Usuariu:Vsuarezp/Archivu-xineru2008

Hola Vity, saludos. Pa lo que quieras tamos equí. Pués entrugar lo que quieras y tamos pa echate un gabitu no que sea. Has procurar categorizar los artículos, ye percenciellu (echa un güeyu al minimanual que ta nel portal de la comunidá), y si entames a facer artículos sobro países, intenta nun escaecer les fiches, namás tienes que cortar y pegar la que tea fecha d'otru país y camudar los datos. Si te diera problemenes nun dubies en facelu saber. Un saludu. Jesusito 14:44, 22 setiembre 2006 (UTC)

Apóstrofos

editar

Hola, Vsuarezp, bienveníu. Tas faciendo mui bon trabayu, vas garrándo-y el trucu a esto. Nun sé qué sistema operativu nin plataforma uses, pero los apóstrofos que tas poniendo nos artículos nun son los que s'usen normalmente. Tu uses [´] y ha ponese ['], yá qu'esto pue dar enllaces rotos como por exemplu si se pon 2 d´abril en cuenta de 2 d'abril, que ye'l correutu (ves que'l primeru ta en collorao porque nun lo reconoz, y el segundu yá ta n'azul). Ánimu y alantre. Un saludu --Esbardu 10:25, 23 setiembre 2006 (UTC)

Otra cosina, Vsuarezp. Veo que tar tornando los artículos de la Wiki en castellanu, pero depués cuando pones les interwikis escaézsete poner la propia interwiki en castellanu (al copiar los wikis d'un artículu tán toos menos el de la llingua a la que pertenez l'artículu). Álcuérdate siempre d'ello. Un saludu --Esbardu 17:11, 23 setiembre 2006 (UTC)
Revertí los camudamientos que fixisti nel artículu Seyagu porque se trata d'un artículu d'un llugar onde se fala la variante llionesa de la llingua, de manera que l'autor orixinal del mesmu tien drechu a usala. Fíxate qu'inda les categoríes del país llionés tán nesa variante (comarcas y non comarques, etc.). Un saludu --Esbardu 20:50, 24 setiembre 2006 (UTC)

Asteroides

editar

Hola, Vsuarezp. Bon trabayu, tas poniendo munchos artículos d'asteroides. Namás unes cosines pa nun tener que dir detrás arreglando los testos tres de ti:

  • Pa mantener uniformidá d'estilu, nel cuerpu del testu pon el númberu del asteroide enantes del so nome cuando lo pones en negrina, y meyor pon un verbu pa que forme una frase, ye dicir: 8080 Intel ye l'asteroide ...etc.
  • Tas dexando "descubierto" cuando ha ponese "descubiertu".
  • Tas dexando a lo cabero los parágrafos un guión que nun sé por qué lu ponen los de la Wiki en castellanu. Equí meyor quítalu.
  • El separtáu "Ver tamién" ponse (solo por cuestiones estilístiques d'uniformidá na Uiqui) ente grupos de ==, déxase n'infinitivu y nun s'usa güeyar, sinón ver.
  • La categoría ye "Llistes d'asteroides", y non "Llista d'asteroides".

Fíxate en dalgún artículu que ya te tenga correxío, p. e. 8080 Intel.

Otra cosina, yá en xeneral, fíxate en pallabres como mundiu, cientru, fonción, mena, etc., qu'han escribise respeutivamente mundu, centru, función, manera (mena significa tipu, triba, clase de daqué).

Sigui asina, que yes ún de los usuarios más activos de la Uiqui. Un saludu --Esbardu 21:21, 12 ochobre 2006 (UTC)

Qué tal, Vsuarezp. Los últimos camudamientos que fixi a los tos artículos de los asteroides son básicamente d'enllaces, yá qu'a vegaes dexes dalgún error. Has tener en cuenta que na Uiquipedia nun ye lo mesmo Asteroide que asteroide, tiénense en cuenta les mayúscules y minúscules; asina, nos enllaces de les categoríes hai vegaes que pones "Llistes d'Asteroides", y asina nun furrula, hai que poner "Llistes d'asteroides". Tamién hai ocasiones en que pones Llista y non Llistes: ten en cuenta que la categoría ye Llistes d'asteroides (porque tán tolos llistaos nella) y l'artículu cola llista xeneral ye Llista d'asteroides. Otra cosa son los enllaces a otros asteroides, qu'al tornalo dende la Wikipedia en castellanu, a veces déxeslos con paréntesis: (1) Ceres en cuenta de 1 Ceres. A mí dame igual poner los paréntesis que non, pero una vez que yá ta decidío nun ponelos, hai que caltener l'estilu (amás los enllaces nun funcionen). Esto último afeuta tanto al cuerpu del testu como al títulu de la tabla qu'hai a mandrecha. Amás, pa mi idea queda meyor nel cuerpu del testu que nun apaeza'l númberu del asteroide, ye dicir, que si'l testu diz, por exemplu: ... descubrióse tamién [[1 Ceres]] al mesmu tiempu..., ye meyor poner ... descubrióse tamién [[1 Ceres|Ceres]] al mesmu tiempu... (nun sé si m'esplico). Lo demás yá son pequeñes faltes d'ortografía que tuvi corrixéndote. Un saludu --Esbardu 22:36, 31 ochobre 2006 (UTC)
Otres dos cosines. Ten procuru colos acentos, sobre manera nes pallabres qu'enllacien a artículos y categoríes, yá que por exemplu Astronomia nun enllaza y tienes que poner Astronomía. La otra cosa ye que tienes que categorizar bien los artículos qu'escribes, porque tas siguiendo la clasificación de la Wiki en castellanu y nun tien por qué coincidir cola nuesa, yá qu'hai categoríes que nós nun tenemos tovía o que clasificamos d'otra manera. Nestos casos veráslo en que los nomes de les categoríes tán en colorao en cuentra d'azul. Tienes dos opciones: 1) Crees la categoría colingándola d'otra más xenérica, o 2) Pones una categoría más xenérica que sí esista na Uiqui n'asturianu. Un saludu. --Esbardu 00:25, 1 payares 2006 (UTC)
Los enllaces a la wiki en llingua castellana, en xeneral, nun funcionen. Un saludu. Zato-ino 10:32, 2 payares 2006 (UTC)

