Anna Anderson

impostora estauxunidense (1896–1984)

Anna Anderson (16 d'avientu de 1896Borowy Las – 12 de febreru de 1984Charlottesville (es) Traducir) foi la más conocida de delles muyeres qu'afirmaron ser la gran duquesa Anastasia de Rusia.[3][4] Fía mas moza del zar Nicolás II —últimu zar de la Rusia Imperial— y la so esposa, la zarina Alejandra, quien fueron asesinaos polos bolxeviques el 17 de xunetu de 1918, en Ekaterimburgu, pero la llocalización del so cuerpu desconocíase.

Anna Anderson
Vida
Nacimientu Borowy Las16 d'avientu de 1896[1]
Nacionalidá Bandera de Estaos Xuníos d'América Estaos Xuníos
Bandera de República de Weimar República de Weimar
Bandera de Imperiu alemán Imperiu alemán
Residencia Wittenau (en) Traducir
Berlín
Seeon Abbey (en) Traducir
Oyster Bay (es) Traducir
Garden City Hotel (en) Traducir
Park Avenue
condáu de Westchester
Sehnde
Charlottesville (es) Traducir
Muerte Charlottesville (es) Traducir12 de febreru de 1984[1] (87 años)
Sepultura Seeon Abbey (en) Traducir
Causa de la muerte neumonía
Estudios
Llingües falaes alemán
inglés[2]
Oficiu actriz
Cambiar los datos en Wikidata

Anderson fuera internada nun hospital psiquiátricu en 1920, dempués de qu'intentara suicidase en Berlín. De primeres foi rexistrada col nome Fräulein Unbekannt —lliteralmente n'alemán «señorita desconocida»— por cuenta de que refugó revelar la so identidá. Más tarde usaría l'apellíu Tschaikovsky y depués, Anderson. En marzu de 1922, les declaraciones de que yera una gran duquesa rusa atraxeron per primer vegada l'atención pública. La mayor parte de los miembros de la familia de Anastasia y los que la conocíen, incluyendo al tutor de la corte Pierre Gilliard, dixeron que yera una impostora, pero otros taben convencíos de que yera Anastasia. Una investigación privada financiada pol hermanu de la zarina, Ernesto Luis de Hesse-Darmstadt, gran duque de Hesse, realizada en 1927, identificar como Franziska Schanzkowska, una obrera polaca con un historial d'enfermedaes mentales. Dempués d'un pleitu llegal que s'enllargó por delles décades, los tribunales alemanes resolvieron que Anderson nun llograra demostrar que yera Anastasia. Sicasí, la so reclamación algamó «notoriedá» por cuenta de la amplia cobertoria que recibió de los medios de comunicación.[5]

Ente 1922 y 1968, vivió nos Estaos Xuníos y Alemaña con dellos de los sos partidarios, amás de permanecer dacuando en sanatorios y asilos de vieyos. En 1968, viaxó de nuevu a los Estaos Xuníos y pocu antes del vencimientu del so visa casóse con Jack Manahan, un profesor d'Historia virginiano. Manahan foi calificáu más palantre como «probablemente'l excéntrico más queríu de Charlottesville».[6] Tres la so muerte en 1984, el cuerpu de Anderson foi encenráu y les sos cenices fueron soterraes nel campusantu del castiellu de Seeon, n'Alemaña. Dempués de la cayida del comunismu afayóse l'allugamientu de los cuerpos del zar, la zarina y los sos cinco fíos, múltiples llaboratorios en distintos países confirmaron la so identidá per mediu de pruebes d'ADN.[3][7] Les pruebes realizaes nuna porción del so pelo y en muestres médiques de los sos texíos demostraron que l'ADN de Anderson nun correspondía colos restos de los Romanov o de los sos parientes vivos.[8][9] Sicasí, el so ADN mitocondrial coincidió col de Karl Maucher, un sobrín nietu de Schanzkowska.[9] Científicos, historiadores y les principales axencies de noticies acepten qu'Anna Anderson yera realmente Franziska Schanzkowska.[3][10][11][12][13]

Asesinatu de la familia imperial rusa

editar
 
La gran duquesa Anastasia en 1914.

Les primeres manifestaciones de la Revolución rusa dar en febreru de 1917 y ante la imposibilidá de controlar la situación, Nicolás II abdicó al tronu'l 15 de marzu d'esi mesmu añu.[14] Anastasia y la so familia fueron puestos baxu arrestu domiciliariu nel palaciu d'Alejandro, en Tsárskoye Seló. Como les fuercies bolxeviques averábense, Aleksandr Kérensky —que formaba parte del gobiernu provisional— treslladó a la familia a Tobolsk, en Siberia.[15] Dempués de que los bolxeviques tomaron el control de la mayor parte de Rusia, Anastasia y la so familia fueron treslladaos de nuevu, esta vegada a la casa Ipátiev en Ekaterimburgu.[16]

Tres l'abdicación de Nicolás II, Rusia entró precipitadamente nuna guerra civil (1918–1922). Les negociaciones pa la lliberación de la familia imperial ente los bolxeviques y el restu de la familia, munchos d'ellos importantes miembros de cases reales europees, suspendiéronse.[17] El Movimiento Blanco —compuestu por fieles siguidores del zar y de los principios de l'autocracia—, que'l so brazu militar yera conocíu como Ejército Blanco o Guardia Blanca, avanzó sobre Ekaterimburgu poniendo al Exércitu Colorado nuna situación precaria. Cuando los blancos» llegaron a la ciudá, la familia imperial a cencielles sumiera. La teoría más llargamente aceptada foi que fueren executaos. A esta conclusión llegó Nicolás Sokolov, investigador del Movimientu Blanco, basándose nel descubrimientu de dellos artículos personales de la familia imperial que fueron atopaos nun pozu asitiáu na mina Ganina Yama.[18]

Según la historiografía tradicional, Anastasia foi asesinada xunto a tola so familia la nueche del 17 de xunetu de 1918 nel suétanu de la casa Ipátiev en Ekaterimburgu. La so muerte foi verificada por dellos testigos presenciales. Yákov Yurovski, el comisariu chequista encargáu de la execución, declaró que tola familia imperial, incluyendo a Anastasia y el so séquitu, fueren executaos.[19]

Sicasí, tamién hubo dellos testigos presenciales qu'aseguraron que Anastasia sobreviviera a la matanza. Ente ellos taba'l xastre vienés Heinrich Kleibenzetl, que vivía y trabayaba frente a la casa Ipátiev, pero nun pudo apurrir más prueba que'l so testimoniu ante un tribunal na década de 1960.[20]

Biografía

editar

Hospital psiquiátricu de Dalldorf (1920-1922)

editar
 
Anna Anderson en 1920.

El 27 de febreru de 1920, una moza intentó quitar la vida en Berlín saltando de la ponte Bendler al Landwehrkanal. Foi rescatada por un sarxentu de policía y almitida nel Hospital Elisabeth de Lützowstrasse.[21] Como nun traía papeles y refugó identificase, foi almitida como Fräulein Unbekannt —señorita desconocida— nun hospital psiquiátricu en Dalldorf —qu'agora correspuende a Wittenau, en Reinickendorf—, onde permanecería mientres los siguientes dos años.[22] Tenía repulgos na so cabeza y abdome.[23] Cuando la entrugaron faló n'alemán, con un acentu descritu pol personal médicu como «rusu».[24]

A principios de 1922, Clara Peuthert, una compañera del psiquiátricu, aseguró que la muyer desconocida yera la gran duquesa Tatiana, la segunda de los cuatro fíes del zar Nicolás II de Rusia: Olga, Tatiana, María y Anastasia.[25] A la so salida del hospital, Peuthert buscó al capitán Nicholas von Schwabe, un emigráu rusu, y díxo-y que viera a Tatiana en Dalldorf.[26] Schwabe visitó l'hospital y aceptó a la muyer como Tatiana.[27] Amás convenció a otros emigraos de visitar a la muyer desconocida, incluyendo a Zinaida Tolstoy, una amiga de la zarina Alejandra. Finalmente, la baronesa Sophie Buxhoeveden, una antigua dama de compañía de la zarina, visitó l'hospital acompañando a Tolstoy. En cuanto vio a la muyer, Buxhoeveden declaró: «ye demasiáu pequeña pa ser Tatiana»,[28] y salió convencida de que la muyer nun yera la gran duquesa.[29] Unos díes más tarde, la desconocida esclarió: «yo nun dixi que yera Tatiana».[30]

