)
  3. Básicamente toi d'acuerdu con Pingarates. --Zato-ino 21:00, 16 abril 2008 (UTC)
  4. (dexa equí'l to comentariu)

Guetar

editar
  A favor
  1.  Frankzalekz Grieska!19:02, 13 abril 2008 (UTC)
  2. --Astur 20:58, 14 abril 2008 (UTC) Paécenme igual d'apropiaes les dos, pero bono, "guetar" téngolo por meyor emplegao. (Tamién hay otra pallabra, que vendría bien emplegada equí, que ye restolar: «Buscar [daqué con insistencia y per munchos sitios].» Dependiendo cola intensidá qu'ún lo faiga, pue tar guetando niales o a un collaciu, o restolando pela rede, p'alcontrar un archivu o artículu.)
  3.   DENIS A cabruñar! Voto nulu (ensin fecha y hora)-- Mikel  alderique 21:35, 17 abril 2008 (UTC), El comentariu anterior ensin firmar foi realizáu por [[Usuariu:Denis|Denis]] ([[Usuariu alderique:Denis|alderique]] • [[Especial:Contribuciones/Denis|contr.]]) 16 abril 2008
  4. --Brenga 21:57, 16 abril 2008 (UTC)
  5. Votar a favor
  Escontra
  1. -- Mikel  alderique 00:59, 14 abril 2008 (UTC)
  2. --Pingarates 19:00, 16 abril 2008 (UTC) Usuariu con menos de 100 contribuciones.-- Mikel  alderique 21:06, 17 abril 2008 (UTC)
  3. --Zato-ino 21:02, 16 abril 2008 (UTC)
  4. --Etienfr 01:01, 17 abril 2008 (UTC)
  5. Votar escontra
L'alderique sobro esti tema pues siguilu equi


  Fecho: Resultáu de la votación: Aprobáu Buscar con 4 votos a favor y nengún escontra, refugáu Guetar con 3 votos a favor y 3 escontra.-- Mikel  alderique 18:54, 30 abril 2008 (UTC)

Modificaciones de comandos comunes

editar

Tornóse como editar, camiento que por influyencia castellana, pero creo que sedría conveniente buscar una pallabra más afayadiza n'asturianu.

Comentarios
  1. Nun se me ocurre otra alternativa. Yo de momentu véolo bien asina --Esbardu (alderiques) 16:30, 3 xineru 2008 (UTC)
  2. yo tamién veolo bien como ta --Mikel (alderique) 19:54, 31 xineru 2008 (UTC)
  3. ¿Camudar nun val?, camudar el testu, ye dicir. Frankzalekz Grieska!18:01, 11 abril 2008 (UTC)
  4. Nun veo eso yo de camudar... amás que si yá hai una pallabra qu'amás ye especifica pa espublizaciones como ye esta pa que vamos inventar o buscar otres "asemeyaes"
  5. (dexa equí'l to comentariu

Delete

editar

Nun toi seguru si n'inglés ye esta pallabra. Pero yo propongo quitar esi borrar por un esborrar que ta afitáu na fala y que quier dicir más menos lo mesmu "Esfacer daqué construyíu".

Esborrar
editar
  A favor:
  1. --Vsuarezp 00:05, 3 xineru 2008 (UTC)
  2. -- Frankzalekz Grieska!20:57, 17 abril 2008 (UTC) Usuariu rexistráu depués d'entamar la votación y fuera de plazu.-- Mikel  alderique 21:14, 17 abril 2008 (UTC)
  3. Votar a favor
  Escontra:
  1. --Mikel (alderique) 19:52, 31 xineru 2008 (UTC) Fuera de plazu.-- Mikel  alderique 21:14, 17 abril 2008 (UTC)

borrar y esborrar son coses distintes, desaniciar veolo más bien como sinónimu de cancelar.

  1. --Etienfr 01:02, 17 abril 2008 (UTC) Usuariu rexistráu depués d'entamar la votación y fuera de plazu.-- Mikel  alderique 21:14, 17 abril 2008 (UTC)
  2. Votar escontra
Comentarios
  1. Pel momentu nin a favor nin en contra. Acabo decatame que como bien diz Vsuarezp, el términu "esborrar" ta afitáu na fala (bono, yo dicía esborriar), pero paez que nengún d'estos términos vien recoyíos nel DALLA, darréu qu'esborrar ye "Esbarrumbar" (una muria, una casa..). Nun sé qué dicir, nesti casu o se dexa como ta (Borrar) o que caun diga cómo dicía pa "borrar" daqué.. y llueu a ver qué se fai. Nun primer momentu voto por dexalo na Uiqui como ta, yo voi siguir diciendo esborrar, magar qu'agora ya sé que nun me lo aceuten nos testos formales. xD --Astur 12:37, 3 xineru 2008 (UTC)
  2. Pienso como Astur, nun me paez tolo adecuáu esti términu pa lo que significa delete en términos informáticos, anque de camudalu, prefiero esta opción a la de desaniciar. Yo de momentu dexaríalo como ta. --Esbardu (alderiques) 16:30, 3 xineru 2008 (UTC)
  3. (dexa equí'l to comentariu)
Desaniciar
editar
  A favor:
  1.   DENIS A cabruñar! Voto nulu (ensin fecha y hora).-- Mikel  alderique 21:14, 17 abril 2008 (UTC)
  2. Votar a favor
  Escontra:
  1. --Esbardu (alderiques) 16:30, 3 xineru 2008 (UTC)
  2. --Mikel (alderique) 19:52, 31 xineru 2008 (UTC) Fuera de plazu.-- Mikel  alderique 21:14, 17 abril 2008 (UTC)
  3. --Etienfr 01:03, 17 abril 2008 (UTC) Usuariu rexistráu depués d'entamar la votación y fuera de plazu.-- Mikel  alderique 21:14, 17 abril 2008 (UTC)
  4. Votar escontra
Comentarios
  1. (dexa equí'l to comentariu)