Asteroides 1-1000

editar

Qué tal, Vsuarezp. La llista d'asteroides 1-1000 tovía nun ta fecha na nuesa Uiqui. Sí ye verdá que ye distinta a les demás llistes: en cuenta del nome provisional, tien puestu'l llugar de descubrición, por eso fui dexándola ensin creala, yá qu'habría que camudar tolos nomes de les ciudaes y países a la nuesa llingua. Si t'entiendo bien, tas intentando faer artículos d'asteroides específicos (por exemplu 1 Ceres) pero camiento que lo tas faciendo dende una páxina 1-1000 d'otra Uiqui, polo que l'artículu que tas creando queda nesa Uiqui, non na nuesa. Pues faer un artículu nuevu d'un asteroide determináu dende la nuesa Uiqui diendo al ventanu "buscar" del menú de la esquierda y escribir el nome "oficial", que ye'l númberu, un espaciu y el nome del asteroide que quies escribir, cola primer lletra en mayúscula, por exemplu: 1 Ceres ó 17 Thetis ó 149 Medusa). De toes maneres, voi poneme col llistáu 1-1000 darréu, y asina yá podrás calcar l'enllaz dende esi artículu. Mentanto, pues dir faciendo d'otres llistes a partir del 1001. Un saludu. --Esbardu 14:48, 19 ochobre 2006 (UTC)

Baile/Baille

editar

Estimáu Vsuarezp.

Ayer fice un artículu, non especialmente buenu, sobre La Bandina. Como te digo nun toi especialmente satisfechu d'él y creo que yera necesario que daquién con un buen conocimientu del trabayu y la historia del grupu lu completara. Cuando nos caberos camudamientos vi que modificares l'artículu entré a ver en qué consistíen los camudamientos qu'inxirieres. Si recuerdes, cambiaste una l por una ll na palabra baile/baille. Nun sé cuála foi la razón que te llevó a facer el cambiu yá que les dos vienen recoyíes nel Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. A mi nun se me planteó ninguna dulda a la hora d'escoyer qué palabra debería emplear yá que bien de veces sentí a buenos falantes utilizar la palabra baile. Seguramente tendemos a treslladar la nuestra personalidá al estilu d'escritura y cada unu tenémosla bien estremada, pero nun creo que seya razonable qu'una persona que nun participó na redacción d'un artículu determináu trate de dexar la so güelga faciendo correcciones innecesaries. Yo cometo bien de faltes d'ortografía y soi el primeru n'agradecer que se corrixan, pero gústame poco que cuando utilizo una palabra recoyida pola normativa me la cambien.

Un saludu. Zato-ino 09:10, 24 ochobre 2006 (UTC)

Nun tengo agora munchu tiempu, mañana contestarete más ampliamente. Simplemente decite qu'efectivamente nun me gustó'l cambiu, pero yá te digo que mañana te lo contaré meyor.
Un saludu. Zato-ino 20:47, 24 ochobre 2006 (UTC)
Como te comentaba voi tratar de facete un comentariu más ampliu que la simple contestación d'ayer. Efectivamente les dos palabres, baile y baille, apaecen nel Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, la primera redirixida a la segunda colo que paez que l'ALLA encamienta preferiblemente l'usu de baille. Si consultes el Diccionario General de la Lengua Asturiana, del profesor García Arias, qu'asoleyó hai unos años el periódicu La Nueva España, y nel que s'atropen decenes de trabayos de campu de recoyida de material léxicu a lo llargo de más d'un sieglu, verás que la palabra baile apaez en doce trabayos (ye de suponer que n'otros vocabularios nun apaez por ser igual que la castellana), mientres que la palabra baille apaez nun solu trabayu, el de JH (Junquera Huergo), depués apaecen otres variantes dialectales del tipu bail.le, beille, baiye o beiye. Como ves solamente el vocabulariu de Junquera Huergo recueye la espresión baille, pero d'esti autor el profesor García Arias comenta al final del Diccionario, depués de facer una valoración crítica de los sos trabayos, lo que vien darréu: «Nosotros en este Diccionario General de la Lengua Asturiana, con el miedo a ser restrictivos, hemos preferido seguir un criterio amplio, incluso amplísimo, pues al fin y al cabo siempre se pueden ofrecer como muestras de las ideas normalizadoras de mediado el siglo XIX, pero hemos desechado palabras que son impensables en el asturiano oral de esa época o que responden a las particulares concepciones de adaptación de JH».
Como vés con esti ruin encontu ye colo que l'Academia de la Llingua Asturiana dio carta de naturaleza a la presencia de baille nel so Diccionariu. Y ésta ye la razón de que yo nun la quiera emplear y de que me moleste que me faigan correcciones d'esti tipu. Sí tienes razón no tocante al fechu de qu'unu de los enllaces apaeza en negro y otru en collorao. La solución a eso probablemente podría dase faciendo una redirección.
En fin, un saludu. Zato-ino 05:51, 25 ochobre 2006 (UTC)

Llista de conceyos de Soria

editar

Hola, perdona por escribir en castellano pero no tengo un nivel de asturiano suficiente. Quisiera pedirte, por favor, que completes los artículos de la "Llista de conceyos de Soria". Yo iré escribiendo pero como seguramente voy a tener muchas faltas (pido disculpas por ello) me gustaría que alguien que supiera lo fuera corrigiendo. Gracias. Chabi.