Una enfermera de Dalldorf, Thea Malinovsky, afirmó años dempués de que la paciente saliera del hospital, que-y dixera qu'ella yera Anastasia na seronda de 1921.[31] Sicasí, la mesma paciente nun podía recordar l'incidente.[32] Los sos biógrafos inoraron l'afirmación de Malinovsky,[33] o apenes la menten na so narrativa.[23]

Alemaña y Suiza (1922-1927)

editar

Escontra mayu de 1922, la muyer convenciera a Peuthert, Schwabe y Tolstoy de ser Anastasia. Buxhoeveden dixo que nun había nenguna semeyanza.[34] Foi sacada del hospital y recibida en Berlín, en casa del barón Arthur von Kleist, un emigráu que fuera xefe de policía na Polonia rusa antes de la cayida del zar. El policía de Berlín que remanó'l casu, el detective inspeutor Franz Grünberg, pensaba que Kleist «podría tener motivos ulteriores, como se suxirió en círculos émigré: si les vieyes condiciones dalguna vegada yeren restauraes en Rusia, esperaba tener una gran meyora por curiar de la nueva».[35] Ella empezó a usar el nome d'Anna Tschaikovsky,[36][37] anque Peuthert «describir perdayures como Anastasia».[38] Tschaikovsky quedar nes cases de los sos conocíos, incluyendo a Kleist, Peuthert, una familia probe de clase obrera llamada Bachmann y na propiedá del inspeutor Grünberg en Funkenmühle, cerca de Zossen.[39] En Funkenmühle, Grünberg pidió-y a la hermana de la zarina, la princesa Irene de Hesse-Darmstadt, que s'atopara con ella, pero Irene nun la reconoció.[40] Grünberg tamién iguó una visita de la princesa Cecilia de Prusia, pero Tschaikovsky refugó falar con ella y Cecilia quedó confusa col alcuentru.[41] Más tarde, nos años 1950, Cecilia robló una declaración afirmando que Tschaikovsky yera Anastasia,[42] pero los sos familiares apostaron la declaración y suxirieron que sufría de llocura.[43]

Escontra 1925, Tschaikovsky desenvolviera una infeición tuberculosa nun brazu y foi internada nuna socesión d'hospitales pal so tratamientu. Enferma y cerca de la muerte, perdió enforma pesu.[44] Foi visitada pol mozu de cámara de la zarina, Alexei Volkov; el tutor de Anastasia, Pierre Gilliard; la so esposa, Shura, que fuera neñera de Anastasia y la hermana del zar, la gran duquesa Olga Aleksándrovna Románova. Anque espresaron compasión, quiciabes solo pola enfermedá de Tschaikovsky, y nun fixeron nenguna declaración pública inmediata, finalmente toos negaron que fuera Anastasia.[45]

En marzu de 1926 convaleció en Lugano con Harriet von Rathlef, a cargu del tíu güelu de Anastasia, el príncipe Valdemar de Dinamarca, quien taba dispuestu a brindar ayuda material a Tschaikovsky per mediu del embaxador danés n'Alemaña, Herluf Zahle, mientres la so identidá yera investigada.[46] Pa dexa-y viaxar, la Oficina d'Extranxería de Berlín emitió-y un certificáu temporal d'identidá como «Anastasia Tschaikovsky», colos datos personales de la gran duquesa.[47] Dempués d'un discutiniu con von Rathlef, foi treslladada en xunu de 1926 al Sanatoriu Stillachhaus en Oberstdorf, nos Alpes bávaros, y von Rathlef foi devuelta a Berlín.[48]

En Oberstdorf, foi visitada por Tatiana Melnik —antes Botkin—. Melnik yera sobrina de Serge Botkin, xefe de la oficina de refuxaos rusos en Berlín, y fía del doctor Eugene Botkin, médicu personal de la familia imperial, que fuera asesináu polos comunistes xunto a la familia del zar en 1918. Tatiana conociera a la gran duquesa Anastasia cuando yera neña y falara con ella per última vegada en febreru de 1917.[49] Pa Melnik, Tschaikovsky paecer a Anastasia, anque dixo: «la boca camudó y volvióse perceptiblemente vulgar y por cuenta de que la cara ye tan delgada, la so ñariz lluz más grande de lo que yera».[50] Melnik escribió nuna carta: «La so actitú ye la d'un neñu y nun puede ser cuntada totalmente como un adultu responsable, sinón que tien de ser conducida y empobinada como un neñu. Non solo escaeció los idiomes, polo xeneral perdió la capacidá de narrar con exactitú [...] entá les hestories más simples dicir incoerente y incorreutamente; son realmente solo pallabres enllazaes nun alemán de gramática desaxeradamente incorreuta [...]. El so defectu ye obviamente na so memoria y discernimiento».[51] Melnik declaró que Tschaikovsky yera Anastasia y consideró que cualquier incapacidá de lo so parte pa recordar los acontecimientos y el so refugu a falar en rusu, yeren causaos pol so deterioráu estáu físicu y psicolóxicu.[52] Yá fora por un deséu sinceru «d'ayudar a la débil memoria de la paciente»,[53] o como parte d'una endrómina apostada,[4] Melnik entrenó a Tschaikovsky con detalles de la vida de la familia imperial.

Castiellu de Seeon (1927)

editar
 
Franziska Schanzkowska circa 1913.

En 1927, so la presión del restu de la familia, Valdemar resolvió retirar el sofitu financieru a Tschaikovsky y los fondos procedentes de Dinamarca fueron cortaos.[54] El duque Jorge de Leuchtenberg, pariente distante del zar, dio-y agospiamientu nel castiellu de Seeon.[55] L'hermanu de la zarina, Ernesto Luis, gran duque de Hesse, contrató a un detective priváu, Martin Knopf, pa investigar la reclamación de Tschaikovsky.[56] Mientres la so permanencia nel castiellu de Seeon, Knopf reportó que Tschaikovsky yera en realidá una obrera polaca llamada Franziska Schanzkowska.[57]

Schanzkowska trabayara nuna fábrica de municiones mientres la Primer Guerra Mundial, pocu dempués de la muerte del so prometíu nel frente, una granada cayó de la so mano y esplotó. Ella mancóse na cabeza y un capataz morrió na so presencia.[58] Volvióse apática y depresiva, y foi declarada insana'l 19 de setiembre de 1916,[59] polo que permaneció un tiempu en dos hospitales psiquiátricos.[60] A principios de 1920, foi reportada como sumida de la so vivienda en Berlín y dende entós la so familia nun volvió ver la o a tener noticies d'ella.[61]

En mayu de 1927, l'hermanu de Franziska, Felix Schanzkowski, foi presentáu a Tschaikovsky nuna posada llocal en Wasserburg, cerca del castiellu de Seeon. El fíu de Leuchtenberg, Dimitri, taba seguru de que Tschaikovsky yera una impostora y que foi reconocida por Felix como la so hermana;[62] pero la fía de Leuchtenberg, Natalie, permaneció convencida de la so autenticidá.[63] Leuchtenberg mesmu yera ambivalente.[64] Según un reporte, de primeres Schanzkowski declaró que yera la so hermana Franziska,[65] pero na declaración xurada que robló, faló solo de «una fuerte semeyanza», destacó diferencies físiques y dixo que Tschaikovsky nun lo reconoció.[66] Años más tarde, la fía de Schanzkowski dixo n'entrevistes pagues que'l so padre sabía que la muyer yera la so hermana, pero decidiera dexala na so nueva vida, que yera muncho más cómoda que cualquier alternativa.[67]