  Fecho: Resultáu de la votación: Aprobáu Esborrar con un votu a favor y nengún escontra, refugáu Desaniciar con un votu escontra y nengún a favor.-- Mikel  alderique 21:20, 17 abril 2008 (UTC)

Topónimos

editar

La Coruña

editar
La Coruña
editar
  A favor:
  1. --Mikel (alderique) 02:03, 29 marzu 2008 (UTC) Simplemente toi más avezáu a La Coruña, amás ye como apaez nel mapamundi dichosu y nel DALLA.
  2.  Frankzalekz Grieska!11:51, 29 marzu 2008 (UTC). Quicies paézca estrañu que vote equí pola Coruna y'enbaxo por Ourense...a mí paézme que la voz -Ou- ye compartía per Galicia y'Asturies, emperu l'artículu del gallegu a (la n'asturianu) ye dalgu únicu del gallegu, apaecíu nel eo-naviegu, emperu sele nel eo-naviegu.
  3. --Vsuarezp 15:36, 29 marzu 2008 (UTC) Lo mesmo que Mikel, toi más avezáu a oyer n'Asturies esi nome, ye lo que pon el DALLA y magar que na fastera occidental tengamos topoónimos como A Veiga, son los menos.
  4. --Brenga 18:36, 29 marzu 2008 (UTC) Lo mesmo que'l restu.
  5. Votar a favor
A Coruña
editar
  A favor:
  1. --Astur 23:19, 28 marzu 2008 (UTC) La mio postura ye que por prosimidá cola comunidá vecina, munchos de los nuesos topónimos na estaya occidente vienen d'esa miente, y esi términu nun ye estrañu ni ayenu a nós: A Veiga, A Ronda (n'Eilao y Bual), A Peliceira (n'Ibias)...
  2. --Denis 16:44, 28 de marzu.
  3. --Etienfr 12:16, 30 marzu 2008 (UTC)
  4. Votar a favor

Orense

editar
Orense
editar
  A favor:
  1. Votar a favor
Ourense
editar
  A favor:
  1. --Astur 23:19, 28 marzu 2008 (UTC) Lo mesmo. N'Asturies tenemos: Os Coutos (Ibias), Oubachu, Ounón (Cangas del Narcea),...
  2.  Frankzalekz Grieska!11:51, 29 marzu 2008 (UTC)
  3. --Denis 16:44, 28 de marzu.
  4. --Etienfr 12:17, 30 marzu 2008 (UTC)
  5. Votar a favor

N'esti casu dame igual.--Mikel (alderique) 02:13, 29 marzu 2008 (UTC)

Equí voi otra vuelta al rau de Mikel hehe, hasta que l'ALLA nun asoleye'l Cartafueyu de Toponimia dame igual cual emplegar. --Vsuarezp 15:52, 29 marzu 2008 (UTC)

Lérida

editar
Lérida
editar
  A favor:
  1. Votar a favor
Lleida
editar
  A favor:
  1. --Astur 23:19, 28 marzu 2008 (UTC) Nesti casu, nun hai prosimidá, pero la evolución normal de la L nesti topónimu, paezme qu'empobinaría pa Ll n'asturianu. (Nunca nun podremos sabelo, porque esa evolución normal dexó de selo fai tiempu gracies a l'espansión del castellanu..)
  2. --Mikel (alderique) 02:13, 29 marzu 2008 (UTC) Esplicación estremadamente básica... pero ye que Lérida suéname a Grado o Langredo...
  3.  Frankzalekz Grieska!11:51, 29 marzu 2008 (UTC)
  4. --Denis 16:44, 28 de marzu.
  5. --Etienfr 12:17, 30 marzu 2008 (UTC)
  6. Votar a favor
Llérida
editar
  A favor:
  1. --Vsuarezp 15:52, 29 marzu 2008 (UTC) Propongo una denominación asturianizada del términu castellán, hasta que l'ALLA asoleye'l dichosu Cartafueyu.
  2. Votar a favor
  Escontra
  1.  Frankzalekz Grieska!16:07, 29 marzu 2008 (UTC) Siéntolo Vsuarezp, emperu non préstenme los castellanismos asgaya...el términu correutu sedría Lleida pel fechu de que n'asturianu les pallabres suellen tener miñor númbru de consonantes ya más diutongos. Xemplu:Castellán:Parecer/Asturianu:Paecer.