Gratitude

editar

Muchas Gracias Vsuarezp!

May the Lord bless you!

--Jose77 02:41, 5 payares 2006 (UTC)

Ficha de cine

editar

Hola, Vsuarezp. Yá tienes la ficha de cine disponible. Mira'l chigre. Tienes que ponelo too como nos artículos de la wiki en castellanu namás camudando les pallabres poles que tán llistaes nel chigre. Aprovecho pa felicitate polos artículos de los asteroides, yá nun fai falta correxite nada ;-) Un saludu--Esbardu 00:05, 13 payares 2006 (UTC)


Alministrador

editar

Saludos, Vsuarezp. Veo que tas trabayando abondo na Uiqui y quiero felicitate por ello. Amás, como yá remanes bien el programa, si quies ser alministrador podíemos entamar la votación: sólo si tu quies. --Bar 17:55, 16 payares 2006 (UTC)

Otra vegada saludos: Los poderes d'un alministrador son básicamente: 1. Revertir les ediciones vandáliques dándo-y a un solu botón; 2. Poder camudar la interfaz del sistema, trabayu que yá ta fechu la mayor parte. Nes demás estayes cualesquier usuariu pue facer el restu. Si te presta mantener a raya a los vándalos faite alministrador, si lo que quies ye contribuir a la Uiquipedia faciendo artículos o ampliando los yá esistentes con ser usuariu rexistráu tienes bastante. Ye lo que tu quieras: creo recordar que a Mikel entrugué-y fai tiempu si quería ser alministrador y dixo que non y nun pasa na. --Bar 14:48, 17 payares 2006 (UTC)


Yá punxe la petición equí, nun sé lo que tardarán. --Bar 16:09, 21 payares 2006 (UTC)

¿Pero como ye que yá yes alministrador si non pasaren 15 díes del entamu de la votación? habrá que facer una política pa estes coses. Lo del copyright basicamente ye si non s'especifica en nengún sitiu un uso llibre ta prohibida la copia, amás nun basta con que dexen copialo, ha de permitise el uso comercial y la modificación, esto ye copyleft. Luego hai otros casos como por exemplu imaxenes feches por axencies gubernamentales de los Estao Xuníos que espublizanse baxo'l dominiu públicu (como son les semeyes que fae la NASA) o semeyes (o sones) que tan feches por persones que morrieron hai más de 70 años (por exemplu esti grabáu del sieglu XIX). Otra mena d'aportar semeyes videos o sones, son facelos tu mesmu y asoleyalos con una llicencia compatible. Ten en cuenta que si non especifiques llicencia borrase l'archivu pa evitar posibles problemes, si quies ver como se marquen les llicencies de los archivos pues tomar como exemplu los archivos que subí yo. Hai más información en Commons. Y si tienes cualesquier dubia col tema puedo ayudate ya que toi bastante metíu en temes de propiedá intelectual. Un saludo.--Mikel (mensaxes) 12:26, 26 payares 2006 (UTC)

Llicencia de semeyes

editar

Nel casu de semeyes que ya tan en commons nun has preocupate por meteles en uiquipedia ya que ye precisamente en commons onde se revisan los problemes d'autoria. En cuantes al logotipu que me fales nun val pa commons ya que si nel casu de usalu o modificalu hai que pedir permisu al autor esta ya nun cumple con nengua de les llicencies copyleft. Pa ser copyleft nun basta con que se pueda copiar, tien que permitise la modificación y cualiquier usu (tamién con fines comerciales), si publiques el logotipu en cuestión con dalguna de les llicencies válides en commons (que debería escoyer el propiu autor) ta consintiendose que cualquiera faiga usu del mesmu ensin pedir permisu por que esi permisu ya lo da la llicencia. Nun se si m'esplicara bien, quiciabes ye un pocu complicáu pescancialu de primeres (o igual agora mesmu tengo munchu suañu). Agora voi tar una temporadina fuera porque marcho de viaxe, pero si sigues teniendo dubies o necesites más ayuda dexame un mesaxín y responderete en cuantes pueda. Un saludu.--Mikel (mensaxes) 00:56, 30 payares 2006 (UTC)

Posesivos

editar

Estimáu Vity, vi que ficiste dellos cambios nel artículu d'El Gaiteru de Veriña, unu d'ellos tuve que desfacelu, yá que los posesivos que van delantre de sustantivos que fain referencia a dellos familiares cercanos (padre, madre, güelu, güela, tíu, tía, ...) nun los antecede artículu (asina dicimos: mio güela, mio pá y non *la mio güela, *el mio pá.

Per otru llau, yá puse na páxina de discusión de Tridente que nun existe esta palabra na nuestra llingua, nada más que como castellanismu. N'asturianu empleamos pala dientes o traenta y delles variaciones. Por ello, yá que yes administrador creo que deberies facer el cambiu.