Los visitantes en Seeon incluyeron al príncipe Félix Yusupov, home de la princesa Irina Alexándrovna de Rusia, qu'escribió: «Demando categóricamente qu'ella nun ye Anastasia Nikoláyevna, ye solamente una aventurera, enferma d'histeria y una actriz espantible. A cencielles nun puedo entender como daquién puede tener dulda d'esto. Si usté haber vistu, toi convencíu que recularía espantáu ante'l pensamientu de qu'esta criatura espantible pudiera ser una de les fíes del nuesu zar».[68] Sicasí, otros visitantes como Felix Dassel, un oficial a quien Anastasia visitara nel hospital en 1916, y Gleb Botkin, que conocía a Anastasia dende neñu y yera hermanu de Tatiana Melnik, taben convencíos de que Tschaikovsky yera auténtica.[69]

Estaos Xuníos (1928-1931)

editar

Escontra 1928, el reclamu de Tschaikovsky recibiera interés y atención nos Estaos Xuníos, onde Gleb Botkin publicara dellos artículos en sofitu a la so causa.[4][70] Esta publicidá captó l'atención d'una amiga de la infancia de Anastasia, Xenia Leeds, una antigua princesa rusa que se casara con un ricu industrial norteamericanu.[71] Botkin y Leeds solicitaron que Tschaikovsky viaxara a los Estaos Xuníos nel tresatlánticu Berengaria, colos gastos al cargu de Leeds.[72] Nel intre del so viaxe dende Seeon, fixo una parada en París onde s'atopó col gran duque Andrei Vladimirovich, primu del zar, quien dempués de conocela creyó que yera Anastasia.[73] Mientres seis meses Tschaikovsky vivió na propiedá de la familia Leeds n'Oyster Bay.[74]

 
El pianista y compositor Sergei Rachmaninoff pagó la estancia d'Anna nel Hotel Garden City de Long Island, onde ella usó per vegada primera l'apellíu Anderson.

Como s'averaba la fecha del décimu aniversariu del asesinatu del zar, en xunetu de 1928, Botkin encargó-y al abogáu Edward Fallows supervisar los movimientos llegales pa llograr cualquier propiedá d'esti fora de la Xunión Soviética. Como la muerte del zar nun fuera probada, les propiedaes solo podríen ser lliberaes a los sos familiares 10 años dempués de la supuesta fecha de la so muerte.[75] Fallows estableció una empresa llamada la Corporación Grandanor —un acrónimu de gran duquesa Anastasia de Rusia que n'inglés escríbese Grand Duchess Anastasia of Russia— y procuró consiguir fondos vendiendo antemanadamente partes de les propiedaes.[76] Tschaikovsky declaró que'l zar depositara dineru nel estranxeru, lo qu'alimentó los rumores infundaos de qu'esistía una gran fortuna de los Romanov en Inglaterra.[77] Los familiares sobrevivientes de los Romanov acusaron a Botkin y Fallows de cazar fortunes, y Botkin acusar d'intentar estafa-y el so heriedu a «Anastasia».[78] Sacante por un depósitu relativamente pequeñu n'Alemaña, que foi distribuyíu ente los familiares reconocíos del zar, nunca s'atopó nengún dineru.[79] Dempués d'una disputa, posiblemente debida a la reclamación de Tschaikovsky de les propiedaes —pero non pola so reclamación de ser Anastasia—,[80] esta camudóse de la casona Leeds y el pianista Sergei Rachmaninoff fixo arreglos p'asitiala nel Hotel Garden City n'Hempstead, Long Island, y más tarde nuna pequeña casina de campu. Pa evitar a la prensa, foi rexistrada como la Sra. Anderson, nome pol cual foi conocida darréu.[81]

N'ochobre de 1928, dempués de la muerte de la madre del zar, la emperatriz María, los dolce persones más cercanes al zar atopar nel entierru y roblaron una declaración na que denunciaben a Anderson como falsante.[82] La declaración de Copenhague», como vendría ser conocida, esplicaba: «El nuesu sentíu del deber oblíganos a declarar que la historia ye solo un cuentu de fades. La memoria de la nuesa quería finada sería desacreditada si dexáramos qu'esta fantástica historia estendiérase y ganara credibilidá».[83] Gleb Botkin contestó con una carta pública a la gran duquesa Xenia Alexandrovna de Rusia, onde se refirió a la familia como «avara y ensin escupulicios» y declaró que solo denunciaben a Anderson por dineru.[84]

A partir de principios de 1929, Anderson vivió con Annie B. Jennings, una rica solterona de Park Avenue, que taba feliz de recibir a quien suponía yera la fía del zar.[85] Mientres dieciocho meses foi'l centru d'atención de la sociedá de Nueva York.[86] Entós empezó con un patrón de comportamientu autodestructivo que remató con rabexaes esconcertantes, mató al so pericu favoritu,[87] y nuna ocasión, corrió desnuda pola azotea.[88] El 24 de xunetu de 1930, el xuez Peter Schmuck de la Suprema Corte de Nueva York, robló una orde pa internala nun hospital psiquiátricu.[89] Primero que pudieren llevá-yla zarrar na so habitación y tuvieron que baltar la puerta con un hachu. Foi llevada pola fuercia al Sanatoriu Four Winds nel Condáu de Westchester, nel estáu de Nueva York, onde permaneció por más d'un añu.[90] N'agostu de 1932, volvió a Alemaña acompañada por una enfermera privada, nuna cabina zarrada del tresatlánticu Deutschland.[91] Jennings pagó pol viaxe, la permanencia nel sanatoriu de Westchester y una cura adicional de seis meses na ala psiquiátrica d'una clínica pa vieyos n'Ilten, cerca de Hannover.[92] A la so llegada a Ilten foi diagnosticada sana,[93] pero como'l cuartu foi pagáu por adelantao y nun tenía a onde dir, quedar nuna suite nes instalaciones del sanatoriu.[94]

Alemaña (1931-1968)

editar

El regresu de Anderson a Alemaña xeneró l'interés de la prensa y atrajó a más miembros de l'aristocracia alemana a la so causa.[95] Nuevamente empecipió una vida itinerante como convidada de los sos almiradores.[96] En 1932, el tabloide británicu News of the World publicó una historia sensacionalista acusándola de ser una actriz rumana que cometía un fraude.[97] Fallows demandar por libelo, pero'l llargu casu prosiguió hasta l'españíu de la Segunda Guerra Mundial, pa esi tiempu, el casu foi tornáu porque Anderson vivía n'Alemaña y los residentes alemanes nun podíen demandar en países enemigos.[95] A partir de 1938, los sos abogaos n'Alemaña impugnaron la distribución de les propiedaes del zar a los sos familiares reconocíos y ellos de la mesma impugnaron la so identidá.[98] El pleitu siguió de forma intermitente y ensin llegar a una resolución mientres décades; Lord Mountbatten movió dalgunes de les sos influyencies alemanes nos procesos llegales contra Anderson.[99] Les midíes dilatorias convertir nel pleitu civil más llargu na historia d'Alemaña.[100]

Anderson tuvo un alcuentru final cola familia Schanzkowski en 1938. Gertrudis Schanzkowska aportunó en que se trataba de la so hermana Franziska,[101] pero'l gobiernu Nazi iguara la xunta pa determinar la identidá y de ser aceptada como Schanzkowska sería encarcelada.[102] La familia Schanzkowski refugó roblar declaraciones xuraes na so contra y nun se tomó nenguna aición.[102] En 1940, Edward Fallows morrió práuticamente indixente, dempués de gastar el so propiu dineru na tentativa de llograr la fortuna inesistente del zar pa la Corporación Grandanor.[103] Escontra'l final de la guerra, Anderson vivió en Schloss Winterstein, con Louise de Saxonia-Meiningen, no que se convirtió na zona d'ocupación soviética. En 1946, el príncipe Federico de Saxonia-Altenburg ayudólu a cruciar la frontera a Bad Liebenzell na zona d'ocupación francesa.[104]