Resultáu votación Topónimos

editar

Si nun hai nengún error, el resultáu con votu válidu de la votación ye'l que vien darréu:

  La Coruña   Fecho

  Ourense   Fecho

  Lleida   Fecho

Nota: Esto NUN YE NORMA, namái una igua ente nós, hasta'l momentu nel que l'ALLA resuelva no tocante a estos topónimos, y pa que TOOS escribamos igual, y furrulen les plantíes, y nun heba enllaces n'encarnao dientro la Uiqui. Nós nun faemos normes. Si dientro d'un añu, l'Academia de la Llingua Asturiana fixa, qu'Ourense seya Orense, ésa sedrá la NORMA a siguir. Camiento que nesto tamos toos d'acordies --Astur 19:54, 17 abril 2008 (UTC)

Por supuestu. Al rodiu del topónimu Lleida topeme con qu'en "Lletres Asturianes 91" l'ALLA fai referencia a ún de los miembros del Conseyu científicu de la Univerdidá de Lleida. --Vsuarezp 20:53, 17 abril 2008 (UTC)

Corréu a l'ALLA

editar

Del 24 d'abril al 9 de mayu de 2008 19:18 UTC

Creo que ye necesariu unviar un corréu a l'ALLA pa presentanos y anuncia-yos que vamos cumplir 4 años y que lo asoleyen en "Lletres Asturianes" na estaya d'anuncies sobre llingua, sedría una manera de danos a conocer más. ¿Qué vos paez? (el corréu de les duldes trespaselu a Uiquipedia:Corréu a la OPLL).

  A favor:
  1. --Vsuarezp 19:18, 24 abril 2008 (UTC)
  2. --Brenga 22:39, 30 abril 2008 (UTC)
  3. ----Denis 17:00, 1 mayu 2008 (UTC)...Amás, esto creyo que yá tornóse nún preséu curiosu, ¿non?
  4. Votar a favor
  Escontra
  1. Votar escontra
Dame igual...-- Mikel  alderique 18:56, 30 abril 2008 (UTC)

Asturies y mundu

editar

Del 23 de xunetu al 30 de xunetu de 2008

Bones. Creo que taría bien facer una xebra nos díes, pa los fechos asocedíos n'Asturies o pa los asturianos nacíos o fallecíos. Otres Uiquipedies, como la catalana, tienenlo, y nun creo que se pueda considerar daqué nacionalista sinón pa rescamplar lo asocedío nel llugar onde se fala la llingua. Entiendo que dellos teneis otres postures, sobre si esto ye una Uiquipedia asturiana (lo que yo creo), o n'asturianu. Asina qu'abiertu ta l'alderique y la votación. Un saludu.--Vsuarezp 18:17, 23 xunetu 2008 (UTC)

  A favor:
  1. --Vsuarezp 18:17, 23 xunetu 2008 (UTC)
  2. --Astur 09:00, 25 xunetu 2008 (UTC) Por supuestu que toi a favor. Namái unes coses: El poner los apartaos sedría trabayu pal EsbarduBot, porque ye munchu trabayu. El dir rellenando esos fechos asocedíos n'Asturies tamién llevará munchu tiempu. Yo toi faciendo adulces les plantíes d'Efemérides de portada y magar que namái son 365 cuesta un pocoñín. Y por últimu, nun veo qué problema tien d'haber por facer una xebra de fechos asocedíos n'Asturies. La Universalidá del proyeutu Uiquipedia Asturiana, almite que nos años puedas poner: Fechos asocedíos n'Asturies, n'España, n'Europa, fechos asocedíos n'África, o fechos asocedíos na Guerra Civil. Caben toles subdivisiones que se quieran, namái trátase de facelo de miente organizao. Pero llevará munchu tiempu. A mín valdríame namái conque nos años hubiere de 10 a 15 fechos, nacimientos y/o fallecimientos.... la verdá ye probetaya: dalgunos, por nun decir munchos de los años, tienen los campos de fechos asocedíos ermos. Un saludu --Astur 09:00, 25 xunetu 2008 (UTC)
  3. Votar a favor
  Escontra
  1. Votar escontra

Comentarios

editar

Parte de culpa de que tean ermos ye de mío, porque munchos los ficiera yo, cuando tenia l'enfotu de que la Uiqui medrara más n'artículos qu'en calidá...la xente camuda d'albridru. Un saludu. --Vsuarezp 12:47, 26 xunetu 2008 (UTC)