Un saludu. Zato-ino 06:38, 14 avientu 2006 (UTC)

Nomes d'armes

editar

Hola, Vsuarezp. Lo primero de too, camudéte nel artículu el sable, porque significa más coses, asina que fixi una páxina de dixebra y el to artículu pasélu de Sable a Sable (arma). Paécenme bien toles adautaciones de los nomes sacantes les siguientes:

  • Pulla lléutrica: O pones llétrica o pones eléctrica (el DALLA encamienta la primera).
  • Jian, Nunchaku: Yo adautaría los nomes asina: Yan (suena Y y non X) y Nunchacu (plural nunchacUs con U), igual que fixesti con Xuriquen.

Esti ye'l mio paecer, si a daquién se-y ocurren otres alternatives, que mos lo diga. Un saludu --Esbardu 16:38, 16 avientu 2006 (UTC)

El plural de Xuriquen habría ser Xuriquenes, igual que por exemplu llantén/llantenes. Tocante a Katana podríes tresformala en Catana, pero Khopesh yo dexaríala tal cual (son pallabres non tan conocíes y arraigaes como nunchacu o catana).
Al respeutive d'EXPEDIENTE X: Sí, alcuérdome d'él, tuvi iguando bien d'artículos suyos hai tiempu. Yá vi los tos avisos. Polo visto sigue ensin meyorar. Yo lo que fadría sedría bloquealu una selmana y volve-y a encamenta-y que deprenda cómo contribuyir nel proyeutu. Si nun yes quién a facelo dímelo. Mentantu, hai que dir iguando los sos artículos. Un saludu --Esbardu 17:49, 17 avientu 2006 (UTC)
Otra cosa, nun tien nada que ver con esto. Nun entiendo lo que queríes facer colos artículos de Bakunin. El testu principal habría tar col nome completu Mijaíl Alexándrovich Bakunin, y los otros nomes redirixise al primeru. Un saludu --Esbardu 17:56, 17 avientu 2006 (UTC)

Burundi

editar

Yá ta iguáu'l problema. Faltaba completar el parámetru "de=" (mira'l postrer cambéu que fixi en Burundi). Agora yá redirixe a Bandera de Burundi y Escudu de Burundi. Un saludu --Esbardu 17:58, 19 avientu 2006 (UTC)


Hola Vity, quería felicitate pol bon trabayu que tas faciendo, ensin ti, la Uiquipedia nun taría tan xorrecida. Un saludu, --Bar 14:53, 20 avientu 2006 (UTC)

Carátules

editar

Veo que tuvisti intentando poner la carátula del Star Wars. Polo visto les carátules y coses asemeyaes con copyrights namái puen vese en EEXX. Equí n'España nun salen les semeyes. Por eso punxi la semeya de Lucas (a falta de pan...). ¿Alcuérdeste que tamién pasó lo mesmo cola de Blue Fish? --Esbardu 18:06, 21 avientu 2006 (UTC)

Topónimos occidentales

editar

Hola, Vity. Fixéstilo perbién. De momentu, los nomes oficiales n'asturianu son los que dexasti al final (según el llibru de "Nomes de conceyos, parroquies, pueblos y llugares del Principáu d'Asturies" de l'ALLA, mentes nun se completen los espedientes toponímicos d'esos conceyos). Lo que podemos facer ye ver si vuelve a camudar dalgún nome. Esto pue considerase vandalismu. Si lo vuelve a facer habrá que lu bloquear.

Aprovecho pa espresate'l mio prestu polos artículos que tas faciendo y poles correiciones y igües que faes. Yá lo domines bastante bien. Si siguimos a esti ritmu, enantes de finar l'añu yá tendremos pasao de los 7.000 artículos. Yo agora nun toi produciendo munchos artículos, ando daqué ocupáu y teo pocu tiempu, amás toi dedicándo-y más tiempu al Uiccionariu, a ver si pa primeros d'añu yá ta medianamente traducíu y coles erbíes afayadices pa siguir aumentando los artículos. De toes maneres, voi siguir faciendo les llistes d'asteroides (ye un trabayu de la lleche). Un saludu --Esbardu 22:25, 22 avientu 2006 (UTC)

Nuevu León

editar

¿Por qué borraste Nuevo León? Paezme que, con dalguna igua, valía como entamu. Jesusito 11:09, 28 avientu 2006 (UTC)

Nacionalismo asturiano

editar

Ola, ya están traducidos al aragonés ambos artículos, l'asturina y o Nazionalismo asturiano (aunque este es un poco corto, pero ya lo ampliaré más). Lo he traducido del asturianu porque más o menos lo entiendo bastante bien y además por cierto tiene muchas cosas en común con a nuestra luenga. Gracias también por tus traducciones. Un saludo --Willtron 23:42, 29 avientu 2006 (UTC)

Che Guevara

editar

Bones, Vity. La cosa foi asina: cuando me punxi a camudar la portada y eché un güeyu al artículu del Che, vi que la qu'había que tu dices (que camiento que fuera la clásica a dos tintes) nun se vía, debieron de borrala porque a min nun m'apaecía (yá sabes, sal el nome de la imaxe en collorao). Entós miré la páxina en castellanu y vi que tampoco la teníen, asina que garré esa otra que sí que se podía ver. Si atopes esa otra semeya que dices, yo tamién camiento que ta meyor ponela en cuenta de la qu'hai. Un saludu --Esbardu 17:02, 2 xineru 2007 (UTC)

Comentariu a delles correcciones

editar

Estimáu Vsuarezp. Hai unos díes (27 d'avientu) ficiste delles correcciones ortográfiques nun artículu que creara yo sobre'l númberu Pi. Eses correcciones podríamos calificales de tres tipos:

  • Un primer tipu que correspuende a errores cometidos por mi con relación a la normativa académica y que en munchos casos son debidos a la falta de procuru puestu a la hora de redactar l'escritu. Nada qu'oxetar.
  • Hai un segundu grupu de correcciones que fais a palabres o espresiones qu'utilizo nel artículu y que son normatives dafechu. Lo que fais ye introducir palabres que te resulten más afayadices a ti y al conceptu personal que tienes no tocante a cómo debe de ser la normativa. Toi falando de casos como Analís por Análisis, Natura por Naturaleza, Bona por Buena, Correutos por Correctos o Ameyorar por Meyorar. Estes correcciones, como te comenté notra ocasión, prodúcenme un especial cabreu yá que paez que pretendes facer valer la to concepción de la normativa frente a otra concepción estremada, pero que ta igualmente dientro de lo establecido pola Academia. Paezme que si l'artículu ta fechu por una persona coles sos idees particulares no tocante a la normativa académica debería de ser respetada. Podía esceptuase si otru collaborador de la wiki con idees léxiques y gramaticales estremaes ficiera una aportación notable al artículu. Ahí sí creo que cabría acepta-y que dexara la so seña d'identidá, pero facer el cambiu d'una palabra aceptada pola normativa por otra palabra igualmente válida creo que nun ye aceptable. Dientro d'esti grupu podríamos incluir otra corrección que ficiste y que ye un error. Toi refiriéndome a la sustitución que fais de la palabra Demostrar por Amosar. El contestu de la frase lleva a escribir “una vez demostrao que …”, mientres que tu sustituyes por “una vez amosáu…” Son dos palabres que signifiquen coses estremaes. La primera, Demostrar, tien un valor probatoriu, mientres que la segunda; Amosar, según l'Academia tien el significáu d'enseñar, dexar ver. Arriendes d'ello tamién habría que señalar qu'a la vista de la frase cuadra meyor el neutru que'l masculín.
  • Finalmente, hai otru grupu de correcciones nes que lo que fai ye cambiar una palabra aceptada na normativa académica por otra que nun lo ta. Exemplos d'esto tenémoslos en: *Aprosimación por Aproximación o *Erru por Error. Evidentemente esto yá nun admite discusión.

Ye too. Sí... yá sé que soi un poco repunante. Un saludu. Zato-ino 12:19, 8 xineru 2007 (UTC)

Estimáu Vity. Acabo de ver l'artículu que creaste sobre la revista Adrei. Esti artículu yá lu creara yo hai un tiempu, pero con tilde na e (Adréi). Tuve comprobándolo cola colección que tengo de la revista (los 4 primeros númberos) y ye cierto que nel primeru nun apaez con tilde (aunque dientro de la revista conservo un papelín pa la suscripción que sí la lleva), pero nos otros tres númberos yá vien cola tilde puesta. Como yes administrador puedes facer les igües afayaíces pa dexar los artículos bien. Un saludu. Zato-ino 11:36, 18 febreru 2007 (UTC)

Nela Nunyepedia fice dalgunos artículos nuovos.¿Podrías faceme el favor de amiralos y correxilos?Muches gracies.Fixosdalgu Xalaxandru 16:46, 25 febreru 2007 (UTC)

Borrar

editar

Estimáu Vity. Abrí un artículu nuevu y cometí un error al poner el nome de Maurice de Broglie, poniéndo-y Maurice de Brogile. Yá treslladé tola información a la entrada buena, polo que te pido que borres l'artículu de Maurice de Brogile, al que yá señalé cola plantilla de borrar. Un saludu. Zato-ino 06:50, 27 febreru 2007 (UTC)

Darío de Regoyos

editar

Estimáu Vity, veo que sigues empeñáu n'adaptar a les tos personales formes d'entender la normalización llingüística, dándo-yos más valor a unes palabres qu'a otres, los mios trabayos na wiki (nada digo sobre'l cambiu nos errores manifiestos nos mios artículos). Podría aceptar que la palabra asturiana desarrollar fuera equivalente a desenrollar, pero lo que nun puedo aceptar ye que lo seya a desenrrollar. Recuérdote que tanto na llingua castellana como na asturiana nunca s'escriben dos r detrás de n o l. Ye too. Zato-ino 08:55, 5 marzu 2007 (UTC)

Veo, estimáu Vity, que te cuesta entender lo que pretendí dicite a lo llargo de los contactos que tuvimos a lo llargo de los últimos meses. Nun ye que me moleste que me corrixas los errores que, por inorancia o descuidu, cometo a la hora d'escribir; al contrario, agradézolo, yá que me permite seguir aprendiendo. Lo que me paez realmente mal ye que sustituyas unes palabres que tan escrites acordies cola normativa académica por otres que tu consideres más afayaíces. Nel casu del artículu del que falamos, Darío de Regoyos, sustituyes la bien asturiana arquitectu por arquiteutu, la xeneralizada allí pol localismu ellí, colección por coleición, cáncer por cáncanu (dalgún día tendríamos qu'intentar estremar el llinguaxe coloquial o vulgar del cultu, ya que tamién al cáncer n'Asturies lu llamamos bichu y nun creo que l'empléu d'esa palabra nuna enciclopedia quedara afayaízo, Regoyos morrió en Barcelona, ..., víctima del bichu), desarrollar por desendolcar o, lo que ye peor, por desenrrollar (sic). Nun creo que l'artículu ganara muncho con eses correcciones, sinceramente. Repito que lo que me molesta nun son les correcciones necesaries d'un artículu, lo que me molesta ye que trates d'imponer les tos particulares opiniones sobre la llingua que tien d'apaecer na wiki y lo faigas n'artículos que nun trabayaste mínimamente. Nun digo nada lo que me molesta que nes correcciones que fais cometas errores d'escolín. Si te paez, desfáis la falta d'ortografía pa que l'artículu nun seya la risión. Insisto, ... ye too. Zato-ino 06:52, 6 marzu 2007 (UTC)