El príncipe Federico asítiase nos antiguos cuarteles del exércitu nel pequeñu pueblu de Unterlengenhardt, na llende de la Selva Negra, onde se tresformó nuna especie d'atraición turística.[105] Lili Dehn, una amiga de la zarina Alejandra, visitar y reconocer como Anastasia,[106] pero cuando s'atopó con Charles Sydney Gibbes, el tutor inglés de los neños imperiales, este denunciar como un fraude.[107] «Si esto ye la gran duquesa Anastasia», dixo, «yo soi chinu».[108] Nuna declaración xurada afirmó: «Ella nun se paez de nenguna manera a la verdadera gran duquesa Anastasia que yo conocí [...]. Toi dafechu seguro de que ye una impostora».[109] Anna convertir nuna recluyida arrodiada de gatos y la so casa empezó a deteriorase.[110] En mayu de 1968 foi llevada a un hospital en Neuenbürg dempués de ser atopada semiconsciente na so casina de campu. Na so ausencia, Federico llimpió la propiedá por orde del comité llocal de salú.[111] Tamién mataron al so perru, un pastor irlandés, y sesenta gato.[112] Espantada por esto, Anderson aceptó la ufierta del so antiguu partidariu Gleb Botkin de camudase a los Estaos Xuníos.[113]

Últimos años (1968-1984)

editar

Botkin vivía na ciudá universitaria de Charlottesville, Virxinia, y unu de los sos amigos locales, el profesor de Historia y xenealoxista John Eacott Manahan, pagó'l viaxe de Anderson a los Estaos Xuníos.[114] Entró al país con una visa de visitante de seis meses y poco primero de que expirara casóse con Manahan, que yera venti años menor, nuna ceremonia civil el 23 d'avientu de 1968. Botkin foi'l padrín.[115] Jack Manahan esfrutaba d'esti matrimoniu por conveniencia,[116] y describíase como «el gran duque n'espera»,[117] o «el xenru del zar».[118] La pareya vivió en cuartos separaos nuna casa dientro del círculu universitariu de Charlottesville y tamién teníen una granxa cerca de Scottsville.[119] Botkin morrió n'avientu de 1969.[120] En febreru del añu siguiente los pleitos llegales finalmente terminaron, nengunu de los llaos llogró establecer la identidá de Anderson.[121]

Jack y Anderson, agora llamada llegalmente Anastasia Manahan,[115] fueron conocíos nel área de Charlottesville pola so escentricidá.[6][122] Anque Jack Manahan yera ricu, vivíen na miseria con numberosos perros y gatos y montones de basura.[6][123] El 20 d'agostu de 1979, Anderson foi llevada al Hospital Martha Jefferson de Charlottesville con una obstrucción intestinal. Foi-y extirpado un tumor gangrenoso y una porción d'intestín pol doctor Richard Shrum.[124]

Cola salú de dambos debilitada, Anderson foi internada nun asilu en payares de 1983, y l'abogáu William Preston foi designáu'l so guardián pol tribunal llocal de circuitu.[125] Díes más tarde, Manahan «secuestró» a Anderson del hospital,[126] mientres tres díes conducieron pola contorna de Virxinia y comíen nel esterior de tiendas de conveniencia. Dempués d'una alarma policiaca en trece estaos fueron atopaos y Anderson foi devuelta a les instalaciones de cuidu.[127] En xineru pudo tener un derrame cerebral y el 12 de febreru de 1984 morrió de pulmonía.[128] Foi encenrada'l mesmu día y les sos cenices darréu soterraes nel campusantu del castiellu de Seeon, el 18 de xunu de 1984.[127]

Pruebes d'ADN

editar

En 1991, los cuerpos del zar Nicolás II, la zarina Alejandra y trés de les sos fíes fueron desenterraos d'una fuesa común cerca d'Ekaterimburgu. Identificóse-yos tantu por analís esqueléticu, como por pruebes d'ADN.[129] Por casu, usós'ADN mitocondrial pa establecer rellaciones maternes y l'ADN mitocondrial de los güesos femeninos coincidió col del príncipe Felipe, duque d'Edimburgu, que la so güela materna, la princesa Victoria de Hesse-Darmstadt, yera hermana d'Alejandra.[129][130] Los cuerpos del zarévich Alexei y la fía restante fueron afayaos en 2007. Pruebes d'ADN repitíes ya independientes confirmaron que los restos atopaos yeren de los siete miembros de la familia Romanov y demostraron que nenguna de los cuatro fíes del zar sobrevivió a la execución.[3][7][131][132]

Una muestra de texíu de Anderson, parte del so intestín extirpada mientres la so operación en 1979, foi almacenada nel Hospital Martha Jefferson de Charlottesville, Virxinia. L'ADN mitocondrial de Anderson foi estrayíu de la muestra y comparáu col de los Romanov y los sos familiares. Nun coincidió col del duque d'Edimburgu o'l de los güesos, confirmando que Anderson nun yera Anastasia. Sicasí, la muestra sí coincidió col ADN proporcionáu por Karl Maucher, sobrín nietu de Franziska Schanzkowska, indicando que Maucher y Anderson taben rellacionaos per llinia materna y que Anderson yera Schanzkowska.[4][9][130] Cinco años dempués de realizar la prueba orixinal, el doctor Terry Melton del Departamentu d'Antropoloxía, de la Universidá Estatal de Pennsylvania, declaró que la secuencia d'ADN qu'amiesta a Anderson cola familia Schanzkowska siguía «siendo única», anque la base de datos de patrones d'ADN del Llaboratoriu d'Identificación de les Fuercies Armaes creciera enforma, lo que conducía a «amontar l'enfotu de que Anderson yera en realidá Franziska Schanzkowska».[133]

Coles mesmes, dellos pelos de Anderson atopaos dientro d'un sobre nun llibru que perteneció al so home, Jack Manahan, tamién fueron probaos. L'ADN mitocondrial del pelo coincidió cola muestra de texíu del hospital y la de Karl Maucher, pero non colos restos de los Romanov o colos sos parientes vivos.[9][134]

Refutaciones posteriores

editar

Nel llibru tituláu “The Riddle of Anna Anderson”[135] (La Incógnita d'Anna Anderson) escritu pol historiador norteamericanu Peter Kurth, quien publicó diverses investigaciones sobre los Romanov y concretamente sobre Anastasia, afírmase que los resultaos d'ADN publicaos a la prensa podríen ser refutables. Kurth menta que los cadabres pudieron ser manipoliaos pol gobiernu rusu, lo mesmo que'l sangre del sobrín nietu de Franziska Schanzkowzka por intereses particulares, tal como ye'l casu del heriedu y fortuna atribuyida a los Romanov vivos que tendría que ser compartida colos herederos de Anderson de se-yos favorables los exámenes.

En resume, Kurth afirma que:  

  • Los restos que los investigadores afirmen tomar d'Anna Anderson pa faer los exámenes d'ADN nun se demostró auténticos.
  • La cadarma de la que los investigadores dicen ye Anastasia mide 5 pies 7 pulgaes y les cadarmes d'otros dos supuestes hermanes midieron 5 pies 5 y media pulgaes y 5 pies 5 pulgaes, respeutivamente, pero resulta que Anastasia midía en realidá menos de 5 pies 3 pulgaes, yá que yera la más baxa de los cuatro. Esto significaria qu'agora los investigadores señalarian a Anastasia como la mas alta.
  • Anna Anderson midía 5 pies 2 pulgaes, igual que Anastasia; pero Franziska, acordies con testimonios de los sos familiares, yera más alta.
  • Franziska usaba zapatos midida 39, Anna usar del 36.
  • El pelo de Franziska yera escuru, cuasi negru y el d'Anna yera acoloratáu.
  • Los dientes tamién yeren distintos ente les dos muyeres. Anna tenía una malformación nos pies conocida como “hallux valgus”, idéntica a la de Anastasia. Franziska nun la tenía.
  • Anna y Anastasia teníen les mesma marques producíes poles bales en Ekaterimburgu, la mesma estatura, el mesmu color de pelo, de güeyos y un repulgu na frente esautamente igual. Les oreyes, según apréciase nel estudiu comparativu (posterior a les pruebes d'ADN) de les fotografíes de dambes, yeren idéntiques.

Evaluación

editar

Anque los bolxeviques asesinaren a tola familia imperial de los Romanov en xunetu de 1918, inclusive a la gran duquesa Anastasia de diecisiete años, la desinformación comunista alimentó mientres munchos años los rumores de que dellos miembros de la familia del zar sobrevivieren.[136] Los contradictorios rumores sobre la suerte de la familia dexaron a los falsantes faer reclamaciones falses de ser un Romanov sobreviviente.[137]

La mayoría de los impostores fueron refugaos, sicasí, la reclamación de Anderson persistió.[138] Dellos llibros y panfletos sofitando les sos afirmaciones incluyíen el de Harriet von Rathlef, Anastasia, ein Frauenschicksal als Spiegel der Weltkatastrophe —Anastasia, el destín de la muyer como un espeyu de la catástrofe mundial—, publicáu n'Alemaña y Suiza en 1928, anque foi serializado pol diariu Berliner Nachtausgabe en 1927. Foi compensáu por obres como La Fausse Anastasia —La falsa Anastasia— de Pierre Gilliard y Constantin Savitch, publicáu por Payot de París en 1929.[139] Los testimonios conflictivos y les evidencies físiques, como la comparanza de les carauterístiques faciales, qu'alternativamente sofitaben y contradicíen los argumentos de Anderson, emplegar pa reforzar o compensar la creencia de que yera Anastasia.[140] N'ausencia de cualquier prueba documental direuta o evidencia física sólida, la cuestión de si Anderson yera Anastasia foi pa munchos «un asuntu de creencia personal».[141] Como la mesma Anderson dixo na so propia forma d'espresase n'inglés: «Usté crear o nun lo crea. Nun importa. En cualesquier de les formes que sía».[142] Los tribunales alemanes nun fueron capaces de decidir sobre la so reclamación nun sentíu o n'otru, y finalmente, dempués de 40 años de deliberación, declararon que «nun taba establecida, nin refutada».[143] El doctor Günter von Berenberg-Gossler, abogáu de los oponentes de Anderson nos últimos años de la causa xudicial, esplicó que mientres los procesos alemanes «la prensa siempres tuvo más comenenciuda en reportar el so llau [de Anderson] de la historia, que la perspeutiva menos curiosa del bandu opuestu, los editores de cutiu primíen a los periodistes a reportar los informes testimoniales presentaos al so favor ya inorar les refutaciones, polo que'l públicu escasamente llograba un panorama completu».[144]

En 1957, una versión de la historia de Anderson reconstruyida polos sos partidarios y entrepolada con comentarios de Roland Krug von Nidda, foi publicada n'Alemaña sol títulu Ich, Anastasia, Erzähle —Yo, Anastasia, una autobiografía—.[145] Nel llibru incluyíase un «cuentu fantásticu»,[146] según el cual Anastasia escapó de Rusia nun carromatu con un home llamáu Alexander Chaikovski, con quien se casó y tuvo un fíu, darréu esti home foi asesináu a tiros nuna cai de Bucuresti, y el neñu, Alexei, sumió nun orfanatu. Inclusive los partidarios de Anderson almitieron que los detalles de la supuesta fuga «podíen paecer una atrevida fantasía, hasta pa un dramaturgu»,[147] ente que los sos detractores considerar «una historia pocu creíble, como una pieza romántica inverosímil».[147] Otres obres basaes na premisa de que Anderson yera Anastasia, escrites antes de les pruebes d'ADN, inclúin les biografíes de Peter Kurth Blair y James Lovell. Les más recién biografíes de John Klier, Robert Massie y Francés Welch, que la describen como una impostora, fueron escrites dempués de que les pruebes d'ADN demostraron que nun yera Anastasia.

Les evaluaciones varien tocantes a si foi un fraude apostáu, una nueva muyer traumatizada que buscaba adoptar una nueva identidá o que yera utilizada por quien la sofitaben pa los sos propios fines. Pierre Gilliard acusar de ser «una astuta psicópata».[4][148] L'escritor Michael Thornton pensaba: «ayundes del camín ella refugó y perdió a Schanzkowska. Perdió a esa persona totalmente y aceptó ser esta nueva persona. Creo qu'asocedió por accidente y depués foi abasnada por una fola d'euforia».[149] Lord Mountbatten, primu hermanu de los neños Romanov, creía que los sos partidarios «a cencielles fáense ricos coles regalías de los nuevos llibros, artículos en revistes, obres de teatru, etc».[150] El princípe Michael Romanov, nietu de la gran duquesa Xenia Alexandrovna de Rusia, declaró que la familia siempres supo que Anderson yera un fraude, y que la víen a ella y a «esi circu de tres pistes danzando al so alredor, cola creación de llibros y películes, como un vulgar insultu a la memoria de la familia imperial».[144]

Representaciones de ficción

editar
 
Ingrid Bergman ganó un Óscar como meyor actriz protagonista pol so papel d'Anna/Anastasia na película de 1956 Anastasia, inspirada na reclamación de Anderson y, na so mayor parte, ficción.[151]

Dende la década de 1920 munches obres de ficción inspirar na afirmación de Anderson de que yera Anastasia. En 1928, la película muda Clothes Make the Woman basóse llibremente na so historia. En 1953, Marcelle Maurette escribió una obra teatral basada nos llibros de Rathlef y Gilliard, llamada Anastasia,[152] que percorrió Europa y América con Viveca Lindfors nel papel protagonista.[153] La obra tuvo tanto ésitu, qu'en 1956, una adautación al inglés realizada por Guy Bolton foi llevada al cine y denominada tamién Anastasia, cola participación d'Ingrid Bergman nel papel d'Anna. La trama xira en redol a un grupu d'estafadores que traten de recaldar dineru ente los emigrantes rusos, pretendiendo que la gran duquesa Anastasia sigue viva. Una afechiscamente amnésica «Anna», ye preparada polos estafadores pa faese pasar por Anastasia. Los oríxenes d'Anna son desconocíos y mientres el cursu de la película apaecen suxerencies de que podría ser la verdadera Anastasia que perdió la memoria. L'espectador ye llibre de decidir por sí mesmu si Anna ye realmente Anastasia.[154][155] Esta película foi llanzada coles mesmes que la cinta Is Anna Anderson Anastasia?, protagonizada por Lili Palmer, que cubre en gran parte'l mesmu terrenal, pero'l personaxe central ye, según The Times, «seique más perdíu, llocu y patéticu, pero tamién tien momentos nos que ye una muyer de presencia y dignidá».[154] El dramaturgu Royce Ryton escribió alrodiu d'Anna Anderson, I Am Who I Am —Yo soi quién soi—, en 1978. Al igual que les primeres obres, muestra a Anderson como «una persona de valor intrínsecu, víctima de la cobicia y la medrana de los demás», y nun trata de decidir la so verdadera identidá.[156]

La pieza de balé del coreógrafu Kenneth Macmillan, Anastasia, utiliza Ich, Anastasia, Erzähle —Yo, Anastasia, una autobiografía— como fonte d'inspiración, presentar por primer vegada en 1967 y, según John Percival, críticu de The Times, «ye una fantasía dramática sobre Anna Anderson, la muyer que creía ser Anastasia [...] na memoria o la imaxinación, esperimenta episodios del pasáu de Anastasia [...]. La estructura ye una especie de velea con movimientos llibres, xuníos pola figura central de la heroína, interpretada por Lynn Seymour».[157] Percival opinaba amás, que la interpretación de Seymour yera «un tirante y acoradáu semeya de la desesperada Anna Anderson, estraordinariu y realmente impresionante».[158] Anna Anderson tamién foi utilizada como recursu narrativu nel ballet de 1992 de Youri Vamos pal Teatru de Basilea, Sleeping Beauty – Last Daughter of the Czar —La bella durmiente - La última fía del Zar—, basáu nel ballet Sleeping BeautyLa bella durmiente— de Piotr Ilich Chaikovski.[159]