Artículos destacaos

editar

Qué tal, Vity. La estrella d'artículu destacáu ha ponese siempre a tolos artículos que vayan saliendo destacaos cada mes. Lo que pasa ye que nos dos últimos meses (Star Wars y Espeleoloxía) escaeciósenos ponela. Namás hai que poner al principiu del too del artículu la plantilla {{destacaos}}. Un saludu --Esbardu 22:50, 7 marzu 2007 (UTC)

Inaciu Galán

editar

Hola Vsuarezp. La semeya que subiste de Inaciu Galán trae que ye de la TLG. Si ye una captura de pantalla nun se pue usar, porque tien copyright de la cadena. Si ye una foto que ficiste tú durante el programa nun hai problema. Saludos. --Omarete (mensaxes) 13:40, 17 marzu 2007 (UTC)

Mirandés

editar

Hola, Vity. Perdona por nun escribite enantes, pero tuvi fuera un tiempu y nun podía conectame. Tocante a los del mirandés creyo que yá quedó claro coles esplicaciones de Rsg y los cambeos revertíos que fexo, qu'amás él ye abondo más antiguu que yo na wiki. Un saludu. --Esbardu 17:45, 21 marzu 2007 (UTC)

NunyepediaIII

editar

Si pués faceme'l favor de correxir dalgunos artículos nuevos...gracies.(JALAJANDRO ensín rexistrar)81.9.184.233 22:41, 31 marzu 2007 (UTC) Estos...:

http://nunyepedia.wikia.com/wiki/Venezuela

http://nunyepedia.wikia.com/wiki/Senegal

http://nunyepedia.wikia.com/wiki/Marruecos

http://nunyepedia.wikia.com/wiki/Nixeria

http://nunyepedia.wikia.com/wiki/Mozambique

http://nunyepedia.wikia.com/wiki/Godos

Gracies de nuevu.

Gracies

editar

Gracies a tí y a tolos que facéis esta Uiqui. Pel momentu, namái faigo lo que más me presta, que ye escribir artículos alrodiu de los mios estudios.(más bien tornar, porque nes Uiquis inglesa y española, tán perbien fechos, y nun fai falta correxir o amesta-yos coses). Agora, pel branu, voi tener entá más tiempu llibre, pola mor del mio trabayu, y podré facer daqué más hasta'l mes d'Avientu. Si como tú dices, collaborásemos toos un migayu más, lo mesmo pillábemos a la Uiqui n'euskera (18.000) xD, pero nun ye una carrera al sprint, sinón de fondu. Caún qu'aporte lo que pueda na midida que pueda. El proyeutu ye mui guapu, enforma valoratible, y hai que camentar qu'entá tien muncho por medrar. Un saludu --Astur 12:56, 20 xunu 2007 (UTC)

Ye yo le pon el DALLA, pasóme cuando fice l'artículu, qu'a puntu tuve de poner "tose" (darréu qu'el DGLA rexistrábalu), pero ye "tos".

Yo sé que presta más el DGLA por cómodu, yá que pues consultalu "online" na páxina de la www.lne.es ¿Sabíeslo, non?. Ye más afayaízu nesi sen. El DALLA, ye necesariu, que quiés que te diga, tantu tiempu se fizo esperar...., pero, namái ye la mio opinión, dexa un poco al delláu munchu trabayu de campu, y alcuéntrolu daqué restrictivu n'algunos aspeutos. Ye lo que tien la normalización. Falando con collacios, coincidíemos en que a vegaes parez que normaliza pallabres qu'a toos nos prestaría más ver más "asturianizaes"; ensin cayer nel "hiperasturianismu", claro. Alcuérdome siempres de "tenedor". En toles otres llingües romániques, "tenedor" tinía la mesma raíz: Catalán "forquilla", frances "fourchette", ingles "Fork", ya italiano "Forchetta". N'asturianu el DGLA recoyía "forqueta", pero normalizose "tenedor", ¿porque?, nun lo sé. ¿Desusu?, si nun ye pola xente de Conceyu Bable, igual güéi taba too en desusu xD. Pol bien de la llingua, espero. Voi dexar de falar, que lo mesmo Esbardu y Bar me bloqueen per una selmana xD. Nun tengas miéu de correxime los artículos. Ye más, agradezse. (A mí prestaríame más "tose", xD). Un saludu --Astur 15:14, 26 xunu 2007 (UTC)

Nun te vayas molestar por correxite les tables, ye namás por dexales parecíes a les de la Temporada 2007. Y si te gusta la F1 (yo soy de los que s'engancharon fai 4 años, como'l 90% la xente, y arriendes entiendo menos de motores que d'economía nipona...xD), espero qu'esfrutes cola carrera de güei, seya quien seya a quien afalagues. Por ciertu, y vuelvo a dicítelo, prestóme muncho el trabayu sobro'l cine mudu. Un saludu. --Astur 08:28, 26 agostu 2007 (UTC)