N'avientu de 1986, la NBC presentó una miniserie de ficción en dos partes, titulada Anastasia: The Mystery of Anna —Anastasia: El misteriu d'Anna—, protagonizada por Amy Irving y que-y valió una nominación al Globu d'Oru. En pallabres de Hal Erickson, «Irving interpreta'l personaxe principal d'una muyer del tipu felín, de cuenta que nunca se sabe si realmente trágase la so propia historia o si ye a cencielles una charrana intelixente».[160][161] En 1997, la Twentieth Century Fox coprodujó una película de fantasía animada llamada Anastasia,[162] la cinta presenta al personaxe central, «Anastasia» o «Anya», como la gran duquesa Anastasia, a pesar de que s'estrenó dempués que les pruebes d'ADN demostraron qu'Anna Anderson nun yera Anastasia. La película ye un espectáculu musical totalmente de ficción y en pallabres d'un críticu: «los fechos históricos son trataos con particular despreciu».[163]

Impautu na sociedá

editar

La posible sobrevivencia de Anastasia aguiyó mientres décades la imaxinación de munches persones y xeneráu interés nun episodiu qu'otra manera sería menos bultable. Por tanto envalórase que seya o nun seya Anna Anderson la verdadera Anastasia, la so apaición y desarrollu históricu aparente y ayudo a una mayor conocencia y estudiu del drama de los Romanov.