10.000

editar

El cuentu la vieya diz lo siguiente: tenemos 8.876 artículos. Falten 1.124 artículos p'algamar el númberu de 10.000. Como queden 127 díes pal 31 d'avientu, sal que: 1.124/127= 8,8 artículos. Esto ye una media de 9 artículos día. Ente 5 persones a dos diarios llégase. xD. Pero yo tamien camiento que nun valen articulinos d'una llinia tipu: El pueblu "tal" pertenez a la parroquia de "cual" y tien "dellos" habitantes, puntu. Home, como diz Bar, un par de párrafos si se pue, pa que queden curiosos los artículos pa que nun seyan "entamos", que ta engrosándose muncho los artículos d'esa triba. Un saludu. --Astur 10:43, 26 agostu 2007 (UTC)

Fundraiser 2007 - please help during the preparation

editar

Hi, well, I noted that messages in the village pump apparently are not really read. There are some tasks where we need the help of the community for the preparation of the fundraiser 2007 and therefore I now decided to ask single people directly. There is at least one thing where anybody can help and this is with a photo for the Flickr group. If you feel like adding something written why you love wikipedia or about which other project you love or whatever you feel matches, it would be great, but also the photo itself would be great, since it would show how the community is able to work together. Of course you do not need to put your name under the photo. If you don't want to upload it yourself on flickr you can also send it to me: scretella (at) wikimedia (dot) org. Besides that we are searching for people who can help to create buttons that link to the fundraiser to be used on peoples blogs and websites. Please find further information and examples of buttons on meta. You can see an example of how a button is integrated in a blog on my blog. Thank you for your attention and cooperation! -- 16 September 2007 Sabine


¿Sabías que existe un diccionario en nuestro idioma?

editar

Hola Vsuarezp,

Te informo que existe un compañero lexical de la wikipedia asturiana:

Uiccionariu (Diccionariu llibre n'asturianu)

Por favor, no lo olvides, y cuida de ello.

Muchas gracias por anticipado

Xosé

Matizaciones a Delles pallabres

editar

Estimáu Vity, acabo de facer unes matizaciones na páxina de discusión del Chigre no tocante a delles propuestes tuyes titulaes Delles pallabres. Por supuesto que les mios aportaciones nun son palabra de Dios, por eso si tienes datos qu'avalen les tos propuestes, que yo planteo como erronies, sería interesante pa toos que nos aportares información documentada que les afiten. Un saludu. Zato-ino 06:46, 7 avientu 2007 (UTC)

Estimáu Vity, invítesme a participar como correutor nel proyectu de la wiki y tengo de dicite que n'ocasiones, y cuando me topo con un artículu razonablemente interesante, pero que tien dellos errores ortográficos o gramaticales, suelo igualu; pero faceme correutor de la wiki ye un compromisu que nun me prestaría nada, yá que creo que la normativa académica debe respetase, pero, na mio opinión, la citada normativa tien tantes coses coles que nun comulgo que nun encaxo na figura que s'acaba de crear. Cuando m'atopo con una solución ortográfica, léxica o gramatical que nun me gusta, pero que ta acordies cola normativa, ignórola y acabóse (quier dicir, dexo l'artículu como ta, nun faigo la corrección qu'a mi me prestaría o me parecería más lóxica). Hai unos meses dexé de collaborar activamente na wiki porque, nunu de los munchos despropósitos que tien, na mio opinión, la normativa académica, comprobé que los derivaos de Darwin nun son darwinista o darwinismu como vien siendo normal nes llingües del nuestru entornu, sinon darvinista o darvinismu. Como correutor sería incapaz de facer el cambiu (comprendo qu'otros nun tengan/tengáis esi tipu de reparos). Entiendo la mio participación na wiki como una actividá prestosa, alloñada de la rutina qu'encorseta'l llabor de munchos collaboradores. Nos más de cien artículos que cree atópense homenaxes,acordances, reconocimientos, ...a xente o sucesos que fueron o son importantes pa mi. ¡Prestóme tanto facelo! Agora que la wiki tomó un camín que nun comparto, una carrera enlloquecida por medrar nel númberu d'artículos ensin nengún procuru pola calidá de los mesmos, plantéome la mio collaboración de forma esporádica y con artículos como los que fice recientemente (Agustín Argüelles o la Matanza de Santa María d'Iquique) que quieren dexar constancia, na llingua asturiana, del reconocimientu que merez un gran campeón de la canción asturiana, o un recuerdu pa tantos trabayadores que morrieron asesinaos nel Norte Grande de Chile hai cien años. Un saludu. --Zato-ino 09:00, 10 avientu 2007 (UTC)

Allande

editar

Dasme llercia Vity, taba tornando de la uiqui castiellana'l mesmu artículu y de sópitu tópomelu tornáu. La idega yera tornar los conceyos d'esta uiqui del so "wikiproyecto Asturias", p'asina tenelo curioso. Pero yá meyor compalechamos pa nun facer los mesmos ¿Apúnteste? Usuariu:Denis

Kilómetru / Quilómetru

editar

Decatéme agora mesmo qu'escribieras el comentariu de camudar K por QU. Póngome a ello en breve. Pa cualesquier otru cambéu que se t'ocurra que puea facer el bot, acabo crear l'apartáu Uiquipedia:Bots/Solicitúes, al mou de la uiqui en castellanu. Un saludu --Esbardu (alderiques) 17:47, 1 xineru 2008 (UTC)

Páxina d´usuariu

editar

Gracias Vsuarezp. Perdona que no pueda escribirte en asturianu. Como te habrás dado cuenta, me he equivocado al crear la página de usuario. Agur y Puxa Asturies! ;) --Orereta 15:15, 2 xineru 2008 (UTC)

Votaciones

editar

Bones, Vity. Dixebré les tos suxerencies tocantes a les votaciones por nun ser "edit" y "delete" espacios de nome. Asina que lo punxi n'otru separtáu embaxo del primeru. Los espacios de nome actualmente son namás: Usuariu, Usuariu discusión, Uiquipedia, Uiquipedia discusión, Imaxen, Imaxen discusión, MediaWiki, Mediawiki discusión, Plantilla, Plantilla discusión, Ayuda, Ayuda discusión, Categoría y Categoría discusión. Nesti otru separtáu podemos dir aldericando otros términos y traducciones que nun mos gusten. Un saludu --Esbardu (alderiques) 16:35, 3 xineru 2008 (UTC)

Userbox

editar

Bones Vity, taba dando-y un repasu al artículu de les Userbox y decatéme que punxiste na to páxina dalgunes. Nun sé si se esi l'efeutu que-yos quies dar; pero por si acasu ye lo de más abaxo, preba con esti códigu:

Vsuarezp
n'ast Esti wikipedista nagua pola oficialidá de la Llingua asturiana.
AUT Esti wikipedista sofita'l Drechu d'autodetermín de tolos pueblos.
  Esti usuariu ye correutor d'artículos de Wikipedia.
  Esti wikipedista usa'l navegador Mozilla Firefox.
{{Caxa Userbox|Vsuarezp}}
{{Sofitu oficialidá}}
{{Userbox Autodetermín}}
{{Usuariu correutor}}
{{Userbox Firefox}}
{{Fin Userbox}}

Llueu pues borrar el comentariu. Un saludu --Astur 19:04, 4 xineru 2008 (UTC)

Borrar / treslladar

editar

Hola Vity. Nun entiendo mui bien lo que queríes facer con los tresllados de los artículos de los reis. ¿Facer les redirecciones? Ye que lo que ficiste fue cargarse los historiales y por lo tanto violar la GFDL, ya que salías tú na más como l'autor, no los autores orixinales de los artículos. Si lo que querías ye facer les redirecciones basta con poner #REDIRECT [[oxetivu]]. Esto ye algo mui importante, tenemos que tener muncho cuidao coles violaciones de copyright. Saludos. --Omarete (mensaxes) 15:14, 7 xineru 2008 (UTC)

Plantía estandarizar

editar

Lleves razón. Nun me decaté d'ello. Qué tal agora? Pues ameyoralo si te paez... Un saludu--Astur 16:50, 9 xineru 2008 (UTC)

editar

Verás vity...tú que tas puesto...pa Xixón, Carreño ya inclusive Gozón (per onde caleyaba de cutio) sintiera la forma "menumentu", rialmente quería entrugate ¿Ye una voz llariega y por eso nun se recueye nel DALLA o ye una malformación? Gracies y saludinos. Denis

Yeu Vsuarezp! Enantis de ná, me presentu, me llamu Hosi Luis, i soi estremeñu... vesitu abondu esti wiki, pol sel tan paiciu el asturianu al artuestremeñu, i en fin, é vistu nel puertal la comuniá qu'as trauciu el landeru "Wiki search" al asturianu, asínque ná, me petaria preguntalti, si nu es molestia, craru está, que pudria hazel yo pa traucil el mesmu landeru al estremeñu... Saludus! Better 16:55, 13 xineru 2008 (UTC)

Gracias pol contestal tan liheru ^^, ya é siu escapás de traucil la páhina prencipal del landeru. Güenu, izilti que si t'es mestel argu... Saludus! Better 16:52, 14 xineru 2008 (UTC)

L.l y h.

editar

Bones Vity. Nun pueo usar el bot pa camudar esos carauteres porque'l bot furrula baxo ms-dos y nun sé los códigos unicode d'esos carauteres. A ver si soi a ello más adelantre. De toes maneres toi teniendo problemes col bot, nun soi quien a facelu furrular bien nestos momentos. En cuanto tea iguao sigo colos cambeos. Un saludu --Esbardu (alderiques) 20:50, 14 xineru 2008 (UTC)

Páxina d'usuariu

editar

Nun hai problema. Magar que nun son lo más importante de la Uiqui, camentaba qu'había de tener les páxines d'usuariu daqué más curioses. (polo xeneral taben daqué tristayes.) A ver si la xente s'anima a acuriosales (arriendes de pasu, dalgunos deprenden a remanar los códigos y nun estropien otres páxines, namái la de so... y van prauticando). Pero nun t'esmolezas por habela copiao...la mía ta copiá d'un usuariu de la wiki inglesa ... ;) --Astur 17:27, 17 xineru 2008 (UTC)

Una entruga

editar

Oye, ¿y esti bloquéu? ¿Y el borráu d'esti artículu? Saludos. --Omarete (mensaxes) 14:48, 21 xineru 2008 (UTC)

Nun te tomes esos vandalismos como algo personal o somo si fueran pa contra la llingua. La xente tien muncho tiempu llibre... Si vieras na wiki n'español la cantidá de babayaes que se borren.... Pa mi ye bon síntoma que topemos vándalos, quier dicir que tamos na rede :P Saludos. --Omarete (mensaxes) 22:32, 21 xineru 2008 (UTC)

Plantía FACC

editar

Vi la to entruga nel Chigre. Camiento que ya ta, Vity. Ye lo más que pueo facer estos díes, que ando perocupáu y nun tengo tiempu namás que pa ver cómo van les coses. Un saludu. --Astur 21:24, 21 xineru 2008 (UTC)