Referencies

editar
  1. 1,0 1,1 Afirmao en: SNAC. Identificador SNAC Ark: w6q36gxj. Apaez como: Anna Anderson. Data de consulta: 9 ochobre 2017. Llingua de la obra o nome: inglés.
  2. Afirmao en: catálogu de la Biblioteca Nacional Checa. Identificador NKCR AUT: hka20201077805. Data de consulta: 1r marzu 2022.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Coble, Michael D.; Loreille, Odile M.; Wadhams, Mark J.; Edson, Suni M.; Maynard, Kerry; Meyer, Carna Y.; Niederstätter, Harald; Berger, Cordula; Berger, Burkhard; Falsetti, Anthony B.; Gill, Peter; Parson, Walther; Finelli, Louis N. (11 de marzu de 2009), «Mystery Solved: The Identification of the Two Missing Romanov Children Using DNA Analysis» (n'inglés), PLoS ONE 4 (3), doi:10.1371/journal.pon.0004838, http://www.plosone.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pon.0004838, consultáu'l 15 de marzu de 2010 
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 «Anastasia: The Unmasking of Anna Anderson», The European Royal History Journal (Arturo Beeche) (VI), agostu de 1998 
  5. Klier y Mingay, p. 109; Kurth, Anastasia, pp. 10, 53.
  6. 6,0 6,1 6,2 Tucker, William O., Jr. (5 de xunetu de 2007), «Jack & Anna: Remembering the czar of Charlottesville eccentrics» (n'inglés), The Hook (Better Publications LLC), http://www.readthehook.com/stories/2007/07/05/COVER-jackManahan-I.rtf.aspx, consultáu'l 15 de marzu de 2010 
  7. 7,0 7,1 Rogaev, Evgeny I.; Grigorenko, Anastasia P.; Moliaka, Yuri K.; Faskhutdinova, Gulnaz; Goltsov, Andrey; Lahti, Arlene; Hildebrandt, Curtis; Kittler, Ellen L. W.; Morozova, Irina (31 de marzu de 2009), «Genomic identification in the historical case of the Nicholas II royal family» (n'inglés), Proceedings of the National Academy of Sciences 106 (13), doi:10.1073/pnas.0811190106, http://www.pnas.org/content/106/13/5258.abstract, consultáu'l 15 de marzu de 2010 
  8. Van der Kiste and Hall, p. 174
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 Stoneking, Mark; Melton, Terry; Nott, Julian; Barritt, Suzanne; Roby, Rhonda; Holland, Mitchell; Weedn, Victor; Gill, Peter; Kimpton, Colin; Aliston-Greiner, Rosemary; Sullivan, Kevin (9 de xineru de 1995), «Establishing the identity of Anna Anderson Manahan» (n'inglés), Nature Genetics 9, doi:10.1038/ng0195-9, http://www.nature.com/ng/journal/v9/n1/abs/ng0195-9.html, consultáu'l 15 de marzu de 2010 
  10. Sykes, Bryan, The Seven Daughters of Eve, Norton, ISBN 0 393 02018 5 
  11. Massie, p. 249.
  12. Gutterman, Steve (23 d'agostu de 2007) (n'inglés), Bones turn up in hunt for last czar's son, Associated Press, http://www.msnbc.msn.com/id/20417240/, consultáu'l 9 de mayu de 2010 
  13. Sieff, Martin (1 de mayu de 2008) (n'inglés), Romanov mystery finally solved, United Press International, http://www.upi.com/news/issueoftheday/2008/05/01/Romanov-mystery-finally-solved/UPI-19691209678305/, consultáu'l 15 de marzu de 2010 
  14. Rodríguez Fierro, p. 24, esta fecha correspuende al calendariu gregorianu.
  15. King y Wilson, pp. 57-59.
  16. King y Wilson, pp. 78-102.
  17. King y Wilson, p. 203
  18. King y Wilson, pp. 353-367
  19. Radzinsky, pp. 380–393
  20. Kurth, Anastasia, p. 339
  21. Reporte de la policía de Berlín, citáu por von Nidda en I, Anastasia, p. 89
  22. Klier y Mingay, p. 93; Reporte de la policía de Berlín, citáu por von Nidda en I, Anastasia, p. 89
  23. 23,0 23,1 Massie, p. 163
  24. Enfermera Erna Buchholz y Dr. Bonhoeffer citaos por von Nidda en I, Anastasia, pp. 95–96
  25. I, Anastasia, p. 91; Klier y Mingay, p. 94; Kurth, Anastasia, p. 14
  26. Klier y Mingay, p. 94, Kurth, Anastasia, pp. 16–17
  27. Kurth, Anastasia, p. 21; Welch, p. 103
  28. Klier y Mingay, p. 95; Kurth, Anastasia, p. 25; Massie, p. 163
  29. I, Anastasia, p. 93; Hall, p. 340; Kurth, Anastasia, p. 25
  30. Klier y Mingay, p. 95; Kurth, Anastasia, p. 26
  31. Kurth, Anastasia, p. 12
  32. I, Anastasia, p. 91
  33. Klier y Mingay, pp. 93–94, solo describen la declaración de Peuthert.
  34. I, Anastasia, p. 93; Klier y Mingay, p. 95
  35. Carta de Grünberg al so superior, el Conceyal Goehrke, citáu por von Nidda en I, Anastasia, p. 92
  36. Klier y Mingay, p. 96; Kurth, Anastasia, p. 53; Rexistros de la policía de Berlín, citáu por von Nidda en I, Anastasia, p. 112
  37. Escoyó «Anna» como forma encurtiada de «Anastasia» (I, Anastasia, p. 98; Klier y Mingay, p. 96).
  38. Notes de Grünberg, citaes por von Nidda en I, Anastasia, p. 112
  39. I, Anastasia, pp. 100-112; Klier y Mingay, pp. 97-98; Kurth, Anastasia, pp. 29-63
  40. Klier y Mingay, pp. 97-98; Kurth, Anastasia, pp. 51–52; von Nidda en I, Anastasia, pp. 103, 106–107; Welch, p. 108
  41. I, Anastasia, p. 115; Kurth, Anastasia, p. 64; Klier y Mingay, p. 98; Massie, p. 168
  42. Kurth, Anastasia, p. 343; Massie, p. 168; von Nidda en I, Anastasia, p. 116
  43. Kurth, Anastasia, p. 343
  44. Kurth, Anastasia, pp. 84–85; Massie, p. 172; Welch, p. 110
  45. Klier y Mingay, pp. 99–103; Kurth, Anastasia, pp. 99–124; von Nidda en I, Anastasia, pp. 135–169
  46. Klier y Mingay, p. 91; Kurth, Anastasia, p. 102
  47. Kurth, Anastasia, p. 130
  48. Klier y Mingay, p. 104; Kurth, Anastasia, pp. 130–134; von Nidda en I, Anastasia, pp. 180–187
  49. Kurth, Anastasia, p. 138
  50. Declaración de Tatiana Melnik so xuramentu, 1929, citada (en dos traducciones distintes) por von Nidda en I, Anastasia, p. 193 y Kurth, Anastasia, pp. 141–142
  51. Citada (en dos traducciones distintos) por Massie en p. 169 y von Nidda en I, Anastasia, p. 195.
  52. Massie, p. 170; von Nidda en I, Anastasia, .pp. 197-198.
  53. Gilliard, Pierre (1929) La Fausse Anastasie citáu en von Nidda, p. 198.
  54. Kurth, Anastasia, pp. 151-153; Massie, p. 181.
  55. Klier y Mingay, pp. 105-106; Kurth, Anastasia, pp. 151-153; Massie, p. 181.
  56. Los partidarios de Anderson aseguraben que la hostilidá d'Ernesto Luis, provenía de la declaración d'Anna de que'l so últimu alcuentru foi cuando él visitó Rusia en 1916. Afirmaba que metanes la guerra ente Rusia y Alemaña, Ernesto Luis viaxó a Rusia p'axustar una paz individual. Ernesto Luis negó tales declaraciones, que de ser verdaderes seríen equivalentes a traición. Nun había pruebes concluyentes n'unu o otru sentíu. (Ver: Klier y Mingay, pp. 100-101; Kurth, Anastasia, pp. 93-5; Massie, pp. 177-178; von Nidda en I, Anastasia, pp. 127-129)
  57. Klier y Mingay, p. 105; Massie, pp. 178-179.
  58. Klier y Mingay, p. 224; Massie, p. 249.
  59. Kurth, Anastasia, p. 167.
  60. Kurth, Anastasia, p. 415, nota 93
  61. Klier y Mingay, pp. 105, 224; Kurth, Anastasia, p. 166; Massie, pp. 178-179, 250.
  62. Klier y Mingay, p. 106; Kurth, Anastasia, p. 415, nota 80
  63. Kurth, Anastasia, p. 180; Massie, p. 181
  64. Massie, p. 181
  65. Klier y Mingay, p. 106; Reporte del Dr. Wilhelm Völler, abogáu de Harriet von Rathlef, na coleición Fallows, Biblioteca Houghton, citada en Kurth, Anastasia, p. 172; Massie, p. 180
  66. Klier y Mingay, p. 106; declaración xurada de Felix Schanzkowski, documentu Fallows, Biblioteca Houghton, citáu en Kurth, Anastasia, p. 174
  67. Klier y Mingay, p. 224
  68. Carta del príncipe Felix Yusupov al gran duque Andrei Vladimirovich de Rusia, 19 de setiembre de 1927, citáu en Kurth, Anastasia, p. 186.
  69. Klier y Mingay, pp. 89, 135; Kurth, Anastasia, pp. 193, 201.
  70. Klier y Mingay, p.108; Massie, p. 182.
  71. Klier y Mingay, p. 108; Kurth, Anastasia, p. 202; Massie, p. 182.
  72. Kurth, Anastasia, pp. 202-204.
  73. Klier y Mingay, p. 109; Kurth, Anastasia, pp. 204-206
  74. Klier y Mingay, p. 109; Kurth, Anastasia, pp. 214-219; Massie, pp. 175-176, 181.
  75. Clarke, p. 187; Klier y Mingay, p. 110; Kurth, Anastasia, pp. 220-221; von Nidda en I, Anastasia, p. 242
  76. Clarke, p. 185; Klier y Mingay, pp. 110, 112-113; Kurth, Anastasia, p. 233; Massie, p. 184.
  77. Clarke, pp. 188-190; Klier y Mingay, p. 103; Massie, pp. 183-185.
  78. Klier y Mingay, pp. 112, 121, 125; Kurth, Anastasia, pp. 230-231; Massie, p. 183.
  79. Klier y Mingay, p. 117
  80. Klier y Mingay, p. 110; Kurth, Anastasia, pp. 221-222; von Nidda en I, Anastasia, p. 242.
  81. Klier y Mingay, p. 110; Kurth, Anastasia, p. 227; Massie, p. 181; von Nidda en I, Anastasia, p. 244.
  82. Klier y Mingay, p. 111; Kurth, Anastasia, p. 229; von Nidda en I, Anastasia, pp. 238-239
  83. Klier y Mingay, p. 111; Kurth, Anastasia, p. 229
  84. Klier y Mingay, pp. 111-112; Massie, p. 183
  85. Massie, p. 182
  86. Kurth, Anastasia, p. 232; Massie, p. 182
  87. Klier y Mingay, p. 113; carta de Wilton Lloyd-Smith, abogáu de la señorita Jennings, a Annie Jennings, 15 de xunetu de 1930, citada en Kurth, Anastasia, p. 250
  88. Carta de Wilton Lloyd-Smith, abogáu de la señorita Jennings, a Annie Jennings, 22 d'agostu de 1930, Coleición Fallows, Biblioteca Houghton, citada en Kurth, Anastasia, p. 251; Massie, p. 182
  89. Kurth, Anastasia, pp. 251-252
  90. Massie, p. 182; von Nidda en I, Anastasia, pp. 250-251
  91. Kurth, Anastasia, pp. 253-255; Massie, p. 186
  92. Massie, p. 186
  93. Klier y Mingay, p. 125; Kurth, Anastasia, p. 259
  94. Kurth, Anastasia, pp. 258-260
  95. 95,0 95,1 Klier y Mingay, p. 127
  96. Kurth, Anastasia, pp. 271-279
  97. Klier y Mingay, p. 127; Kurth, Anastasia, p. 276
  98. Klier y Mingay, p. 115; Kurth, Anastasia, pp. 289-356.
  99. Klier and Mingay, p. 128; Massie, p. 189.
  100. Klier y Mingay, p. 115.
  101. Klier y Mingay, p. 129; Kurth, Anastasia, p. 283; Massie, p. 180.
  102. 102,0 102,1 Klier y Mingay, p. 129.
  103. Klier y Mingay, p.123; Kurth Anastasia, p. 291; Massie, p. 184
  104. Klier y Mingay, p. 129; Kurth, Anastasia, pp. 285-286.
  105. Klier y Mingay, pp. 130-131; Kurth, Anastasia, pp. 263-266; Massie, p. 186.
  106. Klier y Mingay, pp. 153-154; Kurth, Anastasia, p. 288; Massie, p. 187.
  107. Kurth, Anastasia, p. 304; Massie, p. 187.
  108. Kurth, Tsar, p. 214.
  109. Massie, p. 187.
  110. Klier y Mingay, p. 140; Kurth, Anastasia, p. 334; Massie, p. 191.
  111. Klier y Mingay, p. 140; Kurth, Anastasia, pp. 370-371.
  112. Klier y Mingay, p. 140; Kurth, Anastasia, pp. 371-372.
  113. Klier y Mingay, p. 142; Kurth, Anastasia, pp. 371-372; Welch p. 253.
  114. Klier y Mingay, p. 142; Kurth, Anastasia, p. 370; Massie, pp. 191-192
  115. 115,0 115,1 Kurth, Anastasia, p. 375
  116. Kurth, Anastasia, p. 375; Massie, p. 192
  117. Massie, p. 192
  118. Klier y Mingay, p. 145
  119. Kurth, Anastasia, p. 381
  120. Klier y Mingay, p. 162; Kurth, Anastasia, p. 376
  121. Klier y Mingay, p. 139; Kurth, Anastasia, p. 377
  122. Klier y Mingay, p. 162; Kurth, Anastasia, p. 388
  123. Klier y Mingay, p. 162; Kurth, Anastasia, p. 381; Massie, p. 192
  124. Massie, p. 194
  125. Klier y Mingay, p. 163
  126. Klier y Mingay, p. 163; Massie, p. 193
  127. 127,0 127,1 Klier y Mingay, p. 164; Massie, p. 193
  128. Klier y Mingay, p. 164
  129. 129,0 129,1 Gill, Peter; Ivanov, Pavel L., Kimpton, Colin, Piercy, Romelle; Benson, Nicola; Tully, Gillian; Evett, Ian; Hagelberg, Erika; Sullivan, Kevin (febreru de 1994), «Identification of the remains of the Romanov family by DNA analysis» (n'inglés), Nature Genetics 6, doi:10.1038/ng0294-130, http://www.nature.com/ng/journal/v6/n2/abs/ng0294-130.html, consultáu'l 25 de marzu de 2010 
  130. 130,0 130,1 Lozano Teruel, José Antonio (1 de payares de 1996). «El Misteriu de Anastasia». La Verdá. Archiváu dende l'orixinal, el 2010-07-04. Consultáu'l 11 de mayu de 2010.
  131. «Discovery solves mystery of last Czar's family» (inglés). CNN (30 d'abril de 2008). Consultáu'l 12 de mayu de 2010.
  132. Corbella, Josep (11 de marzu de 2009). «pruebes-de-adn-confirmen-que-toa-la familia-del zar-nicolas-foi-executada.html Les pruebes d'ADN confirmen que tola familia del zar Nicolás foi executada». La Vanguardia. Consultáu'l 11 de mayu de 2010.
  133. Godl, John (25 de marzu de 2000) (n'inglés), Remembering Anna Anderson, Archimandrite Nektarios Serfes, http://www.serfes.org/royal/rememberingannaanderson.htm, consultáu'l 25 de marzu de 2010  Archiváu 2009-03-25 en Wayback Machine
  134. King y Wilson, pp. 263-266, Massie, p. 246.
  135. Kurth, Peter. The Riddle of Anna Anderson. Little, Brown.
  136. King y Wilson, p. 67; Klier y Mingay, pp. 70-71, 82-84; Massie, pp. 144-145.
  137. King y Wilson, p. 71; Klier y Mingay, pp. 84, 91; Massie, pp. 144-145.
  138. King y Wilson, p. 2; Massie, pp. 144-162.
  139. Klier y Mingay, p. 103; von Nidda en I, Anastasia, p. 273.
  140. v.g. Kurth, Anastasia, p. 76: «Resmas de papel gastar nuna disputa por detalles».
  141. von Nidda en I, Anastasia, p. 83
  142. Entrevista en ABC television, presentada'l 26 d'ochobre de 1976, citada en Klier y Mingay, p. 230 y Kurth, Anastasia, p. 383.
  143. Klier y Mingay, p. 139; Kurth, Anastasia, p. 377; Massie, p. 190.
  144. 144,0 144,1 Godl, John (26 de marzu de 2000) (n'inglés), Remembering Anna Anderson: Part II, Father Nektarios Serfes, http://www.serfes.org/royal/rememberingannaandersonii.htm, consultáu'l 25 de marzu de 2010  Archiváu 2010-11-13 en Wayback Machine
  145. Klier y Mingay, p. 143; Kurth, Anastasia, p. 395; Massie, p. 294
  146. Klier y Mingay, p. 96
  147. 147,0 147,1 von Nidda en I, Anastasia, p. 81
  148. Gilliard, Pierre (25 de xunu de 1927), «L'Histoire d'une imposture», L'Illustration  citáu en Kurth, Anastasia, p. 179
  149. Citáu por Klier y Mingay, p. 230
  150. Carta de Lord Mountbatten a Ian Jacob, 8 de setiembre de 1958, Archivu Broadlands, citáu n'Obra citada|apellíu=Ziegler|nome=Philip|enllaceautor=Philip Ziegler|títulu=Mountbatten|editorial=Collins|lugar=Londres|añu=1985|isbn=0 002 16543 0|páxina=679}}
  151. Kurth, Anastasia, p. 270; von Nidda en I, Anastasia, p. 273
  152. Klier y Mingay, p. 132
  153. Klier and Mingay, p. 132
  154. 154,0 154,1 «The Problem of Anastasia: Two films on a single pitiful theme», The Times (53770), 20 de febreru de 1957 
  155. «Anastasia (1956)». IMDb. Consultáu'l 12 de mayu de 2010.
  156. Wardle, Irving (18 d'agostu de 1978), «New angle on the Anastasia affair», The Times (60383) 
  157. Percival, John (23 de xunetu de 1971), «Reworked ballet short on dancing», The Times (58232) 
  158. Percival, John (11 d'ochobre de 1971), «Anastasia», The Times (58295) 
  159. Vàmos, Youri (n'inglés), Sleeping Beauty – Last Daughter of the Czar, http://www.youri-vamos.com/dornroeschen_en.php, consultáu'l 27 de marzu de 2010 
  160. Erickson, Hal, «Anastasia: The Mystery of Anna» (n'inglés), All Movie Guide (Macrovision Corporation), http://www.allmovie.com/work/anastasia-the-mystery-of-anna-2170, consultáu'l 27 de marzu de 2010 
  161. «Anastasia: The Mystery of Anna». IMDb. Consultáu'l 12 de mayu de 2010.
  162. «Anastasia (1997)». IMDb. Consultáu'l 12 de mayu de 2010.
  163. «Anastasia» (inglés). Sky Movies. Consultáu'l 12 de mayu de 2010.

Bibliografía

editar
  • I, Anastasia: An autobiography with notes by Roland Krug von Nidda translated from the German by Oliver Coburn, Londres: Michael Joseph 
  • Clarke, William (2007). Romanoff Gold: The Lost Fortune of the Tsars. Stroud: Sutton Publishing. ISBN 0 750 94499 1.
  • Hall, Coryne (1999). Little Mother of Russia: A Biography of Empress Marie Feodorovna. Shepheard-Walwyn. ISBN 0 856 83177 8.
  • King, Greg; Wilson, Penny (2003). The Fate of the Romanovs. John Wiley and Sons, Inc. ISBN 0-471-20768-3
  • Klier, John; Mingay, Helen (1995). The Quest for Anastasia. Smith Gryphon. ISBN 1 856 85085 4.
  • Kurth, Peter (1983). Anastasia: The Life of Anna Anderson. Jonathan Cape. ISBN 0 224 02951 7.
  • Kurth, Peter (1995). Tsar. Toronto: Little, Brown. ISBN 0 316 50787 3.
  • Lovell, James Blair (1991). Anastasia: The Lost Princess. London: Robson Books. ISBN 0 860 51807 8.
  • Massie, Robert K. (1995). The Romanovs: The Final Chapter. Random House. ISBN 0 099 60121 4.
  • Radzinsky, Edvard (1992). The Last Tsar. Doubleday. ISBN 0-385-42371-3.
  • Rodríguez Fierro, Amanda (1991). La Revolución rusa y el desarrollu de la URSS. Ediciones AKAL. ISBN 9788476005897.
  • Van der Kiste, John; Hall, Coryne (2002). Once A Grand Duchess: Xenia, Sister of Nicholas II. Phoenix Mill: Sutton Publishing. ISBN 0 750 92749 6.
  • Welch, Frances (2007). A Romanov Fantasy: Life at the Court of Anna Anderson. Nueva York: W.W. Norton & Co. ISBN 0 393 06577 0.

Enllaces esternos

